Госпожа Накамура никогда не скрывала, что обожает сына больше всех на свете. Удивительно, несмотря на это, её дочь никогда не испытывала ревности к брату, не ссорилась с ним в детстве. Их семья с самого начала жила мирной и спокойной жизнью. Казалось, всё плохое из жизни Накамура-сан исчезло сразу после её встречи с будущим мужем.
В двадцать лет Ягами Саю, начинающий дизайнер интерьеров, познакомилась с начальником отдела полиции Накамура Ёсихиро. Их знакомство едва не началось со скандала, но то была первая и последняя крупная ссора в их жизни. Саю до глубины души задела статья в газете о том, что новый начальник якобы критикует многочисленные недостатки в работе, допущенные год назад прежним руководителем.
Перед Ёсихиро кресло главы полицейского управления занимал отец, а затем родной брат Саю — Лайт, трагически погибший во время операции по обезвреживанию опасного преступника. Девушка не могла вынести такой несправедливости, что какой-то новоявленный тип смеет выступать публично против членов её семьи, которые умерли и сами уже не могут защитить себя. Решившись, Саю отправилась в отделение полиции, прорвалась сквозь перепуганную секретаршу в кабинет к господину Накамура и высказала ему в лицо всё, что о нём думает, не стесняясь в выражениях.
Молодой человек сильно смутился. Выяснилось, что он в своём недавнем интервью никого не критиковал, а просто говорил о необходимости повысить эффективность работы полиции и предлагал свои способы осуществления этого плана. Журналист переиначил его слова, и вышло, будто Ёсихиро, едва вступив на свой пост, сразу начал осуждать методы прежнего начальства. Выяснив недоразумение, господин Накамура предложил Саю в обеденный перерыв съездить в издательство газеты и побеседовать с главным редактором, чтобы больше подобные случаи не повторялись, кроме того, потребовать от журналиста опубликовать извинение перед семьёй Ягами.
Так они и поступили. На следующий день, когда Саю позвонила Ёсихиро, чтобы поблагодарить его, Накамура-сан вдруг предложил девушке поужинать вечером в кафе. Саю удивилась, но ответила согласием. Ей понравился молодой человек, очень внимательный, вежливый, с твёрдым характером и нетерпимый к несправедливости.
Ёсихиро и Саю стали встречаться и через год поженились. Вскоре у них родилась дочь Токико, а ещё спустя пять лет - сын. Саю назвала его Рэем. Она с удовольствием назвала бы ребенка Лайтом в память о брате, но одна из близких подруг отговорила ее, убедив, что мальчик ни в коем случае не должен носить имя трагически погибшего человека, чтобы не унаследовать его судьбу. Тогда Саю нашла другой вариант. «Лайт» по-английски «свет», знала она, а Рэй — «луч». Так что, назвав сына в честь брата, она не дала ребёнку в точности то же имя. И удивительно: её мальчик рос таким же красивым, способным и умным, как некогда Лайт. Он чем-то даже напоминал его внешне, но это можно было списать на то, что Рэй являлся его племянником.
Миндалевидные карие глаза, светло-каштановые волосы, лёгкая походка … Какой бы сообразительной и милой ни была черноглазая Токико, Саю с детства души не чаяла именно в сыне. Токико росла диковатой. Она предпочитала часами сидеть одна в саду или читать книги. Она не ласкалась первая к родителям, а немного сторонилась их, но постоянно спрашивала Саю, едва научившись говорить, когда же аист принесёт ей братика. Госпожа Накамура уж и не знала, что отвечать не по годам развитой малышке.
Стоило родиться Рэю, и глазёнки девочки засияли неподдельным счастьем. Она обожала брата, покрывала любые его шалости. И тот чуть ли не с пелёнок стал бегать за Токико, смеяться и играть с ней. Он не возражал против любых, даже откровенно девчоночьих игр, в которые его вовлекала сестра, что порой весьма не нравилось Саю. Только Ёси снисходительно улыбался и шутил: «Пусть забавляются. Они ещё дети, и я рад тому, что, будучи столь разными, они так здорово ладят между собой!»
Саю с тревогой думала иногда: стоит её детям повзрослеть, и идиллия разрушится, но она ошиблась. Рэй и Токико росли, по-прежнему оставаясь лучшими друзьями, несмотря на разницу в возрасте. Рэй всегда заступался за сестру и не позволял никому, даже ребятам намного старше себя, обижать девочку, за что частенько приходил домой с разбитым носом, кулаками и коленями. Правда, раны на нём поразительно быстро заживали, и это безмерно изумляло Саю. Впрочем, то же самое происходило и с Токико, поэтому женщина, в конце концов, перестала удивляться.
Когда Рэю исполнилось тринадцать, и он вступил в критический подростковый возраст, а Токико, взрослая девушка, в свои восемнадцать, несмотря на учёбу в институте и свидания с молодыми людьми, продолжала находить свободное время и терпеливо выслушивать проблемы, которыми он с ней делился, Саю успокоилась окончательно. Она поняла, что её сын и дочь навсегда останутся близкими людьми, как бы ни повернулась жизнь.
Ещё через полгода Ёсихиро получил очередное повышение в должности и занял пост главы полицейского департамента Японии. Вся семья Накамура переехала в просторный дом в пригороде Токио. К сожалению, мать Саю не дожила до новоселья. У женщины внезапно обнаружились серьёзные проблемы с сердцем. И спустя двадцать два года после смерти мужа Сатико-сан скончалась от обширного инфаркта.
Ёсихиро сделал всё, чтобы госпожа Ягами была похоронена с почестями, достойными вдовы человека, занимавшего при жизни высокий пост.
Спустя два месяца после смерти матери и переезда в новый дом случилось ещё кое-что неожиданное. Однажды днём Саю столкнулась в Синдзюку с женщиной, некогда до безумия любившей её брата — известной японской актрисой и певицей Амане Мисой.
В тот день обе женщины припарковались рядом с дорогим супермаркетом. Миса вышла из черного «Лексуса», за рулём которого сидел молодой шофёр. Саю приехала на серебристой «Ниссан Инфинити».
Годы не стёрли яркую красоту Амане-сан. Она всё так же предпочитала стильные вещи тёмных тонов, подчеркивающие стройную фигуру, носила солнцезащитные очки, из-за которых лицо казалось бледнее обычного. Блестящие светлые волосы её были коротко острижены и зачёсаны назад. В ушах поблёскивали миниатюрные золотые серьги.
— Добрый день, Накамура-сан, — Миса вежливо поклонилась Саю.
— Ты помнишь мою новую фамилию? — удивилась та. – А, значит, и нашу встречу двенадцать лет назад?
Миса улыбнулась кончиками губ. Сняла очки, спрятав их в сумочку.
— Как же такое забыть?
— Можешь называть меня Саю, как раньше.
— Хорошо.
— Я надеялась, что ты как-нибудь придёшь снова, но ты просто исчезла однажды, и всё.
— Извини. Я очень редко посещала Токио в последние годы, и мне к тому же неудобно было беспокоить тебя, но я всегда, — Миса тяжело сглотнула, — приходила на его могилу, когда получалось. Иногда мне безумно хотелось чувствовать твоё плечо рядом в эти минуты…
— Ты всё ещё любишь Лайта! — поражённо воскликнула Саю.
— Конечно, — спокойно ответила Миса, как само собой разумеющееся. — Я буду любить его до смерти, я же говорила. Неужели ты мне не верила?
— Верила, — растерянно проговорила Саю, —, но всё-таки столько лет прошло… Я думала, ты давно вышла замуж за того человека.
Миса отрицательно покачала головой.
— Я даже никогда не любила его. Просто считала самым честным из нашего двуличного актёрского окружения, и к тому же самым привлекательным и умным, потому решила попросить стать отцом моего сына. Разумеется, я поклялась, что ничего никогда от него не потребую, никаких обязательств. Я хотела ребёнка только для себя. Не знаю, поймёшь ли ты мои мотивы…
— Прекрасно понимаю! Каждая женщина мечтает о ребёнке!
— На какое-то время после смерти Лайта я вообще перестала мечтать. Я чувствовала себя умирающей. Но потом… что-то включилось во мне, и я решила попытаться выкарабкаться из своего отчаяния. Просто продолжать жить, вспоминая Лайта, чтобы в этом мире был ещё кто-то, любящий его, кроме матери и сестры. Тогда бы, наверное, получилось, что он не ушёл окончательно, будто какая-то крошечная часть его души по-прежнему здесь, и я удерживаю её в себе. Как огонёк, как дыхание. Скажешь, я думала глупости?