Выбрать главу

-Ты уже однажды пообещал, что принимаешь меня в свой дом. И ручаешься за мою жизнь. - Амариллис, не мигая, смотрела в глаза Гарма. - Знаешь ли, Гарм, однажды меня вот так же поставили на игральную доску. Вероятно, это была не такая большая игра, как твоя, но моя жизнь с тех пор, увы, не подорожала. Я для вас всего лишь игральный камешек... вы ставите меня, передвигаете... и у вас свои цели. А я только средство, - впрочем, без него вы, похоже, бессильны... Идем, Гарм. Я готова вернуться в твой дом. Чтобы ты мог продолжить свою игру. Но мой сын в ней участвовать не будет.

Гарм промолчал и жестом пригласил Амариллис следовать за ним.

 

Он привел ее в тот самый покой, откуда не так давно отводил глаза эльфу, охотившемуся за девушкой. Усадил Амариллис на один из листов лотоса, сам устроился на другом; здесь было тихо, только колыхания воды отражались еле слышным эхом от каменных стен. Ровным светом горели жемчужины в лягушачьих ртах, бело-розовые лепестки цветов лотоса чуть поблескивали, словно были присыпаны сахаром, и пахли влагой и чем-то сладким.

-Люблю это место. - Он оттолкнулся ногой от порога комнаты, улегся на спину, заложив руки за голову. - Оно меня умиротворяет... успокаивает...

-Я больше люблю открытый воздух. - Амариллис подобрала под себя ноги, обхватила колени руками. - Да и воды я побаиваюсь, по старой привычке.

-Ты чего-то боишься? Брось, тебе это не к лицу. Чуть не забыл, у меня для тебя кое-что есть.

Гарм соскользнул с листа в воду и поплыл куда-то вглубь залы, бесшумно, надолго пропадая под водой. Вынырнул он возле одной из ниш, где сидели каменные лягушки, подтянулся, встал на черный, влажный постамент и запустил руку в раскрытый лягушечий рот, за светящийся шар. Зажав что-то в кулаке, он на этот раз не отказал себе в удовольствии прыгнуть в воду, подняв тучу брызг, долетевших до возмущенно ахнувшей танцовщицы, и поплыл прямо к ней. Подняв из тяжелой, черной воды мокрую голову, Гарм одной рукой ухватился за край листа, а другую протянул девушке.

-Держи. - И разжал пальцы.

На его влажной узкой ладони лежало кольцо - простое, с одним прозрачно-черным камнем, похожим на здешнюю воду, отмеченным орочьей руной.

-Мое кольцо?! - Амариллис, не веря своим глазам, нерешительно взяла кольцо - и быстро надела его. И перевела дыхание.

-Надо же... вот не чаяла, что снова мы будем с ним вместе. - Она не отрывала глаз от камня, заметно потеплевшего на ее руке.

Гарм забрался на свой лист, сел на краю, свесив ноги в воду, и с удовольствием смотрел на Амариллис. А она отвела наконец взгляд от своего кольца, и - впервые за все время - улыбнулась Гарму.

-А ведь я ничего о тебе не знаю. Расскажи. - Просто сказала она, усаживаясь поудобнее, на шаммахитский манер скрестив ноги и свесив с колен ладони. - Кто ты? Кто твои родители? Твоей матушке я только посочувствовать могу, поди-ка уследи за этаким сыночком... - и, помахав руками, Амариллис изобразила полет Гарма.

-Возможно, мне стоит напомнить, что я бог.

-Да я уже поняла. Неужели ты никогда об этом не забываешь? Бедняга... Ну, бог... а дальше? Вы такие разные... ты и Лимпэнг-Танг. Даже ты - и тот, кто нес меня через пустыню.

-Тот, кто нес... - и Гарм преувеличенно величаво помахал руками, повторяя движение девушки, - это, если можно так сказать, мои парадные одежды. Я одеваю их для Арр-Мурра. Или если хочу произвести впечатление.

Через несколько минут они разговаривали так спокойно, будто и не было между ними ничего пугающего или чуждого. Гарм с удовольствием рассказывал о своей семье. Он рассказывал обо всем - об отце и его нежелании терпеть в Доме богов закрытые Врата, о прежней дружбе с Фенри, даже золотые тавлеи вспомнил. Амариллис слушала, изредка спрашивая о чем-то, совершенно ей непонятном, или улыбаясь неожиданной откровенности бога. Она вытянула из воды за длинный стебель цветок лотоса и, отщипывая лепесток за лепестком, утолила голод. А Гарм так увлекся, что, похоже, забыл обо всем на свете, уйдя с головой в давние дни. Наконец, он спохватился.

-Ты удивительно терпелива, Ами. Разговоры о минувшем кого угодно в тоску вгонят... Довольно обо мне. Давай поговорим о тебе.

-Как скажешь, Гарм. Спрашивай - я обо всем расскажу и ничего не потаю, - и Амариллис невесело усмехнулась, припомнив один из таких разговоров, когда вопросы ей задавал знаменитый врач Аурело.- Но может не сейчас? Гарм, я устала.

И Амариллис неожиданно для себя самой легла на лист лотоса, перекатилась на край и опустила голову в воду - окунулась в черную прохладу, словно не желая ни слышать, ни видеть более ничего - хотя бы несколько секунд. Потом она поднялась, протерла глаза, отвела с лица налипшие мокрые волосы.