Выбрать главу

Она с шумом отстраняется, сверкая покрасневшими глазами и с силой вбивает мне в ладонь контейнер с домашней едой от бабули Эстер.

Кошусь на Ваалиса. Наш дорогой союзник безмолвно стоит у стены, скрестив руки на груди. Неторопливо киваю ему.

— Пригляди тут за нашими, ладно?

— До тех пор, пока я жив, Десперадос всегда будут друзьями Раздробленных Пульсаров, — степенно кивает пришелец. — Вы можете рассчитывать на нашу помощь. Мой клан в долгу не останется. Не на словах — на деле.

Что ж, Осьминожка слов на ветер не бросает.

С двумя Новами у Земли есть все шансы справиться с большинством угроз.

Прощание с остальными друзьями проходит скомкано, сумбурно.

— Будь осторожен, капитан, — басит Шерхан. — Не лезь на рожон почём зря и всегда планируй пути отхода.

— И возвращайся скорее, — добавляет Соловей. — Без тебя здесь будет совсем тоскливо.

— Обязательно, — с лёгким сердцем вру я.

Если верить Иерофанту, покинув Землю, я больше никогда не смогу на неё ступить. Эту цену готов заплатить хоть в любой момент, лишь бы устранить того, кто в ответе за всё это.

Чуть поодаль вижу Кёртиса — священника, приход которого мы спасли в самом начале всей этой эпопеи.

— Сын мой, да пребудет с тобой Господь до самого конца, — он осеняет меня крестом. — Твоё дело правое. С Богом!

Криво ухмыляюсь. Похоже, Пастырь всё ещё истово уверен, что вера направляет мои пули.

Аминь, отче…

Отстраняюсь и иду дальше. Едва не спотыкаюсь о Ракету. Пушистый пёс смотрит так пронзительно, будто в душу заглядывает.

— Приглядывай тут за всеми, — глажу его по загривку я. — Позаботься о Шелли, а она позаботится о тобе.

Ракета несильно лижет мою ладонь шершавым языком и тихонько скулит.

Легка на помине ко мне подбегает Провидица и, прижавшись, начинает безутешно рыдать.

— Ну всё, хорош сырость разводить, — с теплом в голосе ворчу я, бесцеремонно вытирая её мокрое лицо краем рукава. — Ты уже большая девочка. Должна о Рак… о Пушистике заботиться. Он ведь тоже будет скучать.

Малявка судорожно кивает, размазывая по щекам слёзы вперемешку с соплями.

Бережно глажу Принцессу по волосам и разворачиваюсь к последнему — и самому, пожалуй, сложному члену нашего экипажа. Сразу вижу, как она дрожит. От гнева. Дроккальфар стоит, скрестив руки на груди и сверля меня испепеляющим взглядом. Её серебристые глаза мечут молнии, и мне кажется, ещё немного — и вокруг вспыхнет настоящее пламя. Вся её поза просто вопит: «Только попробуй меня тут бросить, скотина! Я из твоей шкуры коврик сделаю!»

— Драгана, — негромко начинаю я, положив руки ей на плечи. — Послушай…

— Нет, это ты послушай! — шипит она сквозь зубы, как дикая кошка. — Я. Никуда. Тебя. Одного. Не отпущу. Либо вместе — хоть на край вселенной, либо я тебя прямо здесь и сейчас спеленаю по рукам и ногам! Третьего не дано. Однажды я уже потеряла мужа, и второй раз этого не допущу! Слышишь⁈

Медленно вздыхаю. От неё ж не отвяжешься. Да и не хочу, если честно.

— Поедешь со мной, — негромко отвечаю я, — но только при одном условии.

— Каком? — почти рычит она.

— Наступит момент, когда тебе нужно будет беспрекословно послушаться меня. Что бы ты там не думала. Как бы не хотела пойти наперекор. И я хочу, чтобы ты подчинилась. Если поклянёшься…

— Кройц с тобой! — не задумываясь, отвечает она. — Клянусь!

— Вот и славно.

Последним дохожу до Шелкопряда и шепчу одними губами:

— Хамелеон должен сегодня умереть.

Этот вопрос мы с Таном уже обсудили. После смерти Матео, Ткач Теней передаст Трансивер покойного Одиссею в качестве доказательства виновности лидера Зова Атакамы в покушении на Романова.

А после этого Шелкопряд должен последовать за мной на Нексус. Есть у меня определённые планы на этого азиата. В конец концов, я обещал, что сделаю из него Нову.

До Телепортариума меня провожает целая толпа людей, среди которых я вижу множество знакомых и не очень лиц. Все они связывают со мной свои надежды, страхи и мечты. Такой груз ожиданий может сломить, но я почему-то чувствую, что он, наоборот, придаёт мне сил.

Романов уже дожидается меня у небольшой полусферической постройки.

— Егерь, пора, — негромко окликает меня он.

— Твоё величество уже заждалось?.. Идём.

Он лишь слабо улыбается в ответ.

Мы заходим под купол Телепортариума, и выбираем далёкую точку назначения.

Всё. Пути назад нет. Я ступаю на неизведанную территорию.

Ну, погнали, Стрелок. В первый раз, что ли…

[1] Шесть футов — эвфемизм для обозначения захоронения в могиле или, в более общем смысле, смерти. Шесть футов долгое время было традиционной глубиной могилы.