- Полковник хороший человек, и я ему доверяю. С Бертраном даже среди всех ужасов, что вы тут наобещали, мне будет спокойнее.
- Шу, а ты что скажешь, дочка?
- Да. Бертран - то, что надо. И ещё Эрке Ахшеддин. Хорошо бы Светлый всегда был поблизости от Кея. Кстати, позвольте спросить: кто-нибудь проверял комнаты Кея и Закерима на предмет сюрпризов от Рональда?
- Некому. Рональд выжил из Суарда всех более или менее стоящих магов, а тем, что остались, я не доверю и тараканов морить. Эрке - тот молодой человек, что привозит донесения от Бертрана?
- Да, отец, это он. И я бы хотел, чтобы лейтенант Ахшедин сопровождал меня. - Кей благодарно кивнул сестре.
- Что ж, хоть что-то приятное. Ему можно доверять, по-твоему?
- Конечно. Светлый с Рональдом не споется и не предаст. Вы не против, если мы с Эрке сегодня же посмотрим комнаты Кея?
Лиловые искорки в глазах принцессы не позволяли усомниться, что шпионы и убийцы, обнаруженные ею под кроватью любимого братика, погибнут смертью храбрых, если прямо сейчас не уберутся к оркам.
- Ты был прав, Мардук. Я бы поостерегся связываться с Её Высочеством, и тем паче, замышлять против её брата! - Урман довольно рассмеялся. - Как хищно горят её глаза! Ваше Высочество, если вам надоест быть принцессой и жить в столь опасном и зловещем месте, по недоразумению называемом Королевским дворцом, я с удовольствием возьму вас в компаньоны, отвечать за безопасность. Уверен, что за год-другой вы разгоните не только пиратов и воров, но и акулы побоятся приближаться к нашим кораблям! - Урман шутливо поклонился в сторону Шу.
- Заманчивое предложение, герцог. Я подумаю, если вы предложите тридцать процентов прибыли. - Шу очаровательно улыбнулась Дарнишу. - Но не сегодня. Отец, я понимаю, у тебя много забот, и ты не видел кладовку, в которую меня поселили. Но ты выделишь мне другие покои?Те, которые мне понравятся?
- Разумеется. Любые. Если только там не живет Ристана или Рональд.
- Нет. Они пустые. Так ты обещаешь? - голос Шу напоминал патоку.
- Что-то мне подсказывает, что тут есть какой-то подвох. А ты что думаешь, Урман?
- Мне кажется, твоя дочь достаточно благоразумна и знает, что просит. Лучше соглашайся сразу. Всё равно ведь уговорит, куда ты денешься, - Урман с удовольствием подыгрывал принцессе.
- Хорошо, я распоряжусь. - Мардук улыбнулся. - Где ты хочешь жить?
- Спасибо, отец. В Закатной Башне. И не беспокойся, я уже велела этому вреднючему старикашке Распорядителю её подготовить. - Шу наивно похлопала ресницами и улыбнулась в ответ.
- Ваше Высочество, двадцать пять процентов - и по рукам! - герцог от души забавлялся удивлению короля.
- Вы уже спелись? Шу, не доверяй этому пройдохе, требуй сразу половину! - Мардук включился в веселье.
- Ну, раз Ваше Величество настаивает... Герцог, как будущему родственнику, так и быть, пойду навстречу. Сорок девять!
Шу смеялась и удивлялась возникшей симпатии. И заодно прикидывала, какова доля шутки в шутке Дарниша? Может, и правда удастся с его помощью улучшить тяжелое финансовое положение? Если с магами в городе туго, даже недоучка вроде неё сможет неплохо подзаработать. Живя в Сойке, Шу привыкла в серьезных вопросах вроде финансов полагаться только на себя, и прием, оказанный во дворце, не располагал к изменению сложившегося мнения.
- Да, Ваше Величество! В счет будущих прибылей, не откажите в некоторой толике монет - я заказала новое платье к завтрашнему балу. И мне нужны драгоценности, лучше сапфиры. Можно те, что у Вас в сейфе. - Шу предпочитала ковать железо, пока горячо.
- Зачем, Шу? У тебя есть прекрасное платье, я его видел. К нему подойдет жемчуг.
- Прости, отец, но то платье... оно испортилось. В нем нельзя идти. У меня будет другое.
- Шу, прости, но как ты успела заказать себе платье? Где ты нашла портного в день перед балом? - спросил Урман. Ему все больше нравилась Шу, характером напоминающая милую Таис.
- А, мимо проходила портниха Ристаны... я и подумала, что платье мне не помешает. Так ты дашь мне сапфиры и денег на платье?
Отвязаться от нахалки, пока она не получит, что хочет, пожалуй, будет не так-то просто. Да и к чему? Мардуку доставляло удовольствие порадовать дочь. А склочный и вредный характер - обязательная принадлежность всякой нормальной принцессы. А уж колдуньи... увидев огни в глазах дочери и ощутив запах грозы, Мардук окончательно уверился в принадлежности Шу столь славному племени. Не очень приятно, что дочь Тёмная, и её определенно будут бояться, и совершенно точно не будут любить. И придется покрывать её проделки, даже судя по донесениям лояльного к ней Бертрана, не особо приятные и безобидные. Чего стоят только 'по неустановленной причине умершие разбойники, числом семеро, державшие в страхе окрестные деревни. Предположительно, Её Высочество, выйдя в лес на прогулку, случайно наткнулась на их стоянку, не застав душегубов в живых. Ученый Эри Эридайг при осмотре тел и места происшествия высказал предположение, что разбойники скончались от разрыва сердца, возможно, встретив обитающего поблизости мантикора'. Ха, мантикора! Зато велика вероятность, что ей удастся оградить Кея от происков Придворного Мага. И это в глазах Мардука перевешивало все возможные неприятности, которые - можно ставить корону против медного гроша! - устроит ему юная принцесса.
- Ладно. Сегодня пришлю тебе кошель, завтра ожерелье, - Его Величество ласково посмотрел на дочь. - Ещё что-нибудь?
- Спасибо. - Возможность не тратить собственные скромные накопления ещё подняла Шу настроение. Похоже, жизнь дома не так уж плоха, как ожидалось. - И ты не мог бы выкинуть вот эту статуэтку? - Шу указала на бронзового единорога на письменном столе Мардука. - Или подарить кому-нибудь?
- Чем тебе не угодил Единорог?
- У него морда очень противная.
- Действительно, Мардук. На редкость отвратительная зверюга! - Урман подошел к столу и взял статуэтку в руки. Он подмигнул королю, открыл окно и, размахнувшись, выбросил её в кусты. - Может, Вашему Высочеству какая ваза не по вкусу? Или вот подсвечник?
- Ну что вы, герцог! У Его Величества отменный вкус... вот если только в соседней комнате посмотреть... Отец, ты не покажешь мне свои покои?
- Не сегодня, Шу. Сначала комнаты Кея. И вам с братом надо отдохнуть.
Мардук видел утомленные синие тени под глазами Шу, а сын уже с трудом удерживался, чтобы не заснуть. Всё же они совсем дети, подумал он.
- Урман, ты не проводишь будущих родственников до комнаты Кея?
- Конечно. Интересно взглянуть, как принц устроился. Идемте!
У дверей королевского кабинета в непринужденной позе рассматривал росписи на потолке молодой мужчина в форме гваржейской форме. При появлении Кея и Шу он оживился.
- Герцог Дарниш, позвольте Вам представить лейтенанта Эрке Ахшедина, - Кей устало улыбнулся. - Ты не дашь мне заблудиться, Эрке. Идемте, герцог, - принц пропустил лейтенанта вперёд.
- Ваше Высочество! - Эрке поманил принцессу поближе. - Мне кажется, или Ваше Высочество тоже направляется в комнаты Его Высочества? Изумительный интерьер, вам понравится, - и, понизив голос до шепота, - я нашел там кое-что интересное, но, кажется, ещё не всё.
- Да, устроился ты, братик неплохо! - Шу первым делом переворошила шелковую постель под зеленым вышитым балдахином и разодрала одну из подушек. - Эта лишняя. Эрке, отдай слугам и вели сжечь это уродство. Или нет, давай сюда, слуги не виноваты.