– Ну, давай же! – крикнул он.
Волна смешков прокатилась по рядам. Бройя заскрежетал зубами – и «дал». Он выложил все, что имел, но имел он не так уж много. Джезаль отмахивался от его слабых попыток атаковать, уворачивался, перетекал с одного края круга к другому, а его безмозглый противник тяжело переваливался следом, вечно на три шага позади. У него не было точности, не было скорости, не было мысли. Несколькими минутами раньше Джезаля ужасала перспектива сражаться с этим кретином; теперь он почти скучал.
– Ха! – выкрикнул он, внезапно переходя в атаку.
Его яростный удар застал соперника врасплох, выбил из равновесия и заставил неловко отступить на пару шагов. Толпа мгновенно ожила и одобрительно взревела. Джезаль провел укол, потом еще один. Бройя отчаянно пытался защититься, по-прежнему неустойчиво держась на ногах. Вот он пошатнулся, в последний раз попытался парировать удар, потом споткнулся, взмахнул руками, так что короткий клинок полетел в сторону, и вывалился за границу круга, приземлившись на ягодицы.
Толпа разразилась смехом, и Джезаль присоединился к нему. Поверженный болван действительно выглядел очень забавно, когда лежал на спине, задрав ноги кверху, похожий на перевернутую черепаху.
– Капитан Луфар победил! – взревел арбитр. – Два к нулю!
Смех публики перешел в овации. Бройя тем временем перевернулся на живот. Он выглядел так, будто был готов расплакаться. Осел. Джезаль шагнул к нему и протянул руку, самодовольно улыбаясь. Его побежденный соперник не принял предложенную помощь, тяжело поднялся с земли и наделил победителя взглядом враждебным и обиженным. Джезаль благодушно пожал плечами:
– Не моя вина, что ты такое дерьмо.
– Еще? – спросил Каспа, нетвердой рукой протягивая бутылку и глядя на него затуманенными выпивкой глазами.
– Нет, благодарю. – Джезаль мягко отвел бутылку в сторону, прежде чем Каспа успел ее наклонить.
Тот какое-то время смотрел на капитана в мутном замешательстве, потом повернулся к Челенгорму:
– Еще?
– Несомненно! – Здоровяк подвинул к нему свой бокал по неровной поверхности стола жестом, который говорил: «Я не пьян», хотя было совершенно очевидно, что это не так.
Каспа наклонил бутылку, глядя на бокал сощуренными глазами, словно тот находился на огромном расстоянии отсюда. Джезаль наблюдал, как горлышко бутылки плавает в воздухе, затем дребезжит о край бокала. Сознавать неизбежность дальнейшего было почти мучительно: вино, разумеется, расплескалось по столу и залило Челенгорму колени.
– Да ты напился! – горестно воскликнул здоровяк.
Он нетвердо поднялся на ноги и стал отряхивать мундир огромными неловкими руками, а заодно перевернул табурет, на котором сидел. Немногочисленные посетители заведения наблюдали за их компанией с откровенным презрением.
– Несомненно! – хихикнул Каспа.
Вест на мгновение отвел взгляд от своего бокала и сказал:
– Вы оба напились.
– Но мы не виноваты! – Челенгорм нашарил свой табурет. – Это все он!
Он указал качающимся пальцем на Джезаля.
– Он победил! – булькнул Каспа. – Ты ведь победил, пр-рав‐да? Ну вот, и мы теперь должны пр-раздновать!
Джезаль предпочел бы, чтобы они праздновали не так бурно. Пьянство начинало ему надоедать.
– Моя куз-зина Арисс тоже б‐ла там – см-трела с начала до конца. Ты пр-роизвел на нее б‐льшое впечатление. – Каспа обхватил рукой плечи Джезаля. – Знаешь, она просто пр-ротрясена… пр-ротр-ря… пр-ротр-рясена. – Он хлопал мокрыми губами в лицо Джезалю, пытаясь заставить их правильно выговорить слово. – Ты же знаешь, она оч-нь богатая, оч-чень. Пр-ротрясена.
Джезаль сморщил нос. Он не испытывал ни малейшего интереса к его полупрозрачной простушке-кузине, несмотря на все ее богатство; к тому же дыхание Каспы было несвежим.
– Хорошо, хорошо… прекрасно. – Он выпутался из лейтенантских объятий и отпихнул его от себя, не особенно стараясь быть вежливым.
– Итак, когда же начнется наше дельце на Севере? – требовательно спросил Бринт. Он говорил так, словно рвался в бой. – Надеюсь, скоро, чтобы вернуться домой до зимы. Да, майор?
– Ха! – хмыкнул Вест, нахмурясь. – Хорошо, если успеем хотя бы выступить до зимы, учитывая темпы сборов.