Выбрать главу

Я почувствовала, как магическое поле перекрыло все пространство. Вторая и третья пули не сумели проникнуть в комнату. Они также парили — но уже по другую сторону окон. От мощной энергии у меня все волоски на теле встали дыбом, но прикосновение не жалило, а походило на нежную ласку. Ощущения напоминали эротические, но, увы, им предшествовала попытка убийства.

Немногие маги способны сотворить такой силовой щит без предварительных заклятий. Даже Бруно. На столе стояла коробка с бумажными салфетками. Крид взял одну и обернул ею пулю, чтобы не оставить на поверхности отпечатков пальцев.

— Она понадобится полиции, — заявил он. — Есть соображения, откуда прилетела пташка?

Вики покачала головой. Она была не на шутку потрясена случившимся.

— Ни малейших. Извини. Я заметила только красный огонек вроде лазерного прицела винтовки. Наверное, именно поэтому я тебя сюда и пригласила, Джон.

Вики погрузилась в раздумья, а живые «гости» пристально уставились на меня. Я с трудом поднялась на ноги. Спина сильно ныла, что смутило Крида. Я отмахнулась от новых извинений — отчасти потому, что пока еще не решалась посмотреть ему в глаза после того эротического эффекта.

— Я в порядке, — вымолвила я. — У меня же вампирский метаболизм. А вы здорово поработали с окном, Джон. Вы будете поддерживать защитное поле до конца нашей встречи или мы переберемся в другое место?

Вики на экране молчала, а Барни Аронс что-то печатал на клавиатуре своего лэптопа.

— Нет, — произнес Барни. — Будем в переговорной. Я активировал аварийные защитные экраны этого этажа и отправил Бекки письмо. Она вызовет полицию. Мы в безопасности. Надо мне быть повнимательней.

— Однако Вики нас выручила.

— Она — просто чудо, — восхитился Аронс. — Мистер Крид, можете ликвидировать ваше энергетическое поле, когда сочтете нужным.

— Я оставлю его, пока пули не заберут в качестве улик. Не хочу, чтобы они исчезли.

— Благодарю за комплимент, — произнесла Вики с экрана. — Кстати… Селия, ты не доверяешь большинству людей. Но у тебя действительно имеются для этого серьезные причины. Позволь мне заверить тебя в том, что Джон Крид, несмотря на то, что он бывает поганцем, проявил по отношению к тебе абсолютную честность. Клянусь тебе. Вскоре он тебе потребуется. В общем, рассчитывай на его мастерство и отвагу.

Джон фыркнул.

Я ухмыльнулась, подняла упавший стул и, скрывая боль, села.

— Похвала Вики дорогого стоит. Она-то была реалисткой.

— Но давайте завершим нашу беседу, — продолжала Вики как ни в чем не бывало. — Сибил, тебе я оставляю мою одежду, драгоценности и «Кадиллак-трансформер». Бедняжка, ты оказалась в самом пекле. По крайней мере, ты сможешь продать меха и приобрести себе какие-нибудь обновки. — Вики повернула голову. — Мама… Ты забрала у Сибил вещи? Зачем? Какова твоя цель?

А Кассандра Медоуз — та еще штучка… Нелепо и смешно до слез.

— Они не принадлежали ей. И платила за них я. Эти тряпки являлись униформой, и я имею право распоряжаться ими по своему усмотрению. Девушка на нас уже не работает.

— Ой-ой-ой, — возмутился Джейсон. — Касси, ты ни словом не обмолвилась об одежде. Это глупо и бессмысленно.

Кассандра скривилась. Заговорила Сибил.

— Ко мне пришли люди. Они утверждали, что они из местного благотворительного фонда. Вели себя очень мило, и я бы не возражала, если бы они меня предупредили о своем визите заранее.

Джейсон изможденно застонал.

— Безусловно, мы вернем тебе одежду, Сибил. А если не получится, то я лично все возмещу. И прости мою жену. Горе сделало ее… ну, сама понимаешь.

— Спасибо тебе, папа, — произнесла Вики. — Итак, мои сбережения — помимо того, что вы получили, за исключением некоторых моих распоряжений и судебных трат — будут разделены следующим образом. Одна четверть достанется Хетер Александре, моей возлюбленной. Суммы, конечно, недостаточно для того, чтобы показать тебе мою любовь, но кроме денег мне сейчас нечего тебе дать.

У Алекс задрожали губы. Сибил коснулась ее руки.

— Еще четверть моего капитала будет дарована клинике Берчвудз для того, чтобы там построили новый корпус. В нем разместится «Центр для особо одаренных детей имени Айви Грейвз». Добрый десяток лет он просуществует благодаря инвестициям и акциям. Доктор Скотт, детали я поручаю проработать вам. Вы в курсе моих пожеланий, связанных с проектом, включая программы, клиническое и амбулаторное лечение. Эмили, хорошо, что ты находишься тут, вместе с Селией, и слышишь мое пожелание. Селия, ты получишь четверть моего капитала, хотя я догадываюсь, что ты захочешь отдать деньги центру. Но постарайся оставить себе хоть немного.