— Ариста, — крикнул он, — что случилось?
— Я в порядке, — ответила она.
— Ты сорвалась? — закричал Алрик снизу.
— Я дотронулась до летучей мыши, — ответила она.
— Замолчите все, — приказал Ройс.
Теперь и Адриан услышал слабый писк, сменившийся более громким гудением. Гул перерос в вибрацию, эхом отражавшуюся от стен шахты, и вскоре превратился в настоящий гром. Следом задул таинственный ветер.
— Что происходит? — спросила Ариста, ее голос с трудом перекрывал рев ветра.
— Держись! — закричал в ответ Адриан.
Снизу надвигалось нечто огромное, подобное выбросу вулкана, и вскоре все вокруг наполнилось пронзительным писком и хлопками бесчисленных крыльев. Адриан с трудом удерживал веревку в руках. Ариста снова вскрикнула, когда мимо нее вихрем устремились к небу сонмы летучих мышей, однако Адриан успел заранее намотать веревку на запястье и сосредоточиться. Мовин и Ройс пришли ему на помощь, схватив за плечи, это помогло предотвратить падение Аристы в пропасть. Опасность миновала. Менее чем через минуту летучие мыши пронеслись мимо них в обратном направлении.
— Опустите меня вниз, — попросила Ариста, — пока не стало еще хуже.
Судя по натяжению веревки, принцесса встала ногами на следующий уступ. Адриан стравил веревку и одновременно посмотрел вверх. Маленькое пятнышко сиреневого неба закрыла темная извивающаяся линия. Туча летучих мышей стала похожа на хвост змеи. Адриан смотрел на них, как зачарованный.
«Наверное, их там миллионы», — подумал он.
Когда Адриан опустил глаза, он обнаружил, что снизу бьет яркий свет, озаривший влажные блестящие стены.
— Что там происходит? — спросил он.
— Я устала от темноты, — крикнула в ответ Ариста.
— Она заставила светиться свой плащ, — с тревогой в голосе ответил Алрик.
Когда Адриан спустился, он увидел, что принцесса сидит на краю уступа, спустив ноги вниз. Ее плащ сиял белым светом. Стоило Аристе пошевелиться, как по нему начинали перемещаться тени. Все украдкой поглядывали в ее сторону, словно смотреть на нее было неприлично. А Гонт с нескрываемым ужасом не мог отвести от нее глаз.
Они продолжали спуск в том же порядке, и теперь каждый знал, что следует делать. Тишину нарушали лишь редкие команды «вниз» и «все чисто». Они преодолели еще пять уступов, прежде чем услышали довольный крик Уайатта:
— Все, я добрался до дна!
— Ты висишь на веревке, — удивленно крикнул в ответ Адриан. — Ты коснулся земли? Спустить тебя еще немного?
— Нет! Не нужно! Я бы предпочел не касаться того, что находится подо мной.
— Это река? — спросила Ариста.
— Нет, но оно движется.
— Что там такое?
— Не могу разобраться, здесь слишком темно. Дайте минутку, я отыщу подходящее место, чтобы встать на ноги.
Через некоторое время все спустились на скалистый островок, поднимавшийся со дна пещеры. Несмотря на то, что Ариста с ее сияющим плащом была рядом, все вокруг тонуло в темноте. Одно не вызывало сомнений, они стояли на острове посреди темного колеблющегося моря, от которого шел неприятный запах и доносился тихий стрекот. Здесь витал запах старого куриного помета.
— Что это, Ройс?
— Думаю, вам нужно самим увидеть, — ответил Ройс. — Ариста, ты можешь сделать свет поярче?
Не успел Ройс закончить последнюю фразу, как плащ Эсрахаддона вспыхнул ослепительным светом, и шахта колодца озарилась его сиянием. То, что они увидели, лишило дара речи. Они еще не добрались до дна, их маленький отряд стоял на верхушке острой скалы, достаточно высокой, чтобы пробиться сквозь мощнейший слой помета летучих мышей. Конический утес достигал в высоту не менее трехсот футов. По нему ползали сотни тысяч тараканов, отчего казалось, что вся его поверхность шевелится.
— Клянусь Маром! — воскликнул Мовин.
— Это отвратительно, — сказал Алрик.
Но там копошились не только тараканы. Адриан заметил нечто белое, бегающее по поверхности — это был краб, и не один, — там были сотни его сородичей. Потом Адриан услышал писк и увидел крысу. Она пыталась спастись, когда ее накрыла волна каких-то жуков. Крыса опрокинулась на спину, отчаянно барахтаясь в мягком гуано, и снова жалобно пискнула. Она извивалась, била хвостом и лапами, мотала головой, но все больше и больше погружалась в почву, пока на поверхности не остался один только хвост. Вскоре исчез и он.
— «Ползут, ползут, ползут. Они все едят…» — процитировал Майрон.
— Кто-нибудь хочет попытаться здесь пройти? — спросил Ройс.
Уайатт нервно рассмеялся:
— Нет, серьезно, как мы спустимся вниз?