Когда отважный Пьер д’Осер, Робер де Куртене
И сам Монфор, что с ними был, как то известно мне,
Устали графа де Фуа искать по всей стране,
Они отправились в Лавор, рассержены вдвойне[231].
5 Немало рыцари Креста трудились по весне;
Они, лаворцев захватив, как зверя в западне,
Четыреста еретиков сожгли в святом огне.
Я вам, сеньоры, рассказал, какая суждена
Смерть тем, кто защищал Лавор без отдыха и сна:
10 Их удавили, как воров, которым грош цена.
А та сеньора, что была, как майский цвет, нежна,
В колодце, в каменном мешке, живьем погребена,
Хотя кричала, и звала, и плакала она.
И тут уж дрогнула душа, я знаю, не одна!
15 Других же дам один француз, в котором честь видна,
Всех приказал освободить, хоть плохи времена[232].
И много в городе нашли стальных мечей, вина,
Коней, и рыжих, и гнедых, и хлеба, и зерна,
Одежды и знамен.
Крестоносцы осаждают Монферран, оборону которого возглавляет граф Бодуэн брат Раймона VI
В Каоре жил один купец — де Сальваньяк Раймон[233].
Был сей влиятельный сеньор, что не для зла рожден,
Богат и знатен, как никто из прочих горожан,
Ссужая деньги и кормя весь крестоносный стан.
5 Вино, отборное зерно, поскольку был резон —
В счет долга все забрал купец, взял всю добычу он.
И вновь на подвиги повел своих бойцов Симон.
В тот год лежал в крови весь край, скажу вам не в обман,
Не сдался рыцарям Креста лишь замок Монферран[234].
10 Роландом[235] нынешних времен был здешний сюзерен,
Тулузского сеньора брат, отважный Бодуэн.
Будь он, как прочие князья, землей не обделен,
Граф бы владения свои расширил без препон.
И будь на четверть Монферран столь грозен и силен,
15 Как звуков имени сего силен и грозен звон,
Доныне не был бы никем тот замок покорен.
Но к пораженью Бодуэн, увы, приговорен,
И смерть глядит в упор.
Граф знал, что замок Монферран слабее, чем Лавор.
Вот кто был в битве рядом с ним: тот Пьер, чей мрачен взор,
Затем тулузец Рыжий Понс, большой любитель свар,
Затем отважный Юк дю Броль[236] и рыцарь де Монклар.
5 Был пятым Санчо Эспада, отважный кавалер,
Но больше всех встревожен был один простой рутьер —
Грозило смертью без суда отсутствие манер!
Гроза рутьеров граф д’Алос[237] был мудр, хоть и не стар.
Но ближе к делу! Если Бог не отведет удар,
10 То всех, кто в замке осажден, ждут муки и позор:
Не сдержит камень этих стен французских войск напор
И гарнизон здесь мал.
Граф Бодуэн сдает Монферран и переходит на сторону Монфора
Всяк в замке видел, как герольд французов созывал,
Как те обрушили во рвы земли и веток вал.
Займись тем сотня человек, никто б не унывал,
Но сотням сотен граф Шалон приказы отдавал.
5 И враг немало катапульт вдоль стен установил,
И доблесть каждый из бойцов при штурме проявил.
Досель в опасности такой сей замок не бывал,
Но не смутился Бодуэн и духом не упал.
Велел он, чтобы гарнизон вниз головни бросал.
10 И вскоре запылали рвы, но ужас прибывал,
Ведь враг почти у самых стен свои знамена взвил.
Тут диво дивное Господь, по слухам, сотворил:
Поникли рыцари Креста, теряя ратный пыл,
И отступление трубач французам протрубил.
15 О Бодуэне граф Монфор давно наслышан был,
Смягченный доброю молвой, он графа возлюбил.
Погибни храбрый Бодуэн, Монфор бы возрыдал,
А за других, я вам клянусь, он бы гроша не дал.
Был куртуазен граф Шалон, благой порядок знал,
20 Тотчас барона одного граф в Монферран послал.
«Граф Бодуэн, прошу в наш стан, — при встрече рек посол,
Мы все хотим, чтоб вас и нас к согласью Бог привел».
Не стану медлить, но скажу: едва гонец позвал
К Французам графа, Бодуэн душой возликовал,
25 Ведь положение свое вполне осознавал.
Уж в бочках не было вина и опустел подвал,
В котором целый сонм мышей когда-то пировал.
С оружьем вышел гарнизон, когда граф замок сдал.
Всяк, на Евангельи святом поклявшись, обещал
30 Впредь против Церкви не идти и даже малых дел
С еретиками не иметь: им смерть дана в удел
И ждет их Божий суд.
Деяния графа Бодуэна
Не тронув в замке Монферран ни знать, ни прочий люд,
Ушли французы, торопясь продолжить ратный труд[238],
И захватили Рабастенс, Гальяк и Монтегют.
Пред ними пал Пюисельси, скажу не наугад,
5 Затем Лагард и Сен-Марсель открыли створы врат.
Бросая копья и щиты, стремился в плен народ,
Дабы о милости просить, спасая свой живот.
Когда же был и сам Альби крестовым войском взят,
Просил помиловать людей один святой прелат;[239]
10 Иначе те смогли б спастись едва ли и навряд.
Меж тем отважный Бодуэн, достойный всех наград,
Спас от разора Брюникель, о чем сказать я рад.
Когда б не он, то местный люд, спалив дома и сад,
Пустился б в ужасе бежать куда глаза глядят.
15 Поскольку, разум потеряв средь горестей и бед,
Могли бы жители принять опасный тот совет,
Что граф Тулузский дал.
вернуться
Они отправились в Лавор, рассержены вдвойне. — Автор «Песни» повторяет рассказ о взятии Лавора, что обусловлено устным исполнением «Песни»: рассказчик, прервавшийся в конце лессы 68 для изложения вставного эпизода о гибели отряда крестоносцев, должен напомнить читателю предыдущие события, а затем связать их с последующими.
вернуться
Других же дам один француз, в котором честь видна, | Всех приказал освободить, хоть плохи времена. — Хронисты отмечали, что, невзирая на кровопролитие, были рыцари, не забывавшие о благородстве и куртуазности.
вернуться
В Каоре жил один купец — де Сальванъяк Раймон. — Раймон де Сальваньяк, богатый торговец из Каора, долгое время финансировал армию Монфора. После взятия Минервы Монфор подарил ему Пезена и Турв. В июне 1211 г. Сальваньяк вместе с Монфором осаждал Тулузу; в июне 1212 г. по-прежнему пребывал банкиром Монфора. Предположительно, Монфор отдал ему часть награбленного в Лаворе.
вернуться
Монферран — замок на вершине отвесного пика над перевалом Норуз.
вернуться
Роланд — герой французского эпоса «Песнь о Роланде» (кон. XI в.) и других французских эпических сказаний цикла Карла Великого, образец рыцарской доблести.
вернуться
Юк дю Броль. — Личность не установлена. Броль (Le Breil, Le Bruel) — название ряда населенных пунктов Южной Франции.
вернуться
Граф д 'Алое. — В двух прозаических версиях (пересказах) «Песни» этот персонаж именуется «граф де Шалон».
вернуться
Ушли французы, торопясь продолжить ратный труд... — 5 июня 1211 г. армия крестоносцев встала лагерем на берегу Тарна, к северу от Лавора.
вернуться
...один святой прелат... — Гильом V де Пьер де Бренс (ум. 1230), епископ Альби (1185-1227 гг.).