Выбрать главу

— А не ты ли орал как полоумный на весь коридор? — парировал Том с самодовольной улыбкой, Поттер в ответ разразился невнятным бурчанием.

— Ладно, зови уже своего домовика, зря мы, что ли, сюда шли? — Арчер уселся на пыльную парту и выжидающе уставился на Гарри, тот вздохнул и негромко позвал эльфа по имени. Не прошло и секунды, как в аудитории с тихим хлопком материализовался Виви, заставив обоих мальчиков вздрогнуть от неожиданности.

— Хозяин звал Виви? — низко поклонился эльф, сияя счастливой улыбкой.

— Э–э-э, да, Виви, — Поттер прочистил горло, — я хотел спросить у тебя кое‑что…хм…может, присядешь?

— Присесть? — удивился домовик. — Гарри Поттер хочет, чтобы Виви сидел наравне с волшебниками?

— Э–э-э, да, — Поттер недоуменно глянул на друга, тот пожал плечами и красноречиво закатил глаза.

— Виви такой счастливый, — умиленно вздохнул эльф, усаживаясь на стул с такой осторожностью, будто он мог рассыпаться под ним в пыль, — у Виви самый добрый хозяин на свете.

— Э–э-м, спасибо, — Гарри смущенно улыбнулся. — Виви, я хотел бы поговорить о твоем хозяине, — начал мальчик, эльф вопросительно склонил голову набок.

— Гарри Поттер хочет поговорить с Виви о себе?

Том тихо хихикнул.

— Интересно, какая это стадия нарциссизма? Ай! — он болезненно поморщился, получив ощутимый удар локтем в бок. Гарри скрестил руки на груди, делая вид, что он здесь ни при чем, и улыбнулся Виви.

— Нет, о твоем прошлом хозяине, — Поттер помолчал, — Лорвеносне.

Неожиданно домовик вскочил на ноги и забился в дальний угол комнаты.

— Виви не может, — в панике заговорил он, — Виви не может говорить о прошлом хозяине. Нет больше права. Нет больше мастера Лорвенсона. Есть мастер Поттер, — Эльф в надежде взглянул на Гарри, — Виви может поговорить о мастере Поттере.

— Но ты можешь хотя бы назвать имя? — вздохнул Гарри.

— Нет, — он замотал головой, — нет имени! Выжгли! Уничтожили! Вычеркнули! Он сам запретил… запретил, велел забыть… — эльф обхватил голову руками и заплакал, — простите, простите Виви! Виви бесполезный, плохой!

— Какой‑то он нервный, — вяло протянул Гарри, покосившись на Тома, но друг не обращал на происходящее внимания. Повернув голову к двери, он внимательно прислушивался к чему‑то и вдруг вцепился в мантию Гарри.

— Заткни его! — зашипел Арчер. — Скорее!!!

— Виви, тихо! — тут же велел мальчик, и эльф послушно приглушил рыдания до еле различимых всхлипов. Все трое замерли, напряженно прислушиваясь.

— Я ничего не слышу, — наконец, сообщил Поттер.

— Шепот, — Том осторожно приблизился к двери, — тот же самый что и тогда на уроке, ты не слышишь?

Гарри отрицательно помотал головой, подходя к другу и прислушиваясь. За дверью царила абсолютная тишина.

— Оно с кем‑то говорит, — выдохнул мальчик, — но так тихо и быстро…ничего не понимаю…

— Том…

— Тихо! — Арчер схватил друга за руку и потянул в дальний конец аудитории. Поттер, не задавая лишних вопросов, накинул на них мантию, и оба слизеринца замерли, в панике глядя друг на друга.

— Мастер Поттер? — послышался недоуменный голос домовика.

Том разъяренно зашипел.

— Уйми его!

— Виви! — Гарри не понимал, что так напугало его друга, но спорить с ним не собирался. — Отправляйся в коридор и посмотри, нет ли там…кого‑нибудь.

— Виви позвать профессоров? — осторожно уточнил эльф, разглядывая пустое место, откуда доносился голос хозяина.

— Нет!! — рявкнули из ниоткуда два голоса, а потом голос хозяина добавил. — Просто проверь, вернись и скажи.

— Да, сэр, — домовик поклонился и исчез.

— Мелкий идиот, — злобно пробубнил Том, — почему тебе достался такой тупой эльф?!

— Зато при желании он может кого‑нибудь отравить, — уныло отшутился Гарри и повернул голову, услышав хлопок.

— В коридоре пусто, хозяин, — объявил Виви.

— Хорошо, — Том вылез из‑под мантии и потянулся, — значит, мне показалось.

— Ты больше ничего не слышишь? — уточнил Поттер, снимая мантию–невидимку.

— Нет, — Арчер пожал плечами и беспечно усмехнулся, — все эти ночные прогулки нагоняют на меня сон, идем, Гарри, допроса не получилось.

Поттер кивнул и улыбнулся домовику.

— Можешь идти, Виви.

— Простите, хозяин, Виви такой непослушный эльф, Виви даже не может ответить на вопрос, простите…

— А почему ты не можешь? — Гарри уселся перед опечаленным домовиком. — В смысле, ты же теперь не принадлежишь Лорвенсону, так почему ты не можешь сказать?

— Такова была клятва, — спокойно сказал эльф. — Все, что в семье, остается в семье.

Гарри и Том переглянулись.

— Глава семьи был слизеринцем, — в один голос заключили они, Виви компрометирующе икнул.