— Почему вы ничего не рассказали мне сейчас, когда я стал совершеннолетним?
— Ты не был готов к этой правде. Я говорил Химену, что ты должен все узнать, но он хотел оттянуть этот момент. Боялся, что ты обязательно захочешь увидеть отца и совершишь ошибку — зайдешь слишком глубоко и погибнешь.
— Сайлас… Он говорил, что я ему нужен, чтобы обменять на услугу. Что он хотел?
— Не знаю, — признался Рик. — Возможно, он хотел использовать тебя как приманку, или же испугался, что в этих землях появился еще один паладин. А может это была ложь — колдунам вообще нельзя доверять.
— Что же случилось с остальными искателями? Где они?
Рик вздохнул. Похоже, наша беседа утомила его, да и вспоминать распад отряда было неприятно.
После распада отряда Ларс решил собрать свой собственный. Набрал новобранцев и пару лет ходил в Лабиринт, но его сгубила жажда к удовольствию. Он сражался не ради спасения людей и сдерживания тварей, а для удовольствия от притока силы с убитых врагов. Он хотел все больше и выбирал врагов с каждым разом все сильнее. В какой-то момент это его и погубило. Торил живет где-то в Вельсаре. По крайней мере, пару лет назад я его видел еще там. Готовит всякие безделушки, иногда кует отличную броню, но сам понимаешь, с одной рукой сильно не помастеришь. Как видишь, я держу лавку, а Химен и Трей готовят новых искателей, которые сдерживают чудовищ.
— Сдерживают? — я удивленно посмотрел на Рика. — Ты хочешь сказать…
Я не успел договорить, потому как на улице послышались крики, которые отвлекли нас. Рик направился к окну и отдернул шторку. Он прищурился, пытаясь рассмотреть что-то вдалеке. Его лицо стало серьезным, что было непривычно для вечно жизнерадостного старика.
— Кажется, началось то, чего они так долго ждали, — произнес Рик, покачав головой. — Ричи, доставай свой меч. Сейчас узнаем насколько ты хорошо умеешь им пользоваться.
Глава 15. Битва за Горстейн
Я выскочил на улицу и замер на пороге от удивления. Казалось, события одиннадцатилетней давности вернулись, только теперь рядом не было Торкала, и я стоял дальше от края деревни. Сотни тварей вырвались из Лабиринта и мчались в сторону деревни: гоблины, огры, циклопы, пауки, какие-то странные слизни… Между неровных рядов тварей мелькали силуэты колдунов. Похоже, они настроены серьезно.
Колокол звонил, предупреждая людей о нападении. И они услышали зов тревоги — бежали, бросая все, что было в руках, и пытались спастись от наступающих чудовищ. Стражи наоборот выстраивались в боевой порядок и готовились выступать единым строем. Похоже, они решили дать бой у границы деревни, где невысокий частокол задерживал наступающих врагов и не давал обрушиться всем скопом.
Интересно, где мастер Трей и друзья? Сейчас бы оказаться рядом с ними, вместе мы бы успокоили многих разбушевавшихся тварей. Жажда мести за смерть мастера Химена, искателей и караванщиков еще не утихла, и я рванул вперед.
— Куда? — крикнул Рик, выскочив из лавки. В руках искатель сжимал тяжелый арбалет. Он уже успел зарядить его и сейчас выбирал цель.
Я бежал вперед, стараясь отыскать в толпе мать. Интересно, она успела добраться до святилища, куда чудовищам вход заказан? Обернувшись в сторону центральной площади, я увидел, что некоторые жители поднимались по ступеням. Надеюсь, что она в безопасности. Отыскать ее в этой толпе бегущих людей все равно не удастся. Лучше не терять время напрасно и помочь защитникам.
Стражи уже сцепились с чудовищами. Увы, но закрыть ворота вовремя или хотя бы выставить строй копий не успели, и бой завязался на улицах Горстейна. Краем глаза я увидел мастера Трея и его учеников, которые бежали со стороны лагеря искателей. Вместе с ними были Кари и Торкал. Эх, а вот целителей маловато. Насколько я помнил, в новой группе учеников магов земли вообще не было, так что придется обходиться своими силами.
Стоило мне сунуться в их сторону, как дорогу мне преградил огромный огр. Его дубина обрушилась рядом, едва не зацепив меня. Арбалетный болт ударил ему в грудь, заставив пошатнуться. Тварь заревела и подняла дубину, чтобы снова обрушить на меня, но я оказался проворнее. Прыгнув в сторону, я взмахнул мечом, разрубая связки голени. Огр упал навзничь, а мой клинок довершил начатое, вонзившись в его глазницу. Я обернулся назад и увидел Рика, который забросил арбалет на плечо и отсалютовал мне рукой. Надо же! Старик даже спустя столько лет попал с сотни шагов! Я махнул ему в ответ, благодаря за помощь, и помчался дальше.