Выбрать главу

Антуанета

О, злая гильотина, Меня бросает в дрожь, Представлю лишь картину, Как я ложусь под нож. Ведь королевой я Была еще недавно, Ужели жизнь моя Окончится бесславно?

Гильотина

Проклятое созданье, Французов страшный бич, Клянусь, твое страданье Я не могу постичь. То будет краткий миг Возмездья — где ж тут жалость? — За тьму твоих интриг, Что Франции досталась!

Антуанета

Ужасная машина, Страшилище людей, Так разъясни причину Хотя б вины моей. Меня не упрекай В честолюбивой страсти. Была я так близка К могуществу и власти.

Гильотина

Бездельница, сказала Ты правду — семя зла Ты с самого начала В груди своей несла. Спастись притворством лжи Напрасно не надейся. А сколько жертв — скажи — У твоего злодейства?

Антуанета

Признаюсь я и в этом: Пред тем как отправлять, Меня дурным советом Напутствовала мать. И вот, желая быть Послушной, ей в угоду, Старалась я вредить Французскому народу.

Гильотина

Послушалась совета Мерзавки и потом Старалась ты Капета Держать под каблуком. Доверчив, глуповат, Без верности и чести, Он преступлений ряд Свершил с тобою вместе.

Антуанета

Признаюсь я к тому же — Десятого числа{243} С моим покойным мужем Я заодно была. Швейцарцев при дворе Нарочно мы держали, Чтоб действовать хитрей, И вместе мы бежали.

Гильотина

Вам в предприятьи этом Помог и Петион,{244} И за тобою следом Отправится и он. И, как ты ни таи, Окончат очень скверно Сообщники твои — И это достоверно.

Антуанета

Довольно… Я немею. Окончим лучше спор. Над головой моею Возносится топор. Последнее прости — Республике прекрасной. Я плачу… не спастись… Вот мой конец ужасный.
Перев. М. Зенкевича
120
Патриотическая песнь{245}

Сочинение гражданина Курэ

Неусыпные патрули У Свободы на часах, Вы бессмертье почерпнули В единеньи и трудах! От Невы до Тибра — всюду Голос вольности зовет: Короли на плахе будут, Лишь пробудится народ!
Ты, разбойная Вандея, Предводимая попом, Знай: погибель ждет злодея, Франция грозит перстом! По стопам твоим, как пламя, Рыщет месть во все края. Хлещет кровь твоя волнами, Воет пушкой смерть твоя!
Бей святош! Вперед, солдаты! Погулять пора штыкам! Пробил, пробил час расплаты Прирожденным палачам! Пусть их крест, чьему заклятью Темный веровал народ, Станет шпаги рукоятьем Иль за банник нам сойдет!
Соблазненные лжецами, Вы, на ком проклятья нет, Кто, вины не зная сами, За других несут ответ, — Лицемерные обряды, Обещающие мир, — Превратите их в заряды Наших гаубиц и мортир!
Под трезвон ваш богомольный Нам молиться, может быть? Бабий лепет колокольный Надо в пушки перелить. Древний голос фанатизма, Измени навеки роль: Стань слугой патриотизма, Чтоб последний пал король!
Перев. А. Кочеткова
121
Санкюлоты{246}

(Куплеты, исполнявшиеся в театре Водевиль 26 октября 1793 г.)

Сочинение граждан Баррэ, Лежэ и Буазьера

Чтоб побеждать своих врагов, Француз всегда на бой готов —   Мы рьяные патриоты! Но чтоб врагов топить в крови, Как на войне, так и в любви —    Да здравствуют санкюлоты! Нет, утверждать нам не с руки, Что англичане, пруссаки   И австрияки — не патриоты, Но мне не трудно уверить вас, Что удирали они подчас,   Все оставляя, как санкюлоты. Манон сказала: «Могу любить Того я только, кто сможет быть   Весельчаком и патриотом, — Как он наряжен — не важно мне, Пусть лишь со мной наедине   Прямым он станет санкюлотом!»