346. ОЗ, 1841, № 2, с. 158. В песенниках — с 1850-х годов («Новый полный русский песенник», М., 1856, ч. 2). Музыка Гурилева, Малашкина.
347. ОЗ, 1843, № 2, с. 300. В песенниках — с 1850-х годов (П 1855, ч. 1). Музыка Балакирева, Варламова и др. Фольклоризированный вариант: Ф. Студитский, Народные песни, собранные в Новгородской губ., СПб., 1874, с. 18. Исполнялась как вечериночная игровая песня в 1860-е годы в Пермской губ. Упоминается: Н. Г. Чернышевский, «Что делать?».
А. И. Одоевский348. РБ, 1859, № 16, с. 10. Музыка декабриста Ф. Ф. Вадковского (ноты по списку И. И. Пущина — ЛН, т. 60, кн. 1, М., 1956, с. 246–270). По воспоминаниям М. А. Бестужева, исполнено впервые ссыльным декабристом А. И. Тютчевым в годовщину восстания 14 декабря 1829 (или 1830) года в каземате Петровского завода (Воспоминания Бестужевых, М. — Л., 1951, с. 294–295). Пущин относил создание и первое исполнение к 1835 году.
М. А. Бестужев349. «Собрание стихотворений декабристов», Лейпциг, 1862, с. 183, под загл. «Песня», дата — 1827, как стихотворение А. А. Бестужева. Печ. по «Былое», 1907, № 8, с. 27. По воспоминаниям М. Бестужева, создано им под впечатлением разговора с А. И. Тютчевым и впервые исполнено последним тогда же, когда и «Славянские девы» Одоевского (см. примеч. 348). По свидетельству Семевского, косвенно подтверждаемому датировкой Пущиным музыки Вадковского к «Славянским девам», стихотворение Бестужева могло быть создано 29 декабря 1835 года, в связи с десятой годовщиной восстания Черниговского полка (ЛН, т. 60, кн. 1, М., 1956, с 270). Исполнялось на мелодию песни Львова «Уж как пал туман…» (см.) в обработке Гурилева (В. Гирченко, Музыка в казематах декабристов в годы сибирской каторги. — СМ, 1950, № 3). Проникло в народную среду (М. Богданова, Из истории декабристского фольклора. — «Енисей», 1956, кн. 17, с. 233–234). Муравьев идет… — С. И. Муравьев-Апостол (1796–1826), декабрист, подполковник, возглавивший восстание Черниговского полка.
А. А. Бестужев-Марлинский350–352. Печ. по Полному собранию стихотворений, «Б-ка поэта» (Б. с.), 1961.
350. СО, 1830, № 32, с. 311. В песенниках — в 1850-е годы («Песни для русского народа…», СПб., 1859). Музыка Алябьева. Романс Ольги из повести «Испытание».
351–352. МТ, 1832, № 2, с. 187, 199.
1. Музыка Алябьева (1834). «Старинная песня» из повести «Аммалат-Бек» (поет Аммалат). Написана под впечатлением стих. «Хищники на Чегеме» А. С. Грибоедова.
2. В песенниках — в 1840-е годы (Авдеева, ч. 1). Музыка Алябьева (1834). «Смертные песни» из повести «Аммалат-Бек». Азраил — ангел смерти у мусульман.
Ф. И. Тютчев353–355. Печ. по Полному собранию стихотворений. «Б-ка поэта» (Б. с.), 1957.
353. «Телескоп», 1832, № 13, с. 22. С муз. Бегичевой — отд. изд., М., [1873]. Музыка также С. Рахманинова (1896), Гречанинова (хор), Золотарева, Ребикова (хор), Н. Соколова, Черепнина (дуэт), Анцева (хор) и др. (около 20 композиторов). Особенно популярен романс С. Рахманинова.
354. М, 1850, № 8, с. 290. В песенниках — с 1900-х годов («Русские песни», М., 1908, ч. 4). Музыка Чайковского (1881), Гречанинова, Глиэра, Метнера, Золотарева, Саца, Ребикова (хор), Черепнина, Анцева, Кашперова, Шефера и др. (свыше 20 композиторов).
355. «Заря», 1870, № 12, с. 26. Музыка Донаурова, Б. Шереметьева, обр. Спиро. К. Б. — А. М. фон Лерхенфельд, в замужестве баронесса Крюденер (1808–1888). Время золотое — 1822 г., когда Тютчев познакомился с ней в Мюнхене.
Е. П. Ростопчина350–358. Печ. по Стихотворениям, т. 1–2, СПб., 1857.
356. Стихотворения, СПб., 1841, с. 9. В песенниках — с 1860-х годов («Новейший песенник…», СПб., 1863) до 1909 г. Музыка Кочубей (отд. изд., СПб., ц. р. 22 ноября 1857 г., вместе с «ответом» на романс — романсом «Скажите ей» на слова Н. А. Долгорукова, исполнявшимся известным певцом Г. Тамберликом). В 1890 году брат поэтессы напечатал посмертно окончательную редакцию стихотворения (Сочинения, СПб., 1890, т. 1), однако романсом стали первые две строфы редакции 1856 года. Приводим романс Долгорукова, составлявший с романсом Ростопчиной целостную музыкально-поэтическую композицию:
Скажите ей, что пламенной душою С ее душой сливаюсь тайно я. Скажите ей, что горькою тоскою Отравлена младая жизнь моя. Скажите ей, как страстно и как нежно Люблю ее, как бога херувим. Скажите ей, что в грусти безнадежной Увяну я, бездушной нелюбим. Скажите ей! Скажите ей, как дорого мне стоит И трудно мне притворным с нею быть. Скажите ей, как томно сердце ноет, Когда велит она любовь таить. Скажите ей, какое мне страданье, Когда спокойно глаз ее глядит, Когда взамен немого обожанья Она как льдом мне душу холодит. Скажите ей!Деборд-Вальмор Марселина (1786–1856) — французская поэтесса, чьи стихи, положенные на музыку, были известны в России.