Выбрать главу

Берни все не унималась:

— О, боженьки, Пайпер. Ты говорила, что у тебя важный клиент, но я даже представить не могла…

— Я не клиент мисс Дав. — Купер выговорил ее имя, будто наступил на таракана. — Я тот человек, за которым ее наняли следить.

«Вот спасибо, офицер Красавчик, за ваш болтливый язык».

Берни что — то залопотала, потом обратила осуждающий взор к Пайпер:

— Правда, Пайпер? Почему же ты выслеживаешь Купера?

Пока Пайпер старалась не разжать челюсти, с дивана грациозно поднялась Джен:

— Дженнифер Маклиш. Прогноз погоды. Восьмой канал. Мы встречались на детской благотворительной вечеринке на Рождество в прошлом году, но я уверена, вы не запомнили.

— Конечно я помню. — Ее ладошка утонула в его ручище. — Приятно встретить вас снова, мисс Маклиш. Чего не могу сказать о компании, с которой вы водитесь.

Эмбер метнулась к двери:

— Я ухожу.

— Это не о тебе, Эмбер, — остановила ее Джен. — Он говорит о Пайпер.

— Верно, — кивнул Грэхем.

Пайпер хлебнула пива, в душе мечтая, чтобы это была «Столичная».

Берни не могла терпеть неведенье Эмбер.

— Эмбер, познакомься с Купером Грэхемом. Он один из самых знаменитых футбольных игроков в мире. Даже ты должна была о нем слышать.

— О, конечно, — сказала Эмбер, вовсе в том не уверенная.

— Эмбер поет в «Лирик», — пояснила Джен. — Она у нас изумительная, но не от мира сего.

— Готов поклясться, я вас слышал, — заявил Грэхем.

«Ври больше», — подумала Пайпер.

Грэхем не более наследил бы в холлах «Лирик Опера», чем бросил бы намеренный перехват.

— Леди, как бы ни приятно было с вами встретиться, мне нужно перемолвиться словечком с мисс Дав, — еще один таракан нашел свою смерть, — о делах.

Эмбер было повернулась к двери, но вдруг остановилась, подошла к Пайпер и встала рядом. Джен сделала то же самое.

— Может, чем поможем, — твердо заявила она.

Подруги сомкнули ряды и никто из них не тронулся бы с места, вплоть до распоряжения Пайпер. С величайшей неохотой к ним присоединилась Берни. Они были единой силой: напористая ведущая прогноза погоды, оперная певица — кореянка с ангельским голосом и футбольная фанатка «Звезд» номер один. Как так могла запутаться жизнь Пайпер, что она успела приобрести таких подруг?

— Спокойно, — сказала она. — Я справлюсь.

— Ты уверена?

Это спросила Эмбер, которая вдруг приобрела грозный вид и стала похожа на вагнеровскую Брунгильду.

Отнюдь не уверенная, Пайпер кивнула:

— Это деловой вопрос.

— Как пить дать, произошло простое недоразумение, — сказала Берни и добавила громким шепотом: — Я оставлю предварительный чек в твоем почтовом ящике, Пайпер. Договорились, ладно?

— Никаких чеков, Берни. Завтра поговорим.

После сегодняшнего дня что значит еще одно испытание?

— Пайпер? — вопросила Джен.

Как бы ни была признательна Пайпер за их заботу, не могла она выставить себя перед Грэхемом слабачкой. И потому лениво махнула в сторону двери:

— Увидимся позже.

Уже уходя, Берни обратила взор к Грэхему:

— Пайпер очень хороший человек.

— Приятно было познакомиться, миссис Берковиц, — отрезал тот.

Она тронула его за руку:

— Я готовлю превосходную грудинку. Если когда — нибудь вам захочется грудинки, дайте знать.

Грэхем одарил ее ненавистной Пайпер улыбкой, приберегаемой для фанатов:

— Всенепременно.

— Или моей божественной сливочной помадки, если вы сладкоежка.

Он улыбался, но стоило закрыться за ними двери, как вся учтивость испарилась. Единственная защита Пайпер — нападение. Она расправила плечи и напустилась на него:

— Мое наблюдение законно. Да, проникновение в клуб сомнительно, но «Спираль» — общественное место, и вам придется доказать, что мое присутствие нанесло вам крайне эмоциональное расстройство. В любом случае не думаю, что суд примет эту версию от бывшего ценного игрока.

Грэхем навис над ней: шесть футов три дюйма над ее пятью и шестью.

— Кто нанял вас?

Пайпер выпрямила спину, пытаясь прибавить себе лишний дюйм.

— Я не могу вам сказать. Скажу только, что не тот, кто хочет причинить вам вред.

— И почему меня это не утешает?

— Чистая правда.

— А вы эксперт по части правды, Эсмеральда?

Пайпер с трудом сохраняла хладнокровие.

— Никто не любит, когда его водят за нос. Могу вас понять. Но я должна делать свою работу.