Вдруг распахнулась дверь Дома, оттуда выбежала мисс Аволово и крепко стиснула Макса в объятьях. Мальчик чуть не задохнулся среди темно — синей ткани, звонких бус и блестящих золотых браслетов. Женщина залилась теплым радостным смехом, взяла Макса за плечи и внимательно осмотрела.
— Мальчик мой, мальчик! — воскликнула она, убрала волосы со лба Макса и сжала ему руку. — Добро пожаловать домой!
Глаза Макса наполнились слезами, и он плотно их зажмурил. Мисс Аволово будто выжала мокрую губку: все чувства, которые Макс так тщательно скрывал, наконец вырвались наружу. Он, всхлипывая, уткнулся в ее плечо, и вместе со слезами дал волю горю, страху и радости.
— Все хорошо! — вздохнула она. — Ты снова дома, тебе ничего не грозит.
— Знаю, — ответил Макс, вытирая нос рукавом. — Просто… много всего случилось.
— Да, испытание не по годам! — Она кивнула, выпрямилась во весь свой царственный рост и взяла его за руку. — Но ты вернулся героем. Героем Рована. Пошли к твоему папе.
Купер кивнул на прощанье и ушел к воротам. Мисс Аволово повела Макса через вестибюль. В обеденном зале ученики кричали и шумели — как раз заканчивался ужин.
Когда дверь открылась, Макс и отец долго стояли друг перед другом. Мистер Макдэниелс внимательно осмотрел сына с головы до ног, задержав взгляд на руке, которая до сих пор была в двух местах перебинтована.
— Ты ранен.
— Все хорошо, папа! — сказал Макс, переступил через порог и уткнулся в отцовскую рубашку.
Макс провел в комнате отца несколько дней. Одноклассники стучали в дверь, Коннор подсовывал смешные записки, но мистер Макдэниелс никого не пускал. Макс сидел, как в коконе, изо всех сил стараясь забыть пережитый ужас. Пока другие ученики сдавали экзамены, семья Макдэниелсов играла в карты, слушала по радио комментарии к футбольным матчам и поедала сэндвичи, которые приносили Мамуля или Боб.
Однажды Макс все — таки решил сходить в свою комнату. Новость о том, что он вышел, быстро распространилась, и по дороге ему пришлось отворачиваться от многих любопытных лиц.
Дэвид сидел на нижнем этаже и обувался.
— Привет, Макс, — тихо сказал он, завязывая шнурок.
— Привет. — Макс окинул взглядом комнату и яркие звезды.
— Я как раз иду кормить Ника, — сказал Дэвид.
— Давай я, — сказал Макс. — Хочу его увидеть.
На стене Дэвида висела репродукция картины Рембрандта, с которой улыбался Астарот.
— Знаешь, это та самая картина, — тихо сказал Макс. — Ты был прав.
Дэвид кивнул и сорвал ее со стены.
— Жаль, что меня не было с тобой, — серьезно сказал Дэвид. — Жаль, что меня тоже не похитили.
— Да, — Макс покосился на мусорное ведро. — Теперь Астарот проснулся. И с каждым днем будет становиться сильнее…
Дэвид пристально посмотрел на него.
— Мы тоже.
Когда Макс пришел в сторожку, Ник уже сновал по загону. Услышав голос Макса, лимрилл застыл и резко повернул голову к двери. Макс улыбнулся и потуже затянул толстый кожаный передник. Но лимрилл не бросился на Макса, а просто подошел и понюхал его лодыжку. Потом с упреком посмотрел на Макса и снова залез на свое маленькое дерево. Зевнул и стал медленно мотать хвостом из стороны в сторону.
— Ну, Ник! — умоляюще сказал Макс и погладил мягкий рыже — медный мех на макушке зверя. — Не сердись! Я не специально уехал так надолго.
Ник сдвинулся и показал ему спину, полную острейших игл. Ветка под ним заскрипела. В нем уже была добрая сотня фунтов мышц и металла. Макс потряс ветку.
— Ну, пошли! Пошли на улицу. Там хорошо. Кажется, я видел скунса. Вкусненького, жирненького скунса! М — м — м?
Лимрилл не шелохнулся. Макс заглянул за ствол дерева и на мгновение встретился глазами с Ником. Зверь тут же зажмурился и притворился, что спит.
— Ох, да что ж такое! — сказал Макс, подсунул руки под теплый живот Ника и поднял тяжелого зверя на плечо. Лимрилл расслабился и повис на нем мертвым грузом.
Макс кое — как подошел к ведру.
— Еду для шварцвальдского лимрилла, который на меня дуется, — проворчал он.
Ведро затряслось, и в нем появились ящики металлических стержней и грызунов. Ник висел на плече Макса все время, пока тот с кряхтением перегружал ящики на тележку. Что — то бормоча себе под нос, Макс выкатил еду наружу.
Вместо того чтобы наброситься на еду, Ник сосредоточил все внимание на Максе. Он напряг мышцы и присел, будто собрался бежать. Поняв, чего тот ждет, Макс побежал от него по темной опушке. Лимрилл догнал его и начал лапами бить по ногам. Макс хихикнул. Вдруг ему пришло в голову телоусилиться. Макс пулей улетел прочь, и Ник разочарованно взвыл. Макс обежал край пруда, перескочил через камыши и вернулся. Наконец за ним раздались тихое шлепанье и похрюкивание. Макс приготовился к удару.