Выбрать главу

— Хорошо! — согласился болотный царь. — Будь по-твоему. Карту оставь себе, без неё ты собьёшься с пути.

Глава 6

Начало пути

В лагере рыбаков и охотников царил большой переполох. Мало того, что необходимо было готовиться к отплытию домой, так ещё один из лучших рыбаков, Витмир Лавк, заявил, что в Эриус не поплывёт!

— Да его околдовали, — утверждали одни.

— Или он спятил, — предполагали другие.

— Я его никуда не отпущу, — заявлял предводитель.

Это обстоятельство обсуждалось даже больше, чем охота и количество заготовленного мяса щукоящеров. Витмир, насупившись, отсиживался в стороне от общей суматохи. К нему подошёл двоюродный брат.

— Не дури, Витмир, — сказал Рамус Лавк. — Предводитель тебя всё равно не отпустит в опасное путешествие.

— Тогда я уйду против его воли! — воскликнул юноша.

Рамус вернулся к товарищам и сообщил им, что переговоры не увенчались успехом, его смелый, но упрямый родственник решение не поменял.

— А ты-то знаешь в чём дело? — спросил Саир Мак. — Что ему в голову ударило? С чего решил он куда-то путешествовать?

— Знаю, — ответил Рамус.

— Ну?

— Так и быть, скажу. Не в голову ему что-то ударило, а прямо в сердце!

— То есть как? — удивился предводитель. — Он влюбился, что ли?

— Я же говорил! — торжествующе произнёс Марус Краснослов. — В русалку влюбился? — спросил он у Рамуса.

— Да, — подтвердил тот.

— Так расскажи нам всё, что ты знаешь об этом, — потребовал предводитель.

— Нет, — ответил юноша, — лучше сами у него спросите. Я не хочу выдавать секреты влюблённого сердца.

— Значит, так, — заявил Саир. — Я намерен сейчас же созвать собрание. Рамус, иди к Витмиру и пригласи его к нам. Необходимо решить всё прямо сейчас.

Через полчаса охотники и рыбаки, оставив все дела, расположились на небольшой поляне. Шатры уже успели убрать, готовясь к отплытию, и места поэтому было достаточно, чтобы все разместились. Предводитель начал говорить первым:

— Друзья мои! Прежде всего я хочу вас поблагодарить за великолепную охоту. Нам удалось заготовить мясо щукоящера даже больше, чем в прошлом году. Сегодня мы отплываем с богатой добычей в Охотничью пристань. Там мы соединимся со второй группой и пробудем несколько дней, заготавливая мясо щукоящеров, которых мы поймали за последние четыре дня. Ну а потом нас ждёт обратный путь по Фиолетовой реке. Путь домой!

Мужчины радостно загудели, услышав о доме, лишь Витмир по-прежнему хмурился.

— Но у нас остался один неразрешимый вопрос, — продолжил Саир. — Кое-кто не желает плыть домой! Честно говоря, на моей памяти нет такого, чтобы кто-нибудь не мечтал уплыть в Эресвен. Впервые я сталкиваюсь с таким явлением. Если ты, Витмир, не прекратишь безумствовать, я намерен тебя связать и как пленника доставить домой!

— Тогда я убегу из Эриуса! — вскричал Витмир. — И всё равно осуществлю задуманное! Убегу из дома и вернусь сюда, ибо отсюда я должен начать путь в Пещеру Желаний!

— В Пещеру Желаний? — встрепенулся Марус, который знал много легенд, где упоминается это волшебное место. — Как же ты туда доберёшься? Ты же не знаешь пути.

— У меня есть карта! — заявил молодой рыбак и достал футляр из небольшой дорожной сумки.

— Что это? — удивились присутствующие.

Не отвечая им, юноша вынул из футляра карту и протянул её предводителю.

— Так это правда! — поразился Саир. — Пещера Желаний существует!

Мужчины по очереди разглядывали карту. Марус был заинтересован больше всех.

— Так расскажи нам всё-таки свою историю, — уже мягче попросил Саир.

Витмир рассказал всё, что с ним произошло на Болотах. Товарищи слушали его, раскрыв рты.

— И болотного царя видел! — с завистью проговорил Краснослов. — Я столько баек знаю, а видеть всех этих удивительных существ мне не посчастливилось.

— Может, это оттого, что ты их недолюбливаешь? — поинтересовался Витмир, вспомнив их давний спор.

Марус промолчал. Досада глодала его сердце. Как так? Он такой опытный зрелый мужчина, а ничего такого не видел. А этот малец в одном только путешествии встретил и Луговика, и русалку, и даже болотного царя!

— Что ж, — задумчиво произнёс Саир, — я знаю теперь все обстоятельства, толкнувшие тебя к решению отправиться в долгий и опасный путь… Но если я тебя отпущу, что я скажу королю? Как посмотрю в глаза твоим родителям?

— Это моё решение! Я уже взрослый, — твёрдо сказал Витмир. — Напишу письмо его величеству и письмо отцу с матерью. Сам объяснюсь с ними.

— Но один ты обязательно погибнешь, — возразил предводитель.

— Значит, это моя судьба! — ответил юноша. — А без любимой жизнь мне будет не мила.

Предводитель задумался. Витмир напряжённо ждал его решения. Наконец Саир произнёс:

— Я готов отпустить тебя с одним условием. Кто-то должен пойти с тобой и разделить все тяготы опасного пути. Кто пойдёт с Витмиром Лавком в Пещеру Желаний?

Все молчали. Людям хотелось домой, к своим семьям. Саир на это и рассчитывал. Он думал, что никто не согласится на это предложение и молодому человеку придётся плыть домой. Но неожиданно раздался зычный голос:

— Я пойду!

Все изумлённо посмотрели на Маруса Краснослова.

— Ты? — поразился Саир.

— Да, я, — подтвердил Краснослов. — Во-первых, я обязан Витмиру жизнью. Он же меня спас. Пришло время отдать долг. Во-вторых, я столько прожил на земле, а ничего удивительного не встречал, кроме нашего Эресвена, Фиолетовой реки да здешних Болот. Хочу посмотреть, что там делается в дальних краях. Дома-то меня всё равно никто не ждёт. Родители померли в прошлом году, а своей семьёй я так и не обзавёлся. Пойду с мальцом, вместе ведь куда веселее и безопаснее.

Саир Мак молчал, раздосадованный таким поворотом.

— Жаль мне отпускать вас, — наконец произнёс он, — да делать нечего, раз уж я обещал. Сказал же, что если для Витмира найдётся спутник, разрешу ему уйти. И кто только меня за язык тянул! Ну да ладно. Пиши, Витмир, свои письма, чтобы король мне голову не оттяпал за тебя. Да и за Краснослова влетит мне, я чувствую.

Саир о чём-то задумался, а потом печальным голосом добавил:

— А без любимой и правда жизнь не мила. Ты прав, Витмир, что борешься за своё счастье.

Витмир, сияющий от радости, поблагодарил Краснослова, и они вместе отправились собираться в далёкий путь. Через два часа эресвенцы были готовы покинуть Северные болота. До следующего года не будет в этих заводях охоты, не протрубит сигнальный рожок.

Витмир написал два письма: одно королю, другое родителям. Он объяснил в них свой поступок и попросил прощения за столь внезапный свой уход. Саир Мак пообещал обоим путешественникам, что их денежное вознаграждение не пропадёт:

— Твою долю от общей выручки, Витмир, я отдам твоим родителям. А твою, Краснослов, буду хранить у себя, покуда ты не вернёшься домой.

Эресвенцы приготовились к отплытию. Они оставили Витмиру и Марусу продовольствие, запасную одежду и снасти.

— Вот, возьмите, — сказал Рамус Лавк, протягивая брату два гарпуна. — Пригодится в пути.

— Спасибо, брат, — дрогнувшим голосом ответил Витмир, у которого защемило сердце от расставания с друзьями.

— Мы не воины, — сказал Саир, — мы рыбаки и охотники. Мечей у нас нет, но зато хорошие ножи имеются. Они точно пригодятся вам.

Он протянул каждому путешественнику по длинному клинку.

— Благодарим, — ответил Марус, — но у нас есть охотничьи ножи.

— И эти возьмите.

— Спасибо.

В своих шлюпках рыбаки и охотники отплыли от берега. Витмир и Марус смотрели им вслед, пока шлюпки не скрылись за зарослями тростника.

— Вот и началось наше приключение, — весело заметил Краснослов. — Идём, Витмир.

И двое путников устремились к заливу с гигантскими кувшинками. Когда Краснослов увидел большущие листья, он охнул:

— Ничего себе! Да это целый плот, а не лист! Я раньше не видел здесь эти растения. Значит, легенды не врут.

— Не врут, — согласился юноша, всматриваясь в камыши и тихую заводь.

Недалеко раздался всплеск. Мужчины взглянули на воду и обомлели. Прекрасная девушка с белоснежными волосами вынырнула из глубин. Это была Лилия. При дневном свете она была ещё прекраснее, чем в лунные ночи. Серебристый хвост её выглядывал из воды. На бледных щеках алел румянец. Глаза светились, отражая солнечный свет. В длинные волосы вплетены были кувшинки.