— Значит, ты тоже ишачишь на Вилигута? — усмехнулся Василий.
— Фи, — протянул незнакомец. — Мне всегда говорили, что русские в сути своей хамы и свиньи, а теперь я и сам убеждаюсь в этом.
— Оскорблять раненого может каждый, — ответил Василий, стараясь говорить в тон незнакомцу. — Но приличные люди, прежде чем стращать тысячью одной смертью, представились бы. Иначе обидно, а вдруг тебя пугает какой-то урод, который и ружье держать в руках не умеет.
— Ну, насчет ружья, не сомневайтесь… Извиняться тоже не стану. Ну а что до имени, можете называть меня Вальтером.
— Вальтер Хек? — вырвалось невольно у Василия.
— Да, — кивнул незнакомец. — Гауптштурмфюрер СС Вальтер Хек к вашим услугам.
— А как там поживает старая лиса Вилигут?
— Понятия не имею, — вздохнул гауптштурмфюрер. — Это Карл Кляйн работал на старика Карла. Смешно, не правда ли. Карл на Карла?.. Я же подчиняюсь лишь самому рейсхфюреру. Так что прошлые ваши расхождения во взглядах со стариком Карлом не в счет.
— А ты считаешь, что у нас расхождений во взглядах не будет?
При слове «ты» Хек поморщился, однако продолжал говорить все тем же вежливым, полушутливым тоном:
— Вы же понимаете, что я спас вас от рук людей Хасана не просто так?
— Наверно, решил сыграть со мной партию в поддавки?
— Не угадали. Я хочу, чтобы вы открыли мне место расположения руин Гоцлара. В поисках этого города я потерял слишком много людей. Я чувствую, что этот город где-то рядом, но пустыня вещь обманчивая…
— А если я скажу нет? — поинтересовался Василий.
— Я очень надеюсь, что мы с вами договоримся, иначе я не стал бы лечить вас и не взял бы с собой, а еще там, на заставе, отдал людям Хасана. Так что подумайте, прежде чем отказывать мне в моей просьбе.
Глава 4
Шогготы
1939 год. Пустыня Каракумы
Ой вы кони, могучие кони!
Ой вы кони, стальные бока!
Мы за счастьем поедем в погоню,
Мы любого осилим врага.
Лагерь разбили часов в семь, когда край солнца уже спрятался за горизонт. К этому времени Василий успел возненавидеть пустыню. Во-первых, эта безумная жара, от которой некуда деться, во-вторых, жажда. Все время хотелось пить, и дело тут было скорее не в обжигающих солнечных лучах, а в лихорадке. Губы, казалось, превратились с жесткие шелушащиеся подушки, в горле аж саднило. В какой-то момент он хотел позвать кого-то, попросить воды, но потом подумал, что не стоит показывать врагам свою слабость. Носилки покачивались. Василий никогда не страдал морской болезнью, но эти монотонные движения могли свести с ума кого угодно. Что же до ран, то, судя по всему, лекарь басмачей — настоящий волшебник. Боли не было, но хотя Василий и чувствовал раны, все было не так страшно, как показалось ему в первый момент. Обе пули прошли через мягкую ткань навылет — одна выше колена, вторая ниже. Василию повезло, кость ни там, ни там не была задета…
А однообразность путешествия! Они ехали по голой равнине, где взгляду не за что было зацепиться. Носилки не позволяли видеть, что творится впереди, и Василий мог смотреть только налево и направо, строя предположения о конечной цели их путешествия. Хотя в этом у него сомнений не было — они направлялись в Гоцлар — город Старцев, а точнее, к той точке, откуда можно будет начать поиски руин.
Не так представлял себе это путешествие Василий по пути из Ленинграда в Коммунарск Приметы, по которым можно отыскать тайный город, он запомнил, оставив дневники барона в Северной столице, у себя в квартире, в тайнике. Однако бандиты Хека забрали у него предписание для начальника заставы «Пламенная» «…О необходимости оказания всяческого содействия и выделении поисковой группы — не менее пяти человек, поступающей в полное распоряжение товарища Кузьмина». Так что они знали, что оперуполномоченный может отыскать затерянный город. А из-за простреленной ноги он оказался в полной власти бандитов. Он не мог даже пытаться сбежать. Что же до басмачей, то они скорее всего тоже знают отправную точку поисков, вот только что делать дальше… Он-то знал, куда идти, и бандиты об этом знали, а так как он находился в их полной власти… В общем, никуда он деться от них не мог.