-- Валерия, с вами хочет переговорить один человек. - Хозяин вечера многозначительно взглянул, но противиться ему Лера не спешила, хотя бы по той простой причине, что за ним была дурная слава, вроде как мужчина был связан с криминальным миром, да и вид у него был устрашающим, отталкивающим.
-- Да, конечно.
Они вдвоём быстро покинули банкетный зал, шли по тёмному извилистому коридору, пока не остановились перед глухой дверью в самом углу.
-- Я подожду вас здесь. - Пожимая плечами, пояснил он, пропуская девушку вперёд.
Странно, очень странно, но Лера решительно сделала шаг вперёд и замерла. Помещение, в которое она шагнула, полноценной комнатой назвать было нельзя - одна стена была полностью прозрачной, по крайней мере, изнутри. Она выходила как раз на тот зал, в котором и проходило торжество, но Лера точно помнила, что ничего подобного с той стороны видно не было. В комнате было темно, только тусклый свет из зала освещал её. Вид был прекрасный, Лера не удержалась и подошла к стеклянной стене ближе, внимательно смотрела на веселящихся людей, улыбнулась их беззаботным лицам, потом что-то отметила для себя и улыбаться перестала, достала из миниатюрной сумочки средство для переговоров с подчинёнными и собралась раздавать указания, как почувствовала в комнате чьё-то присутствие.
-- Не стоит. - Сказал кто-то за спиной, приятным мужским голосом. - Всё идёт прекрасно.
Лера повернулась и заметила недалеко от себя высокого мужчину, на вид, лет пятьдесят, не больше. Красивый, интересный, его густые волосы были седыми, но прежде были чёрными, в этом она не сомневалось. Внимательный тёмные глаза, которые рассматривали её с неподдельным интересом, строгий взгляд, тонкая линия губ. Притягивающая опасность, от мужчины веяло силой и властью, другой, не такой как от того человека, который её сюда сопровождал.
-- Поздравлю. - С трудом она выдавила из себя, понимая, что это и есть истинный хозяин торжества, только странно, что свой юбилей он встречает вот так, в одиночестве.
-- Спасибо. Присаживайтесь.
Наверно стоило бы покорно согласиться, но Лера вдруг вспомнила о недочётах, которые бросились в глаза.
-- Извините, но моя работа ещё не закончена, тем более...
-- Меня всё устраивает. Я очень вами доволен. И я рад, что вы умная женщина и всё понимаете.
Лера под настойчивым взглядом хозяина присела.
-- Не всё, я всё ещё не понимаю, почему вы меня пригласили.
-- Чтобы поговорить. А, точнее говоря, поблагодарить за проделанную работу. Гости остались довольны и я тоже. Мне вас рекомендовали как ответственного сотрудника, и я очень рад, что принял правильное решение.
Вкрадчивый голос мужчины начинал настораживать, но всем своим видом пытался показать обратное, теперь он был опасным, только вот страха не было.
-- Я вижу, ваша личная жизнь уже устроилась?
Невольно Лера потянула кружевные рукава вниз, прикрывая синяки на запястьях, но мужчина неодобрительно улыбнулся.
-- Вы мне понравились. - Лера заметно напряглась. - Не как женщина, не бойтесь. Как человек. Точнее говоря, как женщина вы восхитительны, но меня не интересуете. Я умею разбираться в людях и редко в них ошибаюсь.
Она молча слушала и смотрела, улавливая каждое его движение, всё ещё не понимая, к чему этот разговор.
-- Мне бы очень не хотелось, чтобы кто-нибудь вас обидел. Я надеюсь, всё, что сейчас можно увидеть на вашем теле, это не насилие.
-- Нет. - Тихо проговорила она, немного приходя в себя и успокаиваясь.
-- Это хорошо. Так вот, перейдём к сути: я чувствую себя вашим должником, после того, какое грандиозное мероприятие вы здесь устроили, а в долгу я быть не люблю. - Он замолчал и сверкнул глазами.