Хотя тогда было хорошее оправдание: она была слишком молода, чтобы знать все тонкости взаимоотношений, и безумно влюблена.
Но теперь-то все прошло, думала Джиллиан, намазывая лицо ночным кремом. Она знала все это и все же дала себя поцеловать.
«Да ладно, хоть себе-то признайся, — сказала девушка с отвращением, — ты ответила на его поцелуй, будто не целовалась с другими мужчинами одиннадцать лет».
Хотелось вымыть рот с мылом, настолько противна она была самой себе. Джиллиан сплюнула, спугнув Клео, зашедшую пожелать спокойной ночи.
— Я законченная идиотка, — призналась она кошке, — совсем потеряла голову, можешь себе представить?
Клео моргнула, уставившись на хозяйку, словно соглашалась с каждым ее словом.
— Но не в этот раз. Я не собираюсь с ним встречаться. Сегодня мне преподали хороший урок, Клео. Даже если он целуется, как никто другой.
Кошка встала на задние лапы и, заглядывая в раковину, мяукнула.
— Нет, я не собираюсь обсуждать это с тобой. Я вообще не хочу думать о нем… о нем, — зевнула Джиллиан, по-кошачьи растягивая гласные. — У нас нет будущего. Брэд, может, и в Скотсвилле не задержится. Не пройдет и полгода, как затоскует по Хьюстону. Когда ему надоест бегать за мной, найдет себе новый объект для домогательств. Хотя, конечно, в городе не так уж много незамужних молодых женщин. Уверена, те немногие, что все же найдутся, не преминут воспользоваться шансом встретиться с Брэдом Паттерсоном, как, например, эта вертихвостка Мэнди Томпсон из библиотеки. Ведь и неженатых молодых людей в городе тоже наперечет. Почему я не могу перестать думать об этом? — сказала Джиллиан кошке, выбросив салфетку в раковину. — Я ложусь спать, а ты как знаешь.
Клео спрыгнула с ванны и потерлась о ноги хозяйки, нежно урча.
— Ты и я, никто нам больше не нужен. — Она взяла на руки мурлыкающий клубок шерсти и направилась в спальню.
Джиллиан опустила кошку у кровати, сняла покрывало и забралась в холодную постель. Брэд смог бы согреть ее, если бы сейчас был рядом.
— Стоп, — громко сказала она себе, — я не собираюсь думать о нем.
Клео мяукнула с недоверием.
— Я серьезно, никакого Брэда Паттерсона. Он получил своих щенков, я помогла ему устроить их в доме и прочитала бесплатную лекцию его сыну, ну и до свидания. Что мне за радость встречаться с ним?
Клео снова мяукнула, на этот раз более заинтересованно.
— Да много ты понимаешь! — воскликнула Джиллиан, выключив свет, и зарылась с головой в мягкую подушку. Клео запрыгнула на кровать, покрутилась, выискивая место поудобнее, и свернулась калачиком в сгибе коленей хозяйки.
В старом доме было так тихо, что Джиллиан слышала, как ветер бьется о северный угол здания, свистит в проводах и стонет в каминных трубах. В ванной монотонно капала вода из подтекающего крана, сводя ее с ума.
Джиллиан ворочалась в постели, натыкаясь на Клео, пытаясь уснуть. Начинающие согреваться простыни напомнили ей о тепле его тела, о его прикосновениях в тишине февральской ночи. Под ясным звездным небом Брэд целовался так, словно действительно испытывал к ней чувства. Как будто он хорошо представлял себе счастливое будущее на долгие времена с ней, собаками и смышленым сынишкой.
Но Джиллиан не могла в это поверить. Он был хорошим актером и к тому же однажды уже ушел. Кто даст гарантию, что Брэд не пропадет на этот раз? Наверняка он вскорости вернется к своей прежней жизни, где ей не место.
Джиллиан спрятала голову под подушку. Она отказывалась лежать в темноте и думать, сходя с ума от звуков, на которые раньше не обратила бы ни малейшего внимания.
Она отказывалась снова лить слезы из-за Брэда Паттерсона.
На следующее утро, уже открывая входную дверь магазина, Джиллиан почувствовала на себе чей-то взгляд. Знаете как это бывает, когда какое-то щекочущее ощущение подсказывает, что кто-то наблюдает за вами. Даже кончики пальцев покалывало, когда она раскладывала деньги в кассе. Джиллиан посмотрела на дверь. Ее взгляд медленно скользнул вниз вдоль логотипов с кредитными карточками и вывески с расписанием работы магазина, пока не уперся в пару серо-голубых глаз и взъерошенную голову.
Джереми. Он улыбался ей, прижавшись носом к морозному стеклу, его дыхание рисовало узоры, похожие на крылья бабочки.
Клео подошла к двери и мяукнула.
— Да знаю я, знаю. Уже иду. — Джиллиан, закрыв кассу, направилась к двери со связкой ключей в руке.
Отпирая замок, она увидела Брэда, загородившего своей широкой спиной солнечный свет так же эффектно, как прошлой ночью ветер. Прошлой ночью. Девушка содрогнулась от воспоминаний. И хуже всего было то, что снова придется иметь дело с ним и его сыном, а она так надеялась никогда их больше не увидеть.