— Ричи! — я обернулся и увидел Кари, бредущую ко мне по воде. Она доходила ей до колена. Как же она была прекрасна в тусклом свете, отбрасываемом жаровнями! Ее одежда намокла и плотно облегала почти идеальную стройную фигуру. Уже сформировавшаяся грудь выделялась, привлекая внимание. Девушка шла, осторожно нащупывая ногами подводные ступени. Подойдя ближе, волшебница обвила руками мою шею и прижалась ко мне, заставляя сердце бешено колотиться. Что-то было в ней такое, что притягивало и одновременно что-то еще, что отталкивало и не позволяло просто так взять и поцеловать ее.
— Спасибо! Я думала, мне конец! — голос девушки дрожал то ли от страха, то ли от холода.
Я взял ее за руку и повел к берегу. Лишь став на твердую поверхность, я поднял свой плащ и накинул его на плечи продрогшей девушки.
— Ричи, ну ты даешь! — Барил не скрывал своего восхищения. — В одиночку прикончил такую тварь! Определенно талант. Сейчас я еще раз убедился что правильно сделал, отправившись в Лабиринт с тобой.
— Спасибо, Барил, — скупо ответил я. — Надеюсь, ты никогда не пожалеешь о своем решении.
— Смотрите, что это там? — Тея указала пальцем на что-то темное, едва освещенное в полутьме подземелья.
Подойдя ближе, я обомлел. Это была огромная устрица, длиной около двух метров. Она лежала в воде, но ее верхняя крышка давно поднялась над поверхностью рукотворного бассейна. Створки были закрыты, но мне во что бы то ни стало хотелось заглянуть что внутри. Не зря же пришлось драться с осьминогом!
Вынув из ножен меч, я попытался просунуть его между створок и поднажал. Не поддается. Меч угрожающе согнулся, рискуя сломаться в любой момент. Нет уж, мне такого счастья точно не нужно. Нужно как-то выбираться отсюда, а оружие в этом поможет.
— Отойди, дай я, — мягко произнесла Кари.
Девушка вышла вперед и одарила меня лукавой улыбкой, а затем сконцентрировалась на устрице. Вскинув руки, волшебница призвала стену огня, и у нее получилось! Створки устрицы сами раскрылись настолько, что их можно было дальше открывать руками. Я тут же подошел к моллюску-гиганту и собрался было потянуть за створки, но Кари меня предостерегла.
— Погоди, пусть остынет. Все-таки они могут быть очень горячие.
Недоверчиво плеснув воды на поверхность устрицы, я удивился, потому как вода зашипела и испарилась, словно в печи. Пришлось подождать пару минут и только тогда заглянуть внутрь.
— Да тут весь Горстейн накормить можно! — воскликнул Барил, когда мы открыли створки.
Кто о чем, а Барил о еде и развлечениях. Но меня волновало совсем не это. В уголке раковины блестела огромная, почти идеально круглая жемчужина. Вот откуда колдуны берут эти сферы! Это жемчужины, выращиваемые в устрицах. Я взял жемчужину в руки и не мог поверить что держу сейчас в руках точное подобие той сферы, которую держал в руках Витольд. Правда, с одним отличием. В ней не было темной силы Лабиринта.
— Это наша общая, — произнес я, пряча жемчужину в сумку. — Выберемся из Лабиринта и решим как с ней поступить, а сейчас возвращаемся назад и ищем выход отсюда.
— Слушайте, да ведь она же сварилась, — воскликнул Барил, попробовав содержимое устрицы на вкус. — Попробуйте!
Только сейчас тревога уступила месту голоду. Я вспомнил что за последние два дня не ел практически ничего. И хоть мастер Химен учил нас тому, что не стоит ничего пробовать в Лабиринте на вкус и тащить все подряд, но устрица принадлежала явно не Лабиринту, а была обитателем этого подземелья.
— Давайте попробуем какие они эти устрицы на вкус, — согласился я, приготовившись впервые попробовать это создание на вкус.
У нас с матерью не было столько денег, чтобы побаловать себя морскими деликатесами, да и откуда им взяться в Горстейне? Набив животы на скорую руку, мы помчались назад в поисках выхода. По дороге мысли о жемчужине и даже радость от получения третьего ранга уступили чувству опасности. Будь у нас хоть несколько лишних минут, я бы с удовольствием вернулся к пленным гоблинам и оторвал голову Гарку, но что это теперь решит? Ничего. Наши преследователи скорее всего уже перекрывают наш последний путь для отступления, если еще не сделали этого, а у нас нет совершенно никаких козырей, чтобы противопоставить им.
— Ричи, осторожно! — закричала Тея, когда отравленная стрела пролетела у меня прямо над ухом.
Да, предчувствия меня не подвели. Одновременный рев десяток глоток возвестил о том, что наши преследователи уже прямо за нашими спинами.
Глава 21. Кари
— В сторону! — закричал я, уводя отряд от прямого столкновения с преследователями.