Выбрать главу
4
«Он из Тохова рода, он стройный джигит,— Богом дружбы да будет он, подлый, убит! С ним дружил я, с коварным, дружил я с проклятым,— Был я предан завистливым Канибулатом. Он сказал: „Поохотимся утром в горах.— И в ловушку завел он меня, лицемерен. — Погуляем, — сказал он мне. — Вот тебе мерин, Пусть твой конь отдохнет супостатам на страх“. Через горный хребет он меня переправил — Там Беслан свою хищную челядь расставил: Пожелал моей смерти бесчестный Беслан, Для меня его латники рыли капкан. Я взглянул на князей, на коварных врагов, Перепрыгнул я через погибельный ров. Посмотрел я вперед — там ловушки, преграды, Посмотрел я назад — там Беслана отряды. Каждый князь мне готовит смертельный удар… Я от вас ускакал бы, да мерин мой стар, Состязался бы с вами, погнал бы коня, Да скакун мой проворный далек от меня. Поиграл бы я с вами, чтоб ярость разжечь,— Да исчез почему-то короткий мой меч». Он взлетел и клинок обнажил на лету. Обернувшись, увидел он князя Биту. «Ты коварство избрал, ты избрал клевету.— И отрезал он бороду князю Биту. — Я хочу, чтоб меня ты вовек не забыл. — И три пальца он князю Биту отрубил.— Знаю, любишь по разным местам разъезжать, Так мою ты показывай людям печать». Так сказав, полоснул он врага по щеке, Княжья кровь запылала на остром клинке. Громко вскрикнули всадники княжьего стана, Окружили отважного Андемыркана. Кровь горячим потоком втекает в Черек. С целым войском воюет один человек. Он стоит, опершись подбородком на меч. Даже мертвый, на землю не хочет он лечь!
5
Расскажу вам преданье об Андемыркане,— Не слыхали вы более славных преданий! Много песен сложили мы про полководца, — Столько песен у нас ни о ком не поется! Воин — Тлепша любимец, он в битвах испытан. Он сжимает меча своего рукоять, Острие обнажив, Аушгеру грозит он Там, где к битве готова дворянская рать. Не касаясь земли, верховых обгонял он. Тлепш для храброго витязя выковал меч. Предводителя чинтов сразил наповал он,— Удалось ему чинтского князя рассечь. Вражье войско дрожало пред Андемырканом. Он соперника-князя стрелою настиг. По земле своей стлался он легким туманом, А врагов табуны он топтал, словно бык. Перед гневом его трепетали злодеи. И, добычу деля, нартов был он щедрее. Он сказал: «Это наша земля — Кабарда!» — И разбил Эльмурзу — ненавистного хана, И бежала тогда чужеземцев орда От бесстрашных воителей Андемыркана. Не щитом он себя охранял, а копьем, Он мечом разрубал смертоносные стрелы. Он погиб — и худеет скакун его белый, Верный конь умирает, тоскуя о нем, А Ельбича, супруга его молодая, Вспоминает любимого, горько рыдая.

6. ПЕСНЯ НАРТУГА

© Перевод С. Липкин

Ныне девушки смотрят на юношей стройных, — А не лучше ли спеть нам о самых достойных?