— Спасибо, бабушка! — также поблагодарила Селеста.
— Это вы ещё не видели этих мест! — веско сказала Лаура Дель Агизард. — Хель, у тебя не найдётся кого-нибудь, кто смог бы доставить детей в их новое владение? — обратилась королева к своей дочери.
— Конечно, мама. Не волнуйся, я обо всём позабочусь! — ответила Хелена Дель Агизард.
— Полагаюсь на тебя, дорогая, — сказала королева.
С этими словами она допила чай и встала с дивана. Все остальные также поднялись со своих мест.
— Что ж, не буду вас более задерживать, господа, — проговорила она, после чего сделала несколько шагов к лестнице. Затем королева обернулась и проговорила, обращаясь к Селесте: — Дорогая, тебе стоит навестить меня в следующие выходные. Мне нужно будет многое рассказать тебе о твоей семье. Ты должна знать всё, что положено девушке твоего положения. Вы ведь не будете против, князь? — обратилась она к Сергею.
— Что вы, Ваше Величество! Я буду только рад, если вы ей поможете!
— Счастлива это слышать, князь. Что же, до свидания, дети! — с этими словами, Лаура Дель Агизард быстрым шагом спустилась по лестнице вниз.
Глава 12
Когда Сергей с девушками остались одни в гостиной, Иллири кивнула задумчиво и буквально через несколько секунд Сергей принял от неё Зов.
Зов, созданный Иллири, включал всех его невест и Коиши. Только леди Агилерас не была включена в их телепатический круг.
— «Сестра?» — спросила Мила удивлённо.
— «Нам нужно решить сейчас, будем ли мы смотреть подаренное поместье, или всё же отправимся домой?» — произнесла Иллири деловым тоном. — «Что вы думаете?»
— «Пожалуй, откладывать не стоит», — проговорила задумчиво Лайза. — «Тем более, что там нас точно оставят в покое».
— «Я тоже хочу посмотреть, что же вам там подарили!» — воскликнула Мила. — «Может даже удастся искупаться!»
— «Я поддерживаю решение осмотреть нашу новую собственность сейчас. А то потом могут возникнуть непредвиденные проблемы о которых стоило бы знать заранее», — произнесла Саша.
— «Селеста, а ты что думаешь?» — спросила Иллири.
— «Я бы тоже хотела посмотреть, что мне подарила бабушка», — произнесла Селеста тихим голосом.
— «Сергей, ты не против?» — спросила Иллири.
— «Нет, я согласен с вами», — ответил он.
— «А ты Коиши?»
— «Я? Ну моё мнение не имеет значения. Но если вы не против, я бы отправилась с вами», — ответила Коиши.
— «Коиши, твоё мнение имеет значение», — со значением произнесла Иллири. — «Ты нам не чужая, ты практически член нашей семьи. Правда сёстры?»
— «Да, конечно!» — поддержала Иллири Мила.
— «Ты моя подруга, Коиши!» — горячо проговорила Селеста.
— «Ты наша близкая подруга!» — произнёс Сергей, максимально тепло улыбнувшись.
То, что было сказано девушками, ему очень понравилось, так что он решил их поддержать.
Лайза и Саша тоже высказались в том же ключе. Так что, Сергей почувствовал, что Коиши несколько смутилась.
— «Спасибо Вам!» — произнесла она с чувством. — «Вы все мои подруги!»
— «Вот и хорошо», — удовлетворённо проговорила Иллири. — «Значит отправляемся сейчас».
В этот момент в гостиную зашла Хелена Дель Агизард и сказала, улыбнувшись:
— Всё готово. Портал перебросит вас прямо в поместье. Лететь флаером туда будет слишком долго, всё же почти полторы тысячи километров.
— Спасибо, Ваше Высочество, за вашу помощь! — сказала Иллири вставая. — Мы с удовольствием воспользуемся вашим порталом.
— Не стоит благодарности! — произнесла Хелена отмахнувшись. — Я очень рада, что мать признала тебя, дорогая племянница, — добавила она обращаясь к Селеста. — Прими и мои поздравления.
— Спасибо, тётя! — произнесла Селеста пошаркав ножкой.
— Залетай в гости, не забывай свою тётку, — улыбнувшись проговорила Хелена. — Нам будет о чём поговорить, даже не сомневайся.
— Обязательно, тётя, — ответила Селеста. — Как только будет возможность.
— Ладно, идите, господа. Мария проводит Вас и представит управляющей, — проговорила Хелена, показав рукой на стоящую за ней свою секретаршу.
— Прошу за мной, господа, — произнесла последняя, сделав приглашающий жест рукой.
Они уже почти дошли до лестницы и в этот момент Хелена Агизард сказала:
— Лусия, задержись. У меня есть для тебя кое-что.
— Да, Ваше Высочество, — остановившись проговорила Лусия Агилерас.
— Пойдём, Лусия, — сказала Хелена, повернувшись направо.
Селеста остановилась и посмотрев на свою приёмную мать уже хотела что-то сказать, но Лусия не дала ей этого сделать проговорив:
— Иди, девочка, иди. Не волнуйся за меня, — улыбнувшись добавила она. — Я пришлю тебе Зов попозже.
— Да, тётя, — вздохнув сказала Селеста и стала спускаться вниз по лестнице вслед за остальными.
Они прошли по коридорам, спустились вниз в подвал и прошли через портал.
— Мама, я просто поражаюсь твоей щедрости! — воскликнула Хелена Агизард, как только за Лусией Агилерас закрылась дверь. — Ты подарила девчонке одно из своих любимых поместий, а теперь и Лусии не пожалела титула баронессы!
— Хель, в таких случаях не стоит жадничать, — улыбнувшись проговорила королева. — Пусть все останутся довольны. И девчонка и та что её вырастила.
— Скажи мне наконец, для чего ты её признала?
— А ты сама не догадываешься? — с хитрой улыбкой спросила в ответ королева.
— Догадываюсь, но хочу услышать это от тебя, мама.
— Хорошо, — вздохнув произнесла Лаура Дель Агизард. — Ты ведь знаешь, что у нас права на наследование в первую очередь определяются силой наследника?
— Мама! Конечно же я знаю!
— Вот и подумай теперь, что девчонка, что плелась где-то в хвосте, сейчас стоит прямо за тобой!
— Что? Погоди, мама, но она же незаконнорожденная! И вообще дочь некроманта!
— Ты действительно думаешь, что кого-то это будет волновать? Нет, дорогуша! Все просто скажут, что в ней течёт моя кровь и она сильна! Да ты же сама её видела! Она же ничем тебе не уступает!
— Она даже чуть сильнее, — угрюмо проговорила Хелена.
— Вот! И ты ещё спрашиваешь меня, почему я её возвысила! Не сделай я этого, нашлись бы другие, кто бы это сделал! И мы с тобой явно бы этому не обрадовались. А уж если вспомнить, кто её дед по отцу…
— Не может быть! — поражённо воскликнула Хелена.
— Может, девочка моя, может. Её папашка был бастардом самого Великого Инки. Тот пристроил беременную любовницу женой к одному из своих министров. У них такое в порядке вещей.
— И как вы это только раскопали… — задумчиво произнесла Хелена.
— Дочь, у нас одна из лучших разведывательных сетей у них. Да и у нас их агентов я уверена полным полно. Да и не было это такой уж тайной. Таких бастардов у Инки не меньше дюжины.
— Именно поэтому его убийство и сошло нам с рук?
— Ну, а что они нам могли предъявить? Я сама же и лишила свою дочь всех титулов и изгнала из рода. Так что, если девочка отомстила за свою обиду, то это её, и только её дело. Жаль Ану, мы должны были её остановить. Или хотя бы помочь, — королева при этих словах скривилась и махнула рукой. — Ну да что теперь поделать…
— А теперь и её дочь выросла в большую проблему, — произнесла Хелена.
— Ну, не в такую уж и большую, — усмехнувшись произнесла королева. — Я в ближайшие десять-двадцать лет на покой не собираюсь. Но вот потом, мне бы хотелось оставить страну в твоих надёжных руках, дочка. И не застать по возвращении руины и гражданскую войну. Именно поэтому мы должны сделать так, чтобы девочка стала нам опорой и помощницей, а не ушла в оппозицию и стала мешать где она только может. А именно это бы и случилось, если бы она и дальше считала себя обделённой и несправедливо забытой.