Выбрать главу

– Ox! – сказала Машенька. – Мы, наверное, никогда не выкопаем глубокой ямы.

– Выкопаем, выкопаем, – обнадёжила Сорока. – Вот натаскаю побольше веток… Только сначала надо сочинить стихотворение, которое помогло бы нам работать. Воодушевляло бы нас.

– И веселило,- поддержал Бук.

– И чтоб охотники, услышав или прочитав его, могли моментально испугаться, – сказал Бориска. – Тогда они никогда больше не сунутся в лес.

– Вот именно, – сказала Сорока. – Странно, что мы не додумались до этого раньше. При готовом стихотворении работа пошла бы без всякой передышки. Это совершенно очевидно.

– Значит, сочиняем? – спросил Бук.

– Сочиняем! – сказал Бориска.

– Разумеется, – сказала Сорока.

– Ох! – сказала Машенька. – Ничего у нас не получится.

– Всё у нас получится, – сказала Сорока. – Мы не хуже других!

И друзья уселись вокруг недорытой ямы, уставились на её дно – чтобы почувствовать наибольшее вдохновение и лучше представить то, о чём должны сложиться стихи.

– Придумала! Я первая придумала начало стихотворения! – крикнула Сорока.

– Что ты придумала? – спросил Бук.

– Я придумала так. – Сорока вспорхнула на высокую ветку и важно продекламировала:

Злой охотник, бойся нас – Мы сучком тебе выткнем глаз!

– Здорово! – сказала Машенька. – Сорока придумала по-настоящему пугающие строчки.

– Нет, – сказал Бук, – эти строчки надо выкинуть. Мы никому не собираемся вытыкать глаза, а собираемся вырыть яму. Об этом и надо сочинять стихи.

– A у меня начало не придумывается, – сказал Бориска. – Зато придумались две строчки для припева. На тот случай, если наше стихотворение сможет стать песней. – И Бориска нараспев прочитал:

Ой-ой-ой, ай-ай-ай, Это вовсе не трамвай!

– При чём здесь трамвай? – удивилась Сорока.

– Ерунда какая-то, – согласился Бук. – Надо о стихотворении думать, а не о чём попало.

– Нет, – возразил Бориска. – Припев не о чём попало. Он может подойти к любому стихотворению. Вот – о крокодиле:

Мимо речки проходил Сам зубастый крокодил. Ой-ой-ой, ай-ай-ай, Это вовсе не трамвай!

А можно, если надо, этот припев подставить к лягушатам:

На лужайке в ряд лежат Двадцать девять лягушат. Ой-ой-ой, ай-ай-ай, Это вовсе не трамвай!

– Действительно, – сказал Бук, – твой припев подходит хоть куда. Запиши-ка его щепкой на дне ямы. Может, он пригодится и нашему стихотворению.

– Я не умею ещё хорошо писать, – смутился Бориска. – Могу только с ошибками.

– Неважно, – сказал Бук. – Лишь бы не забыть. Потом разберёмся.

И друзья снова сосредоточились, создавая стихотворение, которое никак не хотело создаваться. Наконец, кое-что придумалось. А поскольку это кое-что большинству не показалось плохим, то и решено было дальше не сочинять, потому что Бук сказал, будто ему гораздо легче вырыть четыреста самых глубоких ям, чем сочинить один стишок.

Читать поручили Сороке, которой и самой хотелось выступить.

Она прополоскала болотной водой клюв, чтобы не запинаться во время чтения, и прочла:

Мы охотников поймаем В яму с тинною водой, Ружья вмиг поотбираем, Не отпустим их домой. Ой-ой-ой, ай-ай-ай, Это вовсе не трамвай! Пусть в глубокой яме злятся, Что не выбраться самим, Пусть лягушки веселятся, Скокнув на головы им. Ой-ой-ой, ай-ай-ай, Это вовсе не трамвай! Пусть пиявки на рассвете Приплывают к ним не раз! Не затем живём на свете, Чтоб охотились на нас!

– Ничего, – сказал Бук. – Насколько я понимаю, получилось вполне предостерегающее стихотворение. Оно наверняка должно подействовать на охотников. Я думаю, что мы подождём ловить их в западню, а напишем это стихотворение малиновым соком на дощечке, которую прибьём к самому заметному дереву.

– А если охотники окажутся неграмотными? – спросил Бориска.

– Тогда придётся договориться с экскаватором, – сказал Бук.

– И с трактором, – добавила Сорока.

– Ох! – сказала Машенька, – я так и знала, что глубокая яма сразу не выкопается.

– Конечно, – ответил Бориска. – Всё по-настоящему крепкое и долговечное строится не за один раз. К тому же я не могу больше работать – слишком много заноз засело в моих ладонях… Четыре… Пять… Десять… Двадцать две! – воскликнул он, выковырив последнюю.

ДЕНЬ НАЧИНАЕТ ИДТИ ВНИЗ

Это действительно было так, потому что тени от деревьев поехали в другую сторону, откуда позже приходит ночь.

«Пора возвращаться, – подумал Бориска. – Папа, должно быть, уже пришёл с рыбалки, узнал, что я куда-то делся, и решил, будто со мной случилось несчастье. Наверное, они вместе с мамой сейчас бегают от одних наших знакомых к другим, а потом совсем испугаются и начнут вспоминать, кто и когда утонул».

– Мне пора уходить, – сказал он друзьям.

– Так рано? – удивился Бук. – Но ведь мы не нашли ещё место, где росла рябина с пушистыми цветами.

– Неужели ты не можешь ещё чуть-чуть задержаться? – спросила Сорока.

– Разве ты не в состоянии даже один день прожить самостоятельно? – спросила Машенька. – Мне меньше лет, чем тебе, а я давно живу одна…

– У тебя такие обстоятельства, – сказал Бориска. – А у меня – совсем другие. И ты не упрекала бы меня, если бы знала, как тяжело бывает слушать, когда мама начинает выкрикивать: «Этот непослушный ребёнок сведёт меня в могилу» или: «В нашей семье растёт не мальчишка, а какой-то жестокий эгоист! Он никогда не думает о родителях, всегда только о себе, о себе!» А папа! Он в таких случаях всегда принимает мамину сторону.

«Да, брат, – говорит он и морщится так сильно, точно у него болят все зубы сразу. – Когда я был таким маленьким, как ты, то старался не огорчать родителей».

Я-то, конечно, знаю, что так быть не могло, но виноватому полагается молчать, а не возражать.

«Да, брат, – продолжает папа, – когда мне было четырнадцать лет, я уже работал на заводе, как взрослый, потому что наше время оказалось военным. А у тебя всё готовое, поэтому ты и дуришь».

Друзья молча слушали Бориску. А он продолжал:

– Папа повторяет эти слова так часто, что мне давно хочется пойти работать на завод или уплыть матросом на пароходе. Чтобы не быть эгоистом.

– …Хм… – сказал Бук. – Трудно тебе живётся. Но поскольку ты всё равно уже опоздал, можешь побыть с друзьями лишний час. Тем более, что мы встречаемся не каждый день. И твои родители будут эгоистами, если не поймут такого простого положения дел.

– Они не поймут… – вздохнул Бориска. – Но я, пожалуй, ещё побуду с вами. Бук прав: неизвестно, когда нам снова удастся встретиться…

– Ура! – сказала Сорока. – Мы очень приятно проведём время, и Бориска не будет жалеть о том, что опоздал, даже если ему двадцать раз подряд придётся услышать, что раньше дети были куда лучше, чем сейчас. И обязательно найдём родину рябины и поляну, где ночует солнце.

– За свою жизнь я видел очень много рябин, – сказал Бук. – И все они – с пушистыми цветами. Но Бориска говорит, что его рябина росла на склоне… Это, наверное, за третьим брусничником – в нашем лесу есть только один склон… Сейчас мы пойдём туда. Только вы немного подождёте меня возле скрипящей пихты – я забегу в дупло за часами. Я выменял их у старой вороны на двух дохлых ершей.

И друзья отправились на родину рябины с пушистыми цветами. Впереди шёл знающий дорогу Бук, за ним Бориска, сзади – Машенька. А Сорока то перелетала с дерева на дерево и поджидала друзей, то порхала над ними и стрекотала, стрекотала, стрекотала…

Около скрипящей пихты Бук сказал:

– Пожалуйста, подождите меня одну минутку.

Было бы вернее, если бы он сказал «десять минут», потому что вернулся Бук далеко не сразу.

– Вот! – гордо сказал он, подволакивая часы к Бориске. – Заводи – и они пойдут, как новенькие! Правда, когда мне удалось заполучить их, они уже не чакали. Но ворона клялась своим прадедушкой и своей прабабушкой, что часы в порядке. Да и вообще, много ли стоят два дохлых ерша, которых я нашёл на берегу…