Хоть он не признавался себе в этом, но Мастеру нравились странные заказы. В нём пропал великий драматург и режиссер. Некому было оценить по достоинству шедевры, воплощенные его Гильдией. Но, как истинный художник, Мастер обходился всего одним зрителем, зато настоящим знатоком. Самим собой.
Вот второе задание, он, пожалуй, полностью доверит Стрижу. Пусть для разнообразия изобразит кровавое преступление. А то изящества ему подавай. Менестрель. То кондрашка его клиента хватит, то в фонтане утонет на глазах у изумленной публики. Не любит мальчик ручки марать.
Мастер в глубине души гордился учеником и радовался их дружбе со своим сыном. Орис умный и талантливый мальчик, и в его руках Гильдия будет процветать. И иметь в качестве доверенного лица пройдоху Хилла - самый удачный вариант. Конкурентом Орису Лунный Стриж не станет, слишком легок и независим, чтобы взвалить на себя руководство всей организацией, но никому не позволит шалить за спиной названного брата. Редко встретишь такую дружбу, чтоб в огонь и воду за товарища. А уж среди тружеников ножа и топора...
Но Мастер никак не мог убедить себя, что нет причин для беспокойства.
Глава 2.
Опять приём! Как же ей надоели эти бессмысленные часы, проведенные в пустой болтовне. Собрание искусственных поз, фальшивых улыбок, надуманных обид и лицемерных заверений в вечной преданности. Надоело изображать из себя примерную девочку, довольную жизнью, и с милой улыбкой выслушивать ядовитые гадости от ненаглядной сестрички. Хорошо, хоть Кей пришел в себя. Ох, не зря они устроили балаган с нападением! Шу улыбнулась про себя, вспоминая героического Зака, отпихивающего развоевавшегося Кея от липового убивца, чтобы, не дай Хисс, он не обнаружил, что убит вовсе не тот человек, что напал на Его Величество.
Какими словами на следующий день добрый братик посылал разгульную компанию! Её Высочество аж заслушалась. Она-то наивно предполагала, что Его Величество прилично воспитанный юноша, и портовую брань не употребляет.
Вот с Мурсом Мескитом он разговаривал, как и подобает королю. Вежливо до зубной боли, холодно и снисходительно. Не повезло Мескиту... вспомнить только его донельзя удивленную физиономию, когда поутру Бертран лично вытащил ничего не подозревающего Мурса за шкирку из кровати и, не дав толком одеться, воздвиг перед Его Величеством. Кей явился в дом бывшего дружка при полном параде, в сопровождении дюжины гвардейцев и любимой сестрёнки. Шу ни за что не соглашалась пропустить представление, зря, что ли, из собственного кармана за него платила?
А как бедняга Мескит побледнел, когда Кей предложил ему по-быстрому зарезаться самому, если нет желания быть обвиненным в государственной измене. И в этот же момент прибежал гвардеец с известием о чудовищной смерти ещё одного из гнусной компании. Того самого типчика подозрительной ориентации. И Его Величество изволили выслушать подробности, не сходя с места. И даже повелели показать записку, найденную у трупа, и зачитать вслух. Лунный Стриж, оказывается, ещё и с юмором! Изумительный образчик косноязычных угроз маньяка, кривыми буквами, с дичайшими ошибками и подробным указанием, что и с кем он сделает следующей ночью. Без имен, но услышав про извращенцев, выскочек и мужеложцев из той же компании, попробуй не догадаться. Когда Кей милостиво предложил Мескиту испытать судьбу и остаться до завтрашнего утра под домашним арестом, Шу чуть не лопнула от гордости. Её школа!
Так что Мурс Мескит тихо и мирно покончил жизнь самоубийством. А остальная шушера, выслушав мнение Его Величества о своих моральных качествах и сексуальных пристрастиях и вняв ценным указаниям на тему, куда им следует отправляться и что там делать, быстренько разбежалась по дальним углам с намерением долго не высовываться.
- Ваше Высочество, а что Вы думаете по этому поводу? - похоже, Шу опять отключилась от происходящего. Очередной кавалер изо всех сил пытался произвести на неё впечатление. О чём он там говорил? О моде? - Вам какая порода больше нравится?
- Предпочитаю рыбок. Мурены, акулы... они очень милы, вы не находите? - Шу дала кавалеру возможность провести сравнительный анализ улыбок, ненавязчиво облизнув острые зубки. - У меня в гостиной живет одна, я иногда выпускаю её погулять, - неизвестно, что представил себе кавалер, но от дальнейших глупых разговоров он принцессу благородно избавил.
- Ваше Величество, познакомьте меня с Вашей очаровательной собеседницей, - Шу подошла к брату, около которого томно вздыхала и стреляла глазками неизбежная юная красотка, пятнадцатая или шестнадцатая за последний месяц. И откуда их столько набегает? Интересно, эта сама приклеилась или снова Ристана надоумила?
- Сиэла Вусми, к Вашим услугам, Ваше Высочество, - красотка присела в реверансе.
- Сиэла как раз рассказывала нам о своей новой кошке, - Кей вовсю изображал из себя галантного кавалера. При реверансе и без того глубокое декольте открыло заинтересованному взору короля дивный вид, которым тот не преминул полюбоваться, - какой породы, вы говорите?
- Гладкошерстной минийской, Ваше Величество, - девушка старательно похлопала ресницами.
Шу подумала, что мода похожа на моровое поветрие, спрятаться невозможно.
- Как интересно, - она мигом подстроилась к тону брата, - и чем же они так хороши?
- Изумительный цвет, Ваше Высочество. Как кофе со сливками, и бирюзовые глаза.
При упоминании бирюзовых глаз Шу опять вспомнила Дайма. На подобных мероприятиях без него безумно скучно и противно.
- Неужели? А ваша киска кусается?
- Нет, Ваше Высочество, минийские коты мирные и ласковые создания, - на сей раз улыбка Сиэлы получилась гораздо милее и искреннее. - А у Вашего Высочества какой породы кот?
- Тигровой. Но его ещё не привезли.
- Ой, никогда не слышала про таких...
- Не может быть! Наверняка слышали. Рыжие, с черными полосками, вот такого роста, они ещё рычат так очаровательно,- Шу показала рукой примерно на уровне груди и невинно похлопала ресницами, не давая девушке разобраться, шутит она или нет.
- Пожалуй, мне больше нравятся минийские коты, - Кей ободряюще улыбнулся Сиэле, но тут же опустил её с небес на землю, - думаю, я подарю своей невесте именно такого. Как вы считаете, лучше девочку или мальчика?
- У мальчиков окрас темнее, Ваше Величество, - в глазах красотки читалось беспредельное разочарование в жизни.
- Благодарю Вас, сударыня, нам было приятно беседовать с вами, - с истинно королевским невозмутимым равнодушием Кей распрощался с неудавшейся обольстительницей.
- Ну, наконец-то, я снова вижу родного брата, а не сопливую размазню! - Шу озорно подмигнула Кею, - смотри, старшенькая наша как злится. Вон, сколько важных лиц наприглашала, полюбоваться на твое беспримерное падение.
- Ага, сейчас. А от дохлого осла уши? - Его Величество ехидно ухмыльнулся.
Изобразив изящный поклон, Кей подал сестре руку, приглашая на танец.
- Признавайся, проныра, ты устроила? - ни любопытные взгляды гостей, ни музыка не мешали им беседовать.
- Что? - танцевать с братом было легко и приятно.
- Не хлопай глазками, неубедительно. Зак признался.
- В чём признался?
- Во всем.
- А поподробнее?
- Уй, какие мы невинные, уй, какие глазки у нас честные! - Кей довольно смеялся. - Уй, так я и поверил!
- А чем докажешь? - Шу хихикала не менее довольно.
- А зачем доказывать, если у тебя на лбу всё написано?
- Неправда. Ничего у меня на лбу не написано. Ну, разве только... - Шу многозначительно замолчала.
- Только что?
- Скажу на ушко, - Кей наклонился к сестре поближе, изображая страшное любопытство, и тут же с хохотом отпрянул.
- Шуточки у тебя!
- А что, что-то не то сказала?
- А ты знаешь, что у меня самая лучшая сестра на свете? - Кей перестал смяться, и в голосе его послышалась неподдельная нежность.
- Да ну! Где? - Шу удивленно огляделась. - Это вон та, что ли? - она кивнула в сторону величественной Ристаны, с царственной снисходительностью внимающей любезно склонившемуся к её ручке графу.