12-17
— Полчаса. Это Пух снаружи досчитал только до восемнадцати! Плюс, минус секунду. Ё. А, ладно.
Я не утерпел и вышел.
— Девятнадцать.
— Пух, ты молодец. У меня там ещё одна идея родилась. Мы сейчас будем пробовать изменять положение сферы острова относительно портала. Сейчас я магопроводом подтяну её как можно ближе, потом отпущу на максимальную длину магопровода. Оба раза мы замерим время и здесь и там и проверим одну гипотезу.
— Ты думаешь, что в разных местах Хаоса время будет идти с разной скоростью?
— Да. Версия такая есть, и мы её берем в работу.
— Хорошо. Но не будет ли лучше, если я буду считать хотя бы до ста. Так ведь точнее будет.
— Верно, Пух, но там у меня проходят часы. А когда хочется проверить новую идею, нетерпение настолько сильно влияет на психику, что думать о другом или делать что-то иное, пусть полезное, но скучное, совершенно невозможно.
— Ладно. Я понимаю.
Пух просто чудо. Идеальный помощник. Мне захотелось его отблагодарить и наградить, но как? Его спросить, так он попросит больше его нагружать и поручать более серьёзные и сложные дела…. Ничего не придумав, я это отложил и мы занялись опытами. Самым трудным в них была необходимость ждать и ничего не делать, глядя на часы.
В метре от портала Хаос ускорял течение времени в три раза, в трех метрах, где он был в начале опыта, — в сто раз, в пяти метрах — в семьсот. Последние данные были очень приблизительными. Ждать столько времени, чтобы подтвердить то, что уже было понятно, я не смог. Вывод пока только один. Если остров отвязать и пустить в свободное плавание, то время там в Хаосе практически остановится. Я на острове сто лет могу провести, а Пух до двух не досчитает. Но это пока только примитивная экстраполяция….
— Мих, а не лучше ли будет, если туда я вместо тебя схожу? Для чистоты эксперимента.
Я чуть было не согласился. Это от азарта исследователя и первооткрывателя. Собой я рисковать могу по своему усмотрению, а вот ставить под угрозу здоровье Пуха я не буду. И так парень хлебнул в жизни. Не хватает ему расстройства в психике.
— Извини, Пух, но нет. Ты бы туда Лизку послал?
— Ни за что. И тебе не позволю.
Ого. Пух меня порадовал ещё раз. Слежка с поцелуями что-то в нем пробудила. Мужчину, который заботится о своей женщине. Пока в зачаточном состоянии, но прогресс у парня на лицо.
— Вот. Я рад, что ты меня понимаешь. Тогда продолжим. Я вернусь обратно, ты тут веди счет секундам, а я отпущу остов на всю длину магопровода и использую лишнее время для проведения ряда работ.
— Ладно. А ты не боишься, что у тебя собьются биологические часы и ты не сможешь ночью нормально спать?
— Не боюсь. Но я много чего опасаюсь, игры со временем меня никогда не интересовали и я на эту тему всерьез не думал. Но навскидку, там на острове я могу провести ровно сутки, поесть, выспаться и вернуться сюда в том же времени по своим индивидуальным биологическим часам, что и сейчас В общем. Перед нами широкое поле для длительных экспериментов, на которые тратить время не придется.
— Не знаю, Мих. Мне мама говорила, что за всё хорошее приходится платить. Я за тебя боюсь.
— Спасибо, Пух. Я и сам беспокоюсь, да и побаиваюсь. Но ты же понимаешь, что не проверить этого я не могу. А проверив, обязательно использую. Я буду осторожен. Все будет хорошо.
Сомнения Пуха упали на благодатную почву, и я решил повышать время нахождения в Хаосе постепенно. Пять часов для серии опытов в области магии для меня и несколько секунд ожидания для Пуха.
Шаг. Один только шаг.
Для начала я решил повысить эффективность заклинания
— ТРИ, КАК ОДИН –
Три меча из трофеев времен пребывания в яслях, самых простых и с минимальными статами сыграли роль сырья. За образец для копирования я взял меч Капитана Стражи Храма Смерти.
— ПЕРЕТОК ЭНЕРГИИ –
— ТРИ, КАК ОДИН –
Глава 2
Облом. Все три меча и мои надежды на быстрый успех рассыпались в прах. Впрочем, прах больше напоминал три шара горячей спекшейся металлической пыли. Хорошо хоть то, что образец не пострадал и всё так же висел передо мной. Так. А что если повторить это ещё раз и из сырья в виде шаров получится успешнее?
— ПЕРЕТОК ЭНЕРГИИ –
— ТРИ, КАК ОДИН —