Сказал король бургундский: «Свободу вам даюВ обмен на обещанье тайком страну моюНе покидать, покуда не отпущу вас я».Ему ответил Людегер: «Вот вам рука моя».[54] Распорядился Гунтер, чтоб всем был отдых дан.В постели уложили тех, кто страдал от ран,И принесли здоровым вино и крепкий мёд,Чтоб позабыли витязи, как труден был поход.
Убрали с глаз немало изрубленных щитовИ сёдел, побуревших от крови седоков, —Пусть жёны слёз напрасных при виде их не льют.Недёшево воителям дался их ратный труд.
Хотя гостей и было у Гунтера полно,Всех — и своих и пленных — он чествовал равно;А об увечных пёкся он так самозабвенно,Что сердце всех заложников завоевал мгновенно.
На тех, кто ранен, Гунтер казны не пожалел.Он лекарей искусных приставить к ним велел —Пусть на ноги поднимут героев поскорей.Осыпал и подарками король своих гостей.
Домой не соглашался их Гунтер отпуститьИ всех просил в столице подольше погостить.Собрав вельмож, он молвил: «Как наградить бойцов,Столь доблестно Бургундию спасавших от врагов?»
Ответил брату Гернот: «Отпустим их отсель,Но пусть они вернутся к нам через шесть недель,И пиршество мы с вами в их честь устроим тут —Тогда уж раны тяжкие у многих заживут».
Собрался в Нидерланды и Зигфрид уезжать,И сколько ни пытался хозяин возражать.Его склоняя в Вормсе пожить ещё чуть-чуть,Не будь сестры у Гунтера, гость тронулся бы в путь.
Служил он не за плату — богат он без того,[55]К тому же сам хозяин в долгу был у негоЗа подвиги, которых так много он свершилВ тот день, когда с бургундами их недругов крушил. Нет, лишь Кримхильды ради остался в Вормсе гость,И вскоре увидаться ему с ней довелось.Красавицу назвал он, как и мечтал, женойИ отбыл с новобрачною к отцу, в свой край родной.
Устраивал нередко в те шесть недель до пираДля молодёжи Гунтер забавы и турнирыИ приказал за Вормсом, у самых рейнских вод,Разбить просторные шатры для тех, кого он ждёт.
Когда всего неделя до празднества осталась,Красавица Кримхильда у братьев допыталась,Что пир державный Гунтер намерен дать друзьям,И эта весть заставила всех благородных дам
Сесть за шитьё нарядов, не медля ни минуты.Тем временем узнала и королева Ута,Что в Вормс на пир прибудут соседи и вассалы.Она достать из кладовых одежду приказала.
Блюдя обычай древний и честь детей своих,Богато королева одела челядь их,А также дам придворных без счёта и числаИ в дар приезжим витязям по платью припасла.