Она, акробатически согнувшись, попыталась её почесать, но услышала шипение голоса Маргины: «Что ты делаешь? Перестань портить мой наряд!» Пятка не перестала чесаться, но Байли терпела, не желая портить Маргине её дефиле.
Перед ними оказался большой шар, весь в пупырышках маленьких шаров, а рядом с ним плыл шарик поменьше и, точно по орбите, кружился вокруг большого.
— Какая отвратительная гадость? — воскликнула Байли и услышала шипение Маргины: «Молчи, глупая, и кивни головой — перед тобой Главный окоритянин и его фаворитка».
Байли кивнула, но Главный «окорок» как она его назвала, ничуть не понравился. Маргина, услышав её определение, чмыхнула и торопливо добавила: «Не смеши меня, видишь, я на приёме». Усиленное дрожание шара Маргины, говорило о том, что «приём» в самом разгаре и Байли с тоской оглянулась вокруг, пытаясь сообразить, как будет выглядеть станция репликации, которая «плавает».
Насколько Байли знала, репликатор – это черное цилиндрическое здание, внутри которого находиться кольцо репликатора, а как железка может летать, она представить не могла. Рассуждая об этом, она задремала, но оказалась разбужена толчком в бок. «Не будь, как вяленая тюлька, улыбайся», — буркнула на неё Маргина. «Да они же не поймут, улыбаюсь я или плачу!» — возмутилась Байли, а в ответ услышала: «Не нужно портить мне праздник».
Байли вздохнула и стала думать о дочери, Марэлай, пытаясь понять, куда её занесло. «А вдруг она оказалась на такой же планете, как я?» — ужаснулась она, представив, как Марэлай летит вниз, а помочь – некому. «Успокойся, — услышала она голос Маргины, — она жива и здорова».
— Ты знаешь и молчишь? — возмущённо запищала Байли, так что шар Маргины задрожал: — Что же ты раньше мне не сказала?
«Тише ты! — и себе возмутилась Маргина, — ты своим голосом всех моих кавалеров распугаешь».
«Интересно, а где Мо?» — подумала Байли.
«Мо работает», — ответила Маргина, вибрируя.
«Теперь понятно, — хмыкнула Байли, — Мо работает, а ты кавалеров у чужих дам тыришь».
Видимо, Байли попала в точку, так как Маргина замолчала и на инсинуации ничего не ответила, но вибрировать не перестала.
— Ты очень изменилась, мама, — прошептала она.
«Конечно, — прошептала в ответ Маргина, — я стала свободной». Она, неожиданно для Байли, устремилась ввысь, разом оставив своих кавалеров, и Байли, бросив взгляд вверх, увидела огромный шар, на конце которого болтался цилиндр станции репликации.
— А как же кавалеры? — усмехнулась Байли. Маргина втянула отросток в шар и Байли оказалась внутри.
— А, ну их! — выдало лицо Маргины на стенке шара. — Такие вруны, что, даже, тошно!
Шар быстро понёсся к станции репликации, а справа туда же летел раскалённый метеор. «Мо!» — подумала Байли и оказалась права. Они подлетели к станции и стенки её опали, обнажая кольцо репликации. Мо и Байли в шаре оказались под ним, и кольцо покрылось голубыми змейками, всасывая и Мо, и Маргину с Байли.
А расстроенные кавалеры-окоритяне вибрировали между собой, никак не понимая причины исчезновения прекрасной окоритянки, раздразнившей их сексуальные отростки.
Под ногами Хенк видел затылок какого-то крылатого зверя, слепленного то ли с камня, то ли с металла, а дальше каменистой площадки простиралась огромная поляна, вытоптанная в некоторых местах до земли, в особенности возле почерневшего обгорелого столба, торчащего посредине. По краю поляна заросла кустарником, переходящим в густой низкорослый лес, идущий каскадом до самого берега залива, виднеющегося вдали.
Дальше, сколько мог видеть глаз, катились волны, а тёмная синева на горизонте говорила о том, что вода простирается далеко-далеко. Столько воды в одном месте Хенк не видел никогда, и это обстоятельство заставило его подумать о том, куда же он попал. Он хотел скосить взгляд, но у него не получилось – его взору оказалась доступна только поляна и вид на залив, с бегущими из-за горизонта волнами.
«Что со мной?» — подумал он, но ответа на вопрос не находил, так как совсем не мог двигаться, а только созерцал то, что лежит перед ним. Успокоившись, он решил, что всё каким-нибудь образом образумится. Вспомнив произошедшее в пещере, он содрогнулся, вспоминая Харома и его неожиданную ярость. Харом говорил о какой-то Фатенот, которую Хенк не знал и даже не предполагал, кто она есть. Из-за этой пресловутой Фатенот Харом ополчился него, Хенка, и забросил сюда, на поляну, с неизвестной целью. Не чувствуя за собой никакой вины, Хенк подумал, что Харом ошибся, но, зная могущество Харома, у Хенка сложилось мнение, что дело не в нём, а самом Хароме.