Выбрать главу

481. М., 1848, № 4, с. 258, с подзаголовком: «(Из Фрейлиграта)». Печ. по Стихотворениям, М., 1849, с. 91. Перевод стихотворения немецкого поэта Фердинанда Фрейлиграта (1810–1875). В устном обиходе текст значительно сокращен, песня в народном сознании связывается с именем крестьянина Орехово-Зуевского уезда Чуркина, стала популярной «разбойничьей» песней, вызвала к жизни новые варианты в годы гражданской и Отечественной войн (см.). Датируется по Стихотворениям, М., 1873. Сбир — здесь: полицейский, сыщик (от итальянского «sbirro» — служащий инквизиции).

482. Отд. изд., М., 1859, с муз. Даргомыжского. В песенниках — с 1860-х годов («Полнейший песенник московских цыган», СПб., 1863) до 1914 г. В 1959 г. была записана как хоровая песня в с. Сидоровском Костромской обл. (ИРЛИ, PV, к. 196, п. 2, № 122).

И. И. Панаев

483. С, 1847, Смесь, с. 156, без подписи, как стихотворение «Нового поэта». Музыка Дмитриева («Воспоминание» — отд. изд., М., 1851; текст приписан Л. Майкову). В песенниках — с 1860-х годов («Новейший песенник. Собрание любимейших публикой лучших и новейших романсов и песен», СПб., 1863) до 1916 г. В предисловии к «Собранию стихотворений „Нового поэта“» (СПб., 1855) Панаев называет музыку Дмитриева «прекрасной».

Г. Малышев

484. Стихотворения Григория Малышева, СПб., 1848, с. 17. В песенниках — с 1850-х годов (собрание, ч. 2). Проникло в лубок (Клепиков, с. 62). Упоминается: Якубович, т. 1, с. 99.

И. Ваненко

485. «Междуделье. Альманах Ив. Ваненко», М., 1848, с. 34. В песенниках — с 1860-х годов («Песни тиролек и московских гризеток…», М., 1864) до 1911 г. Музыка Дюбюка. Иногда приписывается Кольцову.

Л. А. Мей

486–492. Печ. по Стихотворениям и драмам, «Б-ка поэта» (Б. с.), 1947.

486. М, 1849, № 20, с. 335, вместе со стих. «Что это не слышно Наны голосочка…» под общим загл. «Руснацкие песни». В песенниках — с 1850-х годов («Новейший полный русский песенник…», М., 1854) до 1908 г.

487. «Поэтические эскизы», М., 1850, с. 20, без последних двух строф, вместе со стих. «Тятенька-голубчик…» под общим загл. «Моравские песни». В песенниках — с 1860-х годов («Песни тиролек и московских гризеток…», М., 1864) до 1906 г. Песенный вариант: Чернышев, с. 86.

488. «Поэтические эскизы», М., 1850, с. 24 (см. примеч. 487). В песенниках — с 1850-х годов («Новейший русский и цыганский песенник», СПб., 1859) до 1908 г. Пелась и позже (Якуб, с. 89).

489. «На новый год», М., 1850, с. 138, в составе отрывка из «Псковитянки». Музыка Римского-Корсакова.

490. PC, 1859, № 5, с. 49, в приложении к статье А. Григорьева «Гейнрих Гейне». В песенниках — с начала XX в. («Ах ты бедная, бедная швейка. Новейший песенник», М., 1913). Музыка Мусоргского (1866), Чайковского. Перевод стихотворения Гейне «Heimkehr».

491. «Светоч», 1860, кн. 11, с. 64. Музыка Балакирева, Чайковского.

492. Стихотворения, М., 1862, т. 2, с. 92. Музыка Чайковского (1875).

А. Е. Разоренов

493. «Родные звуки», вып. 2, М., 1891, с. 14, с примечанием: «Несмотря на то что это стихотворение написано автором еще в пятидесятых годах, оно не было напечатано ни в одном периодическом издании». А. Коринфский датирует началом 1850-х годов («Саратовский листок», 1891, 30 января). Возможно, что написано еще ранее — в конце 1840-х годов, в Казани, для бенефиса «московской актрисы» (Белоусов, 1929, с. 21–22, 28). В песенниках — с 1850-х годов («Полный русский песенник», составил Матвеев, М., 1858; как «песня московских цыган»). Проникло в лубок в 1857 г. (Клепиков, с. 86, ошибочно указан 1837 г.). Исполнено впервые с музыкой неизвестного местного композитора — товарища Разоренова по театру («Саратовский листок», 1891, 30 января). Белоусов, со слов поэта, рассказывает: «В этот вечер, когда шла пьеса с песней Разоренова, театр был переполнен публикой. Пьеса, а особенно песня Разоренова, имела огромный успех. На другой день песня «Не брани меня, родная…» распевалась по всей Казани — начиная с великосветских салонов и кончая лачугами пригорода, фабриками и заводами» (Белоусов, 1929, с. 22). Впоследствии музыку написали Дюбюк (1857), Ф. Бюхнер, Денисова. В пении — с изменениями, после 3-й строфы следует строфа, отсутствующая в авторской публикации:

В ясны дни и темны ночи И во сне и наяву Слезы мне туманят очи, Всё летела б я к нему.

Ст. 13 и 14:

Мне не нужны все наряды, Ленты, камни и парчи. И. Макаров

494. Отд. изд., М., б. г., с муз. Гурилева. В песенниках — в начале XX в. («Месяц», М., 1912). Музыка также К. Сидоровича. Н. А. Энгельгардт в своих воспоминаниях («Последняя гитара». — «Исторический вестник», 1910, апрель) утверждает, что автором песни был его дед Николай Петрович Макаров (1810–1890), гитарист, лексикограф, печатавший сатирические романы под псевдонимом Гермогена Трехзвездочкина. Такое мнение разделяется некоторыми исследователями, но ничем не аргументируется (Новикова, с. 670, примеч. 62). Ср.: Шилов, с. 17–18.

И. Е. Молчанов