— Разошли воронов с известием о том, что мой отец был отравлен врагами.
И все? Все так просто? Мейстер поспешно кивнул и постарался удалиться как можно быстрее.
— Стой, не так быстро!
«Ну вот оно, началось…», — с сожалением подумал старик и опять почтительно остановился перед Рамси.
— Прикажи здесь убрать. Ты же понял, что я сказал? Моего отца ОТРАВИЛИ, и это должно выглядеть натурально. Вперед! — он махнул рукой на тело Русе Болтона с застывшей маской ужаса на лице.
Мейстер принялся за дело.
Ходор спал в тот проклятый момент, когда Рамси нашел их убежище. Он не слышал ни разговора Оши наверху башни, ни как Рамси убил мальчиков. Лютоволки, спрятанные в подземелье, жалобно скулили и метались за решеткой импровизированной клети, но так и не смогли разбудить Ходора. Лишь когда за телами пришли стражники, он проснулся, услышав их громкие разговоры и брань. Со слезами на глазах смотрел из темноты, как выносили его маленького хозяина, бледного и неподвижного, его брата Рикона, Ошу с перерезанным горлом. Он был напуган и не понимал, что происходит. Просто помнил, что Оша и Бран приказывали ему сидеть и не высовываться. Он так и делал......, но что теперь? В замок прилетел ворон с известием о том, что Санса Старк жива, и ее сводный брат, единственный, оставшийся в живых родственничек мужского пола, жаждет выдать ее за Рамси. Только-только было объявлено о смерти его отца, и теперь он стал очень выгодным женихом, а эта девушка поможет ему укрепить его власть на севере. Главное — о братьях им ничего неизвестно. Никому неизвестно, кроме него и стражников, убиравших трупы детей и грязной одичалой, оказавшейся такой глупой. Пес был сто раз против плана Джона и Мелисандры, даже несмотря на одобрение Сансы. У него снова возникла мысль похитить ее, хотя он понимал, что на этот раз девушка постарается сбежать и спрятаться гораздо лучше, чем тогда, у Близнецов.
— Если что-то пойдет не так-ты обречена, — горечь сквозила в его голосе, но он старался не выпускать ее и свой страх наружу, беседуя с Сансой. Если что-то случится — они все, все будут убиты. Он боялся за жизнь Сансы, из которой делали живую приманку. Что, если этот Болтон решит не брать ее в жены в последний момент? Что, если он затащит ее в постель до церемонии? Что, если… и так до бесконечности… Пес был зол и огрызался на всех, кроме девчонки. С ней сейчас ему было сложнее всего. Превратившись из грозного бойца во влюбленного и любимого, он еще не до конца привык к этому, новому для него, не до конца осознал свое участие в ее судьбе. То ночами нежно ласкал ее и смотрел, как она засыпает в его руках, то жёстко брал, и, получив удовлетворение, уходил в ночь. Санса молила всех богов о скорейшем и благополучном завершении их похода, обдумывала свою дальнейшую жизнь, больше не одинокую. У нее остался брат и появился человек, который хотел защищать и оберегать ее от всего на свете, который любил ее, и она отвечала ему полной взаимностью. О чем еще можно мечтать? О доме? На этом сейчас сосредоточились мысли всех ее спутников.
Прибыв в Винтерфелл небольшой группой с охраной, Санса и Джон Сноу были представлены Рамси Болтону. Их ожидания оправдались: парень смотрел на Сансу как голодная собака на кость. Девушка была сама скромность, чему отлично способствовал обжигающий страх. Пес, внешне спокойный, как и всегда, медленно сходил с ума. Он не смел появляться в ее покоях; ночью, оставался у двери ее комнаты, охраняя, а днем следовал за ней повсюду молчаливой тенью. «Хорошие охранники на вес золота, пожалуй, он останется со мной после всего этого», — Рамси восхитился силой и ненавистью, таящейся во взгляде Пса. Хороший мальчик, может быть, после свадьбы они встретятся с ним наедине. Может быть..... Церемония была назначена на утро, снег укутал листву богорощи, красиво лежал на ветках старых деревьев. Санса была неотразима в бело-сером, роскошно вышитом платье цветов своего дома. Плащ, с вышитым на нем лютоволком и белым, пушистым воротником завершал убранство невесты. Рамси с утра просто приплясывал в ожидании их первой брачной ночи, хотя, как слышал Пес, его представления о получении и доставлении удовольствия весьма отличались от общепринятых. Они были ближе, скорее, к понятиям Джоффри. Пес не удержался и зашел к ней в комнату перед самым началом действа. Боги, как она была прекрасна! Он и забыл среди всех этих лесов, постоялых дворов и мужских одежд, как она должна выглядеть, являясь знатной леди. Он, как и тогда, в Королевской гавани, почувствовал себя дураком, обманутым девчонкой. Закрыв дверь в ее покои, он облокотился на нее и не мог сдвинуться с места, не мог перестать восхищаться ее внешностью. Она улыбалась ему в отражении зеркала, а он тотчас перевел взгляд на себя и его зарождающаяся ответная попытка улыбнуться пресеклась на корню. Заметив печаль на его лице, Санса сразу же подошла к нему. Заглянула снизу вверх в серые печальные глаза, провела ладонью по жестким шрамам и попыталась вложить в новую улыбку всю свою любовь к этому человеку.
— Ты для меня единственный. Ты. Только ты, — и потянулась к его губам. Он знал, что это правда, просто тяжело было принять это сейчас. Он и она, вместе. Потому что так было хорошо и правильно. Он успокоился: ни к чему волновать пташку в такой день.
Сандор проводил ее в богорощу, а к будущему мужу ее повёл Джон Сноу. Свиту Рамси составляли некоторые присягнувшие ему перебежчики от Старков. Они все собрались в богороще для того, чтобы убедиться, и, в случае необходимости, подтвердить брак Болтона и женщины из рода Старков. Рамси уже начинал замерзать, но когда увидел свою невесту, все просто вылетело у него из головы. Холодное, ослепительно сверкающее платье облегало ее фигуру, на плечи был накинут плащ с белым мехом. Она была прекрасна в это утро. Санса пришла на церемонию в древнюю богорощу Винтерфелла со своим братом Джоном, Мелисандрой и Псом, также были несколько воинов, переодетых в дорогую одежду. Джон с сестрой в молчании шли к дереву и ждущему их там Рамси, готовому произнести слова обряда. Но, не дойдя до него одного шага, Джон вдруг резко толкнул Сансу на Пса, а сам выхватил свой меч и вонзил его в грудь ничего не подозревающего Рамси Болтона. Предатели застыли в шоке: Джон отлично играл свою роль все эти дни, выпивая с ними и болтая о великой чести для Сансы Старк. Даже если бы они попытались что-либо предпринять, то были бы остановлены одичалыми, держащими наготове свое оружие.
В Великий чертог они вернулись, обрядив одного из своих людей в одежду Рамси, метель способствовала тому, что его лицо было скрыто капюшоном, пока они шли из богорощи. Это была большая удача для всех. Поднявшись на балюстраду, с которой отец и мать часто наблюдали за тренировочными боями своих детей, Санса, как полноправная леди Винтерфелла, приказала собраться всем обитателям замка во дворе. Ворота были не заперты, и одичалые, сливавшиеся одеждами со снегом покрывающим землю, просто проникли внутрь оборонительных стен, зажав воинов Болтона в тиски.
— Я — Санса Старк, законнорожденная дочь Эддарда Старка, Хранителя Севера и лорда Винтерфелла. Мой отец был предан и казнен в Королевской гавани, но я жива! И отныне я буду править как законная наследница. Рамси Болтон был захватчиком, он безжалостно расправился с моими младшими братьями, детьми лорда Винтерфелла, и теперь они мертвы.
Толпа внизу издала негодующий возглас.
— Являясь законной наследницей, я заявляю о своих правах на звание Хранительницы Севера и леди Винтерфелла. Рамси Болтон мертв и больше не сможет выполнять своих обязанностей.
По сигналу Джона во двор втащили тело Рамси.
— Он никогда не был хорошим правителем, — люди, помнившие свое служение Старкам, закивали внизу, — а лорды-изменники, предавшие нашу семью, должны быть наказаны.
Толпа расступилась, оставляя впереди изменников, осознающих свою ошибку…
Их казнили за предательство на том самом месте, где вершил правосудие их отец, лорд Старк. Джон Сноу сам вынес им смертный приговор и сам привел его в исполнение, как учил его отец.
Ходор сидел на холме под стеной, в окружении заснеженных деревьев, беззвучно качаясь из стороны в сторону. В крипте замка теперь покоились мальчики, безжалостно убитые Рамси. Мужчина все не верил в то, что их больше нет.
====== Битва с мертвецами. ======
После того, как они заняли Винтерфелл, было принято решение созвать знамена. Большинство лордов с радостью откликнулись на призыв, хотя многие не верили слухам о том, что за Стеной на севере собралась угроза для всех живых, все-таки тысячи лет существование ходоков считалось страшными сказками на ночь. Только после того, как многие увидели пойманного братьями Ночного дозора вихта, в реальность угрозы поверили все остальные. Каждый день все живые обучались сражаться, мужчины, женщины, дети, старики, плечо к плечу. Винтерфелл был первым на пути армии мертвых, в нем собрались главные силы. В замке стоял не умолкающий ни днем ни ночью шум, лязг мечей. Пес и Джон разрабатывали тактику боя. Мир вокруг заносило снегом. Сэм все же присоединился к своему бывшему командующему, привезя целые повозки орудия, с наконечниками из драконьего стекла, удивительное свойство которого было проверено им давно, за Стеной, в Зачарованном лесу. Близился день битвы и разведчики донесли о том, что переход мертвецов через Стену состоялся, магия не удержала их.