Выбрать главу

«А ему действительно надо подлечиться», — подумала я.

— Ты не виновата, — добавил Скотт. — Что это?

— Вы не струсите? Она прямо напичкана магией…

Доктор стиснул зубы и потянулся к шкатулке.

— Рискну.

Я подала ему шкатулку. Он не вздрогнул, не растерялся. Вещица перекочевала к нему без всяких происшествий. Отлично. А у меня пальцы до сих пор покалывало.

— Интересно, — пробормотал он, погладив резную деревянную крышку.

Сняв ее, Скотт аккуратно положил ее на письменный стол.

— Ларчик — подарок от моей посетительницы, сирены. Она назвала шкатулку «Ваджети». По-моему, по ней гадают.

— Сирена… — док скорчил кислую мину. — Понятно, почему я поддался на ее влияние… Заставила сделать что-то, а потом велела забыть, — он покачал головой и негромко зарычал. — Зато разговор с ней зафиксировала камера службы безопасности.

Он не пытался скрыть обиды.

— Так и есть, — подтвердила я. — Но не спрашивайте у меня, как сирены такое вытворяют. Моя бабушка объясняла, что они обладают особым экстрасенсорным зовом, вот и все.

Бабуля еще кое-что мне поведала, но я решила не откровенничать.

— Накануне ко мне в дом проникла женщина. Она миновала десяток магических барьеров и уговорила меня привести ее в клинику. Затем она отослала меня прочь и посоветовала выпить чашку кофе. И я подчинился. Но я хотел этого. Я был готов на все, лишь бы она улыбалась, — признался док и поежился. — Комплекс Берчвудз защищен от телепортации, а мое жилище, похоже, нет. Мой домашний адрес знает не весь персонал. — Он умолк и погрустнел. — Но, конечно, она околдовала кого-нибудь из штата.

Доктор Скотт показался мне чересчур взвинченным. Жесты стали слишком резкими, голос звучал на пару тонов выше обычного. Если бы Эйрена не упомянула о его нервах, я бы ничего не заметила. Но сейчас ему все давалось через силу. Он пытался произвести хорошее впечатление.

— А зачем она явилась? — спросил док после паузы.

— Преподнесла мне дар, — ответила я и кивнула на «Ваджети».

— И каковы твои впечатления?

Судя по взгляду дока, он немного овладел собой: вдобавок он перешел на манеру разговора врача с пациентом.

— Возможно, она интриганка. Эйрена не ладит с Адрианой, она мечтает ей насолить.

— Адриана — это сирена, которая пела на поминках?

— Да. А подарок был всего лишь предлогом.

— Ты ждешь еще гостей?

Я пожала плечами.

— Нет. Она сама как снег на голову свалилась. Раньше сирены существовали только в моем воображении. Зато теперь я уверена, что меня пытаются впутать в политические разборки. Мне такая ситуация не нравится. И меня не устраивает то, что они материализуются и исчезают, когда им заблагорассудится.

— Точно. А тебе не с кем проконсультироваться?

— Нет. Мой дед по линии матери давно умер. Бабуля сообщила мне все, что знала. Наверное, в университетской библиотеке найдутся книги или нужные мне материалы. Короче, мне необходим выходной, — выпалила я.

Скотт нахмурился.

— Отгул ты пока не заработала. И послабление не одобрит суд.

Я рассердилась.

— А ведь вы пожаловались, что шкатулка излучает чудовищную силу! Мне бы спрятать ее в офисный сейф. Он магически обработан и не даст энергии «Ваджети» вырваться на свободу.

«А в городе я разыщу эксперта по проклятиям», — подумала я. Трудно пытаться что-то скрыть от опытного телепата, но пока Скотт не обнаружил «черную метку» у меня на ладони. Наверное, был занят собой.

Смертельные проклятия опасны не только для жертв, но и для их ближайшего окружения. Допустим, правда всплывет наружу… Тогда меня точно выпроводят из Берчвудз. Вряд ли Джеффу хотелось, чтобы меня упекли в государственную психушку тюремного типа, но я не сомневалась, что ему не терпится от меня избавиться. А если меня вышибут отсюда, любая частная клиника от меня откажется. Значит, суждена мне жизнь за решеткой. Может, в суде с меня все-таки и не снимут обвинения? Ведь для того, чтобы погибнуть в камере, никакого проклятия не надо.

— Ты о чем-то умалчиваешь, — пробормотал док, откинулся на спинку кресла и сложил пальцы домиком.

— Угадали, — призналась я. — Но я не лгу. А вы не жаждете услышать все детали, верно?

В кабинете воцарилась тишина. Темные глаза Скотта пытливо сверкали. Нервная обстановка нарастала, и в конце концов Джефф сдался. Он заговорил тихо, но дрожь сотрясала его с головы до ног. Он мог сорваться в любую секунду.

— А тебе что, наплевать, Селия? Нас похитили… Ты убила людей.

Его голос звучал осуждающе. Я жалела его, но одновременно разозлилась. Я спасла его шкуру. Те гады едва не прикончили нас обоих. Док сам прочел это в сознании водителя лимузина.