Выбрать главу

Взобравшись в седле, я вдруг вспомнила, что еще в гроте в Туата де Данан сэр Бертольд отдал мне письмо от Бриара, а сунула его в походную сумку и напрочь забыла. Искренне надеясь, что оно сможет меня отвлечь, я быстро достала небольшой сверток и, развернув, погрузилась в чтение.

Это было официальное подтверждение моих абсолютных полномочий в герцогстве Тьялирр, но на самом деле тронула меня не эта забота. Ведь мы совсем забыли, что мое положение не было подтверждено, об этом догадался позаботиться сам Бриар. Меня растрогала коротенькая приписка, которую не увидишь, если сильно не вглядываться: спасибо за все, я всегда мечтал иметь сестру и я рад, что у меня появилась ты. Как будто до сих пор не оттаявшее сердце вдруг взяли в теплые ладони и ласково погладили. Если бы я была чуть более сентиментальной особой, то обязательно бы пустила слезу.

— Вивиана, я хочу тебе кое-что сказать. Давай немного отъедем.

Покосившись в сторону чересчур серьезного Бертольда, я послушно послала коня на ним. Отъехав на приличное расстояние от отряда, я продолжила молчать. Ему надо, вот пусть и говорит.

— Что ты собираешься с этим делать?

Вопрос прозвучал в резкой форме, больше напоминая требование. Мы влетели на хорошо укатанную проселочную дорогу. По обе стороны от нее рос густой, многовековой хвойных лес. Час и мы попадем в большое село, где нас должны ждать воины моего клана. Готова ли я к этой встрече? Утром я четко говорила, нет, а сейчас у меня просто нет других вариантов, и другого я не хочу. Именно здесь и сейчас я готова.

— Искать. Но сначала надо добраться до замка, — уверенно произнесла я твердым голосом, — как только самозванец вылетит с трона герцога, думаю, этот Перворожденный сразу пойдет в атаку.

— Хорошо, — согласился граф, — но ты понимаешь, что теперь это полномасштабная война? И ты больше не имеешь права отступать.

— Так я и не бежала.

— А сомнения в первой деревне, когда ты мялась и не хотела приговаривать напавших на женщин и детей оборотней? — вдруг разозлился мужчина, было видно, что ему никак не дает этот маленький эпизод покоя.

Я уже поняла, что Бертольд ненавидел слабость в себе, но и другим ее тоже не прощал.

— Тебе больше нельзя допускать соплей! За тобой пойдет много людей, и ты должна быть готова к тому, что если нужно, всех их отправить на смерть, чтобы спасти население. Ты меня поняла?

— Я это знаю прекрасно и без тебя, — огрызнулась я, на самом деле не желая думать, что когда-нибудь наступит подобная минута, — можешь на меня голос не повышать, я тебе не невеста.

— Ты не похожа на нее, — вдруг тише проговорил он и отвернулся, — и я не знаю, к лучшему это или нет. Но я хочу, чтобы ты знала, что всегда можешь положиться на меня. Я пойду с тобой до конца.

Признание было сделано от души, что неожиданно от всегда скрытного графа, я хотела ему ответить в том же духе, чтобы и он проникся, но не успела. Виски скрутило такой болью, что я застонала, и почти потеряв на миг сознание, припала к конской шее. Хорошо, что все это время я не выпускала поводьев из рук, иначе бы полетела камнем вниз на хорошей скорости. Прижав пятки к чувствительным бокам своего коня, я вынудила его притормозить, и только оказавшись, наконец, на земле, сумела понять, что за странные ощущения меня захватили.

Я слышала зов, тягучий, не громкий, но он тянул за собой, как трясина медленно, но верно затягивает за собой свою жертву. Донельзя заинтригованная я расслабилась, закрыла глаза и увидела огромный тронный зал, как видела в детстве. Повсюду сверкающие блики от янтаря, украшавшего безупречно ровные стены зала, витрины, потолок из бело-красного стекла, магические свечи в золотых витых подсвечниках, отражающий идущего по нему пол…

— Конуэй… Он зовет… — пораженно прошептала я, наслаждаясь невидимой лаской бесконечного дорого и далекого существа.

Который тосковал по мне, как никто другой. Для него я была полноправной хозяйкой. И стоит сказать ему, чтобы он сложился как карточный домик: Конуэй похоронит с собой всех, кто посмел думать, что может жить в нем. И никакого Альваро и его семейки предателей не станет в одно мгновение. Так, одно воспоминание.

На троне сидит сам монарх, а напротив какой-то мужчина в монашеской рясе с глубоким капюшоном. Присмотревшись внимательней, я заметила у него на поясе золотые буквы, точно повторяющие символы на камнях, где мы нашли тела.

— Альваро знает Перворожденного!

Это было так неожиданно, что я, вскричав, нарушила связь и больше выйти на нее не могла. Моя родная крепость, чувствуя опасность, с трудом отыскала меня и сумела послать зов. А я услышала, всемилостивый Шеш, это такое чудо…

— Что? Вивиана, что случилось?

Рядом встал быстро спешившейся Бертольд и тряс меня за плечи, а у меня сами собой лились счастливые слезы, и ничего с собой поделать я не могла. Только когда подъехал основной отряд, мне все-таки удалось взять себя в руки и рассказать все по порядку.

— Значит, вы действительно можете вселять в камни душу и слышать их, — задумчиво протянул граф. — А я думал, что Альваро сумасшедший. Он время от времени бормотал себе что-то под нос: а выходит, это Конуэй связывался с ним.

— Ты лучше подумай, откуда он знает Перворожденного и не помогает ли он ему, — воинственно потребовала я.

Внутри бурлило негодование, что какой-то жалкий отпрыск рода подлецов, живет в моем доме и считает себя полноправным хозяином. В моей крови бродила дикая тоска крепости по старым временам. Конуэй жаждал моего возвращения.

— Вряд ли он ответит, если я напрямую спрошу его об этом.

Я решительно вскочила в седло и помчалась в поселение, где нас уже ждали другие драконы. Значит, мы не станем ничего спрашивать у Альваро, уже хорошо то, что мы знаем о том, что он принимал нашего сумасшедшего врага.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Деревня, в которой нам предстояло ждать прибытия отряда Падших, встречала нас крайне настороженно. Красивые, разноцветные двухэтажные дома, стройными рядами возвышающиеся над ровными мощеными улицами, больше подошли бы какому-нибудь веселому портовому городу, там любят все яркое.

При приближении нашего перепачкавшегося отряда, состоящего из магов и эльфийских воинов, местный люд, открыв рты от удивления, заторопились скрыться с наших глаз. При каждом стуке копыт наших коней, нам вторили громкие хлопки: кто-то в спешке закрывал двери и опускал ставни на окнах, видимо опасались, что мы будем заглядывать к ним на огонек. Спасибо что хоть плевать нам в спину никто не стал, от людей можно ожидать всего, чего угодно.

— Сэр Бертольд, разрешите к вам обратиться? — негромко позвала я, когда впереди нам дорогу перегородила группа мрачно настроенных мужиков.

Их было не больше десятка, опрятно одетых бородатых молодцов, держащих что-то наподобие железных прутьев и палок. Видимо они думали, что просто прогулкой по селению мы не ограничимся, а обязательно захотим поживиться за их счет. Только вот неужели они действительно думают, что сумеют хоть что-то сделать вооруженным всадникам, у которых в арсенале была не только магия, но и луки со стрелами? Это так, на всякий случай, чтобы не тратить время на ближний бой.

— А если я скажу «нет», вы от меня отстанете, ваша светлость? — в тон мне простонал граф, на что я тут же радости заявила:

— Не дождетесь!

— Тогда не спрашивайте больше, а делайте то, что считаете нужным, — обреченно вздохнул мужчина.

— Можно вас попросить взять переговоры с местным населением на себя?

— Что, не пристало княжне великого драконьего рода опускаться до простых смертных? — обидно прокомментировал мои слова Бертольд, хотя все было совсем не так.

Но убеждать в обратном, я его не стала, он и так знает, что сказал глупость, просто сделал вид, что так и надо.

Тронув бока коня каблуками высоких ботфорт, он послал своего коня вперед и остановился практически у самого носа аборигенов, вынудив тех поддаться назад, тем самым заранее признав свое поражение перед нами.