97. Никтимона[135]
1. Никтимона, сойдясь с родным отцом и узнав о совершенном ею преступлении, скрылась в лесах и избегала света дня. Боги из сострадания превратили ее в птицу. 2. Но и птицы, <глядя на нее>, цепенеют от столь безобразного преступления.
98. Главк[136]
1. Главк был рыбаком из города Анфедон. 2. Когда он выбросил на траву на берегу пойманных рыб и они, ожив, устремились в море, он понял, что трава обладает некой <чудесной> силой. Поев её, он превратился в морское божество.
99. Главк и Венера[137]
1. Потния это город, откуда происходил Главк. 2. Так как он пренебрегал священнодействиями в честь Венеры, разгневанная богиня наслала бешенство на лошадей, которых он запрягал в колесницу, и они растерзали его в куски. 3. Это, конечно, придумано, будто Венера наслала на них бешенство, так как <на самом деле> Главк был растерзан лошадьми, обезумевшими от чрезмерной похоти: ведь он препятствовал их случке, чтобы они были быстрее в беге.
100. Хелона и Меркурий[138]
1. Некая дева по имени Хелона не умела держать язык за зубами. 2. А именно, когда Юпитер женился на Юноне, он велел Меркурию пригласить на свадьбу всех богов, людей и животных. 3. Из них одна Хелона в насмешку пренебрегла свадьбой и отказалась придти. 4. Когда Меркурий заметил, что её нет, он снова спустился на землю и сбросил в море дом Хелоны, расположенный над рекой. Саму Хелону он превратил в животное, названное её именем (мы называем его черепахой), и сделал так, что она в наказание носит у себя на спине собственную покатую крышу. Отсюда небрежно построенным домам дают такое название[139].
Книга вторая[140]
1. Сатурн и его сыновья[141]
1. Говорят, старец Сатурн был сыном Поллура, супругом Опс, <ходил> с покрытой головой и с косой <в руке>. 2. Он, говорят, правил и подчинил себе много царств, почему и обладал большим могуществом и считался за высшего бога. 3. От Реи у него было три сына: Юпитер, Нептун, Плутон. 4. Из них один, а именно Юпитер, отсек у отца мошонку и бросил ее в море; из <поднятой ею> пены родилась Венера, богиня похоти. 5. Затем братья по жребию разделили между собой весь мир: Юпитер захватил небо, Нептун — море, Плутон — преисподнюю. 6. И поскольку все братья имели в своем царстве, по-видимому, <равную> власть, у каждого был свой признак: у Юпитера — тройная молния, у Нептуна — трезубец, у Плутона — Цербер о трех головах.
2. Сатурн, Филира и Хирон[142]
1. В то время, как Сатурн сочетался со своей возлюбленной Филирой, явилась его супруга Опс. Испугавшись ее присутствия, он настолько правдоподобно превратился в коня, насколько это доступно богу. 2. Вследствие этого родился Хирон, наполовину человек, наполовину конь. 3. Этот Хирон был первым изобретателем врачебного искусства, которому позднее он научил Эскулапа.
3. Рождение Юпитера[143]
1. Сатурн, узнав из прорицания Фемиды, что его сын может лишить его царства, проглатывал детей, рожденных его супругой Реей. 2. Она же, когда родился Юпитер, восхищенная его красотой, поручила его нимфам с горы Дикты на Крите, где его кормили пчелы и приставлены были к нему куреты и корибанты, чтобы грохотом <своих доспехов> заглушать плач ребенка. А сами они — прислужники Матери богов. 3. Но, когда Юпитер родился и мать хотела скрыть его рождение, она послала Сатурну камень, которому был придан образ мальчика; его называют агадир, и природа его непрестанно меняется. Схватив камень, Сатурн разгрыз его зубами и съел.
4. Юпитер, Сатурн и Венера[144]
1. Когда однажды Сатурн вышел по естественной нужде, уже выросший Юпитер, схватив нож, отрезал у него мошонку и бросил ее в море. Из ее пены родилась Венера. 2. И вскоре Юпитер изгнал отца из царства. 3. Но Сатурн бежал в Лаций, в Италии, и там скрылся. А под властью Юпитера окончился длившийся вплоть до него золотой век, который называют золотым из-за простоты человеческой жизни. 4. Юпитер взял в жены свою сестру Юнону. 5. Иносказательно Юпитера ставят на первое место, как огонь, — отсюда он и по-гречески называется Зевсом, что значит «жизнь» или «жар»; второй считают Юнону как воздух.
135
Из Сервия. Ге. I. 403. Имя её обычно: Никтимена. См.: Овид. Метам. II. 590—596; Гигин. 204. Отцом её называют Эпопея, царя с о-ва Лесбос. В птицу — в сову.
136
Из Сервия. Ге. I. 437. Этому Главку была посвящена сатировская драма Эсхила «Главк Морской» (см. ВДИ. 1959. № 4. С. 148—152). Ср.: Овид. Метам. XIII. 917—963; рационалистическое толкование — у Палеф. 27. Анфедон — город и порт в Беотии, на берегу пролива Еврип.
137
Из Сервия. Ге. III. 268. Потния — чаще Потнии, Potniae. Главк. — Этот Главк обычно считается сыном Сизифа и царем Эфиры (будущего Коринфа).
138
Непосредственный источник неизвестен. Сходный рассказ есть в «Расширенном Сервии», Эн. I. 505, и у Второго Ватиканского мифографа, гл. 85 (по изд. Кульчара). Названное её именем. — Черепаха по-греч. η χελώνη.
140
В гл. 1, 4, 6—17 содержатся мифы о богах, изложенные, за одним исключением, в той же последовательности, как у Фульгенция в кн. I его «Мифологии».
141
§§ 1 и 4 заимствованы у Фульгенция. I. 2; §§ 3 и 5 — из глоссы Реми. IV, metr. 1. 19, в свою очередь восходящей к схолию на Лукана. IV. 4; § 6 — по Сервию. Эн. I. 133. Источник § 2, существенно отличающегося в характеристике Сатурна от обычных представлений о нем, неизвестен. К § 3 и 5 см. III. 1. 4 и Аполл. I. 2. 1. В § 4 (а также ниже, 4. 1 и III. 1. 62) на Сатурна перенесено содержание греческого мифа, в котором жертвой оскопления являлся вовсе не Крон (с ним римляне отождествляли Сатурна), а Уран (см. Гесиод. Теог. 167—182; Аполл. I. 1. 4). Поллур — персонаж, не известный из других источников. В III. 1. 2 отцом Сатурна назван Целий (Caelius), т. е. переведенное в мужской род лат. Caelum (Небо), что вполне соответствует греческому Урану.
142
§§ 1—2 — из Сервия. Ге. III. 93; § 3 — оттуда же, III. 550; о Хироне как воспитателе Эскулапа — из Расск. Ов. II. 7 (см. Овид. Метам. II. 629—647). О рождении Хирона см. Аполл. I. 2. 4; Гигин. 138; о Хироне как изобретателе врачебного искусства — Исидор. IV. 9. 12.
143
Из Сервия. Эн. III. 104. Миф отражен уже у Гесиода. Теог. 468—491. См. также: Лукр. II. 633—639; Верг. Ге. I. 149—152; Овид. Ф. IV. 197—210, V. 115—120; Аполл. I. 1. 5—7; Гигин. 139; Астр. II. 13. 4. Камень называют агадир. — Описание камня прибавлено составителем. По обычной версии, Рея подала Сатурну камень, завернутый в пеленки. Разгрыз зубами. — Обычно предполагается, что Сатурн проглотил камень целиком и так же целиком изрыгнул. Впоследствии он якобы был установлен в Дельфах и считался «пупом земли» (см. Павсаний. X. 24. 6; Лив. XXXVIII. 48. 2; XLI. 23. 13).
144
Источник §§ 1—3 неизвестен; §§ 4—5 — из Фульгенция. I. 3. О бегстве Сатурна в Лаций и воцарившемся при нем «золотом веке» см.: Верг. Ге. II. 538—540, VIII. 319—325; Овид. Метам. I. 89—113, Ф. I. 233—238. Называется Зевсом. — Имя Зевса сближается здесь с греческими глаголами ζάω «жить» или ζέω «кипеть».