— Извините. Как видите, я немного… занята.
— А вы, значит, еще и неплохой секретарь.
Крид направился к письменному столу. Я мрачно на него уставилась. Он громко рассмеялся. Почему он так развеселился? Вообще-то Крид был профессиональным телохранителем, и сталкивалась я с ним в весьма серьезных ситуациях.
А сегодня он прямо переродился. И мы с ним выглядели почти как близнецы. Только у него джинсы были совсем блеклые, а поло — потемнее.
Он опять улыбнулся. Обаятельно и широко. Ровные белые зубы, лицо мужественное. Как и я, Крид не выиграл в генетической лотерее, но свой куш ухватил. Волевой подбородок, очерченные скулы, а вот нос — крючковатый, крупный и похожий на клюв. Глаза медового оттенка светились… теплотой. У меня тотчас возникли подозрения. Что он задумал?
— Здравствуйте, Джон. Что случилось? — выдавила я, пытаясь быть приветливой.
— Хочу арендовать у вас помещение.
Я заморгала, как дурочка. Заявление Крида сразило меня наповал. Может, я ослышалась? Компания «Миллер и Крид» владеет тремя зданиями в Калифорнии.
— Зачем вам открывать второстепенную контору в нашем захолустье? У вас есть огромный офис в центре города.
— «Миллер и Крид» становится «Миллер Секьюрити», — отчеканил он. — Новость появится в газетах завтра.
— Проклятье! — вырвалось у меня.
Наверное, я совершила бестактность. Но тактичность у меня всегда хромала. Вот почему я работаю в одиночку.
— Объяснить вкратце? Мой партнер решил меня поиметь и даже не поцеловал для начала, — ледяным тоном ответил Крид.
Он бросил взгляд на Дороти, смутился и покраснел.
— Прошу прощения за мой французский.
Та отмахнулась.
— Слыхала я кое-что и похуже, милый. В моем возрасте на ерунду внимания не обращают.
«Миллер — идиот», — подумала я. Конечно, при встрече он не показался мне тупицей, но с такими людьми, как Джон, лучше не ссориться. Конечно, он не был наделен таким талантом, как Бруно, но у Крида был свой собственный дар. Он мастерски владел заклятиями и чарами, за что его уважали и побаивались плохие парни. Короче, если хочешь сохранить здоровье, не дерись с Джонатаном Кридом.
— И между прочим, Селия, как насчет совместного бизнеса?
Что? Я — и знаменитость в охранной индустрий? Мой мозг заклинило. Какой-то амбициозный участок сознания вопил: «Сделай это!», а губы не желали произносить ни слова.
Джон пожал плечами.
— Но если вы обычного секретаря себе позволить не можете…
— Ошибаетесь. Но я не представляю, где сейчас Дона.
Я соврала. Дона — моя близкая подруга. И я знала, что произошло. Недавно ее голову «просканировала» древняя вампирша, которая охотилась за мной. А у Доны случилось помутнение. Вероятно, она стала лечиться, но я сама была вынуждена лечь в Берчвудз и лишилась связи с внешним миром. Судя по виду офиса, состояние Доны было неважным. Я постаралась прогнать чувство вины и сосредоточилась на текущем моменте.
— Думаю, она уволилась.
В холл ввалился Бабба — адвокат из «Освобождайся с нами». Контора, как понятно из названия, занималась делами условно-досрочного освобождения. Бабба — здоровяк-южанин, и порой ведет себя как неотесанный мужлан, но в этом есть трезвый расчет. Он не принадлежит к «Менса»[4] исключительно потому, что недолюбливает «клубы». Родом он из центрального Техаса. Бабба бреет голову и прикрывает лысину поношенными бейсболками. Его рост — шесть футов и один дюйм, а телосложением он напоминает полузащитника в американском футболе или небольшой танк. Количество жира в теле Бабы близко к нулю. Ему уже дважды ломали нос, так что выглядит он как бывалый боксер. Сегодня Бабба облачился футболку с «Lynyrd Skynyrd»,[5] черные джинсы и тяжеленные рабочие ботинки.
— В пятницу, — продолжал он, — Дона ушла рано, а вдобавок швырнула телефон об стену и заявила, что «не может этого больше выносить». После она не появлялась. Я тогда как раз беседовал насчет досрочного освобождения, а Дону сильно разозлил Рон. Я ему так и сказал: пусть сам ищет замену.
Ясно. Рон есть Рон.
А Бабба практически взревел на весь офис:
— Теперь мы по очереди дежурим у телефона!
Он замолчал, чтобы не разразиться крепким непечатным ругательством.
— Сегодня — очередь Рона, — добавил он.
Кто бы сомневался. А каждый пропущенный звонок — это потерянный клиент.
4
«Менса» (