Выбрать главу

Стилински маялся без дела полмесяца, пока ему не предложили место тренера в местной секции хоккея для детей. Парень далеко не сразу согласился, обдумывая решение неделю, взвешивая все за и против. Но придя в ледовый и увидев детей, тут же согласился. Ему было интересно учить их первый раз вставать на коньки, делать с ними упражнения, подбадривая, тех у кого получается плохо и поощряя шоколадными медальками тех, кто преуспевает.

У него в помощниках был Джереми, молодой парень, который только окончил школу и поступил в спортивный колледж на тренера. Стайлз помогал ему и учил, показывая и объясняя тот или иной прием.

Их команда называлась «Медвежата», название осталось еще от бывшего тренера. Но Стайлз хотел поменять его, чтобы звучало и когда эти «медвежата» вырастут. Странно называть четырнадцатилетнего бугая медвежонком.

Заполненные делами дни пролетали быстро. Стилински в один из семейных вечеров, оставшись с отцом на кухне, налил обоим по виски и рассказал, что же с ним произошло. Шериф молча выслушал сына, погладил его по руке и тепло улыбнулся. Показывая тем самым, что всегда поймет и поддержит своего ребенка.

Стайлз уже давно не злился на Дерека. Он все еще испытывал к нему чувства, несмотря на ту боль, что причинили слова мужчины. Стайлз долго пытался выкинуть Хейла из головы и сердца, даже порывался удалить их совместные фотографии, но рука не поднялась.

Разложив всю ситуацию по полочкам, Стайлз пришел к выводу, что не стоило уходить по-английски. Он сбежал, как последний трус. Боясь, что Дерек действительно его высмеет и бросит. А в итоге сам бросил все, что было важно и любимо.

***

Вернувшись домой, Дерек застал в своей квартире всю семью. Родные чуть не раздавили его в своих объятиях. Мать и сестры зацеловали, а Питер и отец чуть не оторвали руки, трясся Дерека, как игрушку.

Хейл лишь успел принять душ, как его утащили праздновать в один из семейных ресторанов, которые держал Питер. Дядя подмигнул племяннику и кивнул в сторону незнакомой девушки. Та была милой, скромной, из хорошей семьи — как ее прорекламировал Питер. Дерек через силу выдавил дружелюбную улыбку и целый вечер ухаживал за Хейден. Ему пришлось проводить ее до такси. Пожелав хорошей дороги, ляпнул, что непременно позвонит ей. Всё привычки старых связей на одну ночь.

Наблюдавшая за ними Лора, подошла к брату и протянула ему прикуренную сигарету:

— Милая.

— Ага.

— Но?.. — сестра внимательно осмотрела осунувшегося и похудевшего Дерека.

Было очевидно, что он потратил много сил и нервов, играя за олимпийскую сборную, но проницательная старшая сестра видела в этих кругах под глазами другую печаль — сердечную.

— Да все хорошо, — Дерек в сотый раз посмотрел на свой телефон. Он уже сбился со счета сколько раз звонил Стайлзу, а сколько гневных, молебных и просто позорных смс он ему отослал? Но тот молчал. Как будто и не было никогда Стайлза Стилински в его жизни.

Докурив, Дерек попрощался с Лорой, попросив ее передать извинения всем остальным, и уехал домой.

***

Прошло несколько недель, когда он смог узнать, куда пропал Стайлз. Может, Стилински и не хочет его видеть, но Хейл просто отдаст ему медаль и попрощается.

Айзек и Бойд несколько раз пытались разговорить парня, вытащив его в бар. Но Хейл лишь молча пил безалкогольное пиво и смотрел в стол, не замечая больше томные взгляды красоток. Лейхи не выдержал первым:

— Да что с тобой?

Дерек поднял на него взгляд и мотнул головой — ничего.

— Ты так и будешь с нами жестами общаться?..

— Отстань от него. У него смертельная болезнь, — Бойд отпил из своего бокала и улыбнулся, отправляя сообщение жене.

У Дерека вытянулось лицо, а Айзек подавился пивом.

— Че?! — одновременно.

— Ага. Любовь называется, — Вернон поднял на Хейла глаза и подмигнул. — Раз ты так страдаешь — съезди да разберись. Верни.

— Он не отвечает мне на звонки… в Айлендерс сказали, что он не продлил контракт… а где он жил, там живет какая-то бабка… и у него вроде как есть… кто-то…

Друзья переглянулись.

— И он встречался с тобой?.. — Айзек смутно представлял себе изменяющего Стайлза. Тот мог быть сумасшедшим, непредсказуемым, но вряд ли он стал бы вести двойную игру.

— Аха… Мэл какая-то…

— Может это его дочь?..

— Или собака?

— А может больная бабушка?

Дерек переводил с одного на другого взгляд, все больше запутываясь.

— Все! Все! Я понял!

Мужчины замолчали и продолжили пить, обсуждая предстоящую игру, оставив Дерека со своими мыслями. Хейл выдохнул и засунул руку в карман куртки, в котором на кой-то черт таскал бархатную коробочку.

***

Выйдя из аэропорта, Дерек арендовал машину и отправился в маленький городок, куда сбежал Стилински. Он успел только заехать в город, как его остановил патрульный. Дерек напрягся, протягивая офицеру документы. Тот как-то странно нахмурился. А Хейл разглядел на его значке — шериф.

— И какими судьбами, мистер Хейл?

Дерек изогнул бровь, не понимая, почему совершенно незнакомый человек интересуется его делами.

— К другу приехал, — мужчина сжал руль, выдавая свое напряжение.

— К другу… — мужчина пристально осмотрел его. — Может, этот друг не хочет тебя видеть?

Дерек изогнул бровь и лишь открыл и закрыл рот, не зная что и ответить. Шериф вдруг вздохнул и отдал ему документы.

— Боюсь, зря ты приехал. Не нарушай. Счастливого пути, мистер Хейл.

Взяв документы, Хейл просидел в шоке еще несколько минут, развернулся:

— Шериф!..

Но тот уже уехал, оставляя Дерека в смятении. Заселившись в местный отель, он прошел по ближайшим магазинам и кафе. В одном, где он заказал кофе и присел за столик, к нему прилипла блондинка с бейджиком на глубоком декольте — Эрика.

Дерек сперва хотел послать ее, но соблазнительно улыбнувшись, ткнул ей в фотографию на телефоне, где был Стайлз.

— Хм… — Эрика поморщилась и вздохнула. — Кто ж его не знает. Сын шерифа, хоккейная звезда…

— Сын кого?!

— Эээ… Шерифа. Джон Стилински — шериф нашего города… а Стайлз его сын… — девушка напряглась, все же права была Эми, которая насторожилась, увидев красавчика бандитской наружности. Дерек уже несколько дней не брился и прилично зарос, а его хмурый взгляд только добавлял образ мексиканского наркодилера.

Хейл теперь понял почему шериф так себя вел, видимо Стайлз все ему рассказал. Неужели парень действительно не захочет встретиться? Но Дерек даже не понимал причины такого поведения. Что такого он сделал Стайлзу?

Эрика мялась уже несколько минут, протягивая счет. Она уже поглядывала на Эми, которая наготове держала сотовый, чтобы набрать полицию.

— А где мне его найти? — Хейл нахмурился, доставая кошелек.

— Эээ… в участке?..

— Стайлза?

— Шерифа…

— Нет. Мне нужен Стайлз.

— В ледовом! — девушка из-за прилавка выкрикнула, а Эрика зло глянула на нее. Та лишь пожала плечами. Лучше пусть мексиканец идет к Стилински, чем тут народ пугает.

Расплатившись и вежливо попрощавшись, Дерек вышел из кафе. И уже хотел вернуться, спросить, где в городе каток, как заметил перекрестившихся девушек. Тяжело вздохнув, решил, что проще поискать адрес в интернете.

***

Попрощавшись с охранником, Стайлз вышел из здания и спустился по лестнице к парковке. Он уже достал ключи, как услышал, что его зовут. Повернувшись, парень застыл.