Мне сделалось не по себе.
- Да, мальчик болен, - ответила я. - Наш невролог посоветовал взять домашнее животное для адаптации.
В глазах девушки появился неприятный блеск.
- Знаете, наши животные - не средство адаптации душевнобольных, - с нескрываемым презрением ответила она. - Вы ведь не собираетесь обеспечивать кошке безопасность, она станет просто игрушкой для ребенка? Вы понимаете, что это живое существо? Оно не создано для игр неполноценных детей!
Я с трудом подавила желание ударить ее - врезать так, чтобы навсегда выбить из ее рта такие слова. Мадс сделался не смуглым, а каким-то серым. Джолион по-прежнему не отлипал от меня и не смотрел по сторонам. Я открыла было рот, чтобы сказать, что мы с Мадсом собираемся следить и за ребенком, и за кошкой, и никто никого не будет мучить -а потом подумала: какого, собственно, черта?
- У вас тут бродячие кошки, верно? - уточнила я. Девушка поджала губы.
- Да. Мы собираем их на улицах, лечим, приводим в душевную норму. А вам породистых подавай?
- А если кошку никто не возьмет? Она так и будет тут жить до старости?
Попугай разразился хриплой птичьей бранью. Губы девушки сжались в нить.
- Таких животных усыпляют, - процедила она.
- Что ж, - я подарила ей самую очаровательную улыбку. - Пусть усыпляют. Жаль, что вы не дали одной из ваших кошек новую долгую жизнь. В хорошем доме и с заботой. Подумайте об этом, когда будете усыплять ее.
В спину нам полетели брызги слюны и вопли, самым цензурным из выкриков были «живодерка» и «тварь». Мы вышли на улицу, и Мадс сказал:
- Не знаю, как я сдержался. Чудом, наверно.
В его голосе звенела ярость - та, которая заставляет рвать врага голыми руками, и я вполне его разделяла. Мы пришли забрать животное, никто не собирался его мучить и обижать, я следила бы и за кошкой, и за Джолионом, но нам даже не дали этого сказать. Нас с ходу стали оскорблять и обвинять в жесткости.
- Зоошиза, - ответила я. Джолион хватался за мою футболку, я погладила мальчика по голове и добавила: - И кто еще тут неполноценный?
Мадс вздохнул. Провел руками по лицу, вынул из кармана пиджака золотистый смартфон и, уточнив что-то, сказал:
- Тут ветеринарная клиника через квартал. Сотрудничают с фондом защиты животных. Может, они нам что-то подскажут?
И мы пошли в клинику. По дороге нам попался крошечный магазинчик с мороженым и сладостями - прозрачные мармеладные горы, кирпичики вафель и зефирные конусы выглядели настолько заманчиво, что я спросила:
- Джолли, хочешь конфет?
Джолион взял Мадса за руку и указал этой рукой на витрину, но, когда мы попытались войти, его лицо нервно задергалось, на глазах выступили слезы, и мальчик тихонько заныл. Мадс оставил нас у входа, зашел в магазин и вскоре вынес нам пузырчатые вафли с мороженым и фруктами. Джолион довольно схватился за угощение и принялся есть, а Мадс протянул мне мою порцию и заметил:
- Если медир Кайлен узнает, что мы ели мороженое на улице, то он нас убьет.
Это было сказано слишком серьезно для шутки.
- Мы ему не расскажем, - ответила я. - Но скажу вам честно, ребенку не надо сидеть взаперти. Ему нужно вернуться в мир.
Расправившись с вафлями, мы неторопливо побрели по улице, и я заметила, что Джолион не просто смотрит в никуда, а поглядывает по сторонам. Вскоре мы дошли до ветеринарной клиники: из здания выходил подросток, ведя на поводке собаку, похожую на французского бульдога, и Джолион снова прижался ко мне и пискнул.
- Не бойся, - дружелюбно сказал мальчик. - Он не кусается.
- Мы видим, - улыбнулась я, обняв Джолиона за плечи. Бульдог хрюкнул, за неимением хвоста завилял всем собой, и мальчик предложил:
- Если хочешь, погладь. Руби это любит.
Осмелев, Джолион протянул руку к бульдогу - Руби захрюкал, заулыбался, пукнул, словом, проявил все свое очарование и радостно лизнул пальцы Джолиона. Джолион дотронулся до головы собаки и сразу же отдернул руку.
- Собака вам нужна, это точно, - со знанием дела заметил хозяин бульдога.
- Да, - согласилась я. - Нужна.
Мальчик указал на двери ветеринарки и сказал:
- Там есть кауле, ее сегодня хозяева отказались забирать. Может, вам подойдет?
Я, разумеется, не знала такой породы, но название мне понравилось. Было в нем что-то очень светлое и доброе - как раз то, что нам нужно.
Посетителей было немного. Мадс и Джолион сели на свободные пластиковые стулья, а я подошла к девушке в белом халате, которая что-то отмечала в календаре, и спросила: