VI. Бесконечно изнуренныйВсем, что я перетерпел,С этой Донной раздраженнойЯ встречаться не хотел.45 Но любви противиться посмей,Та еще поработит сильней.Лишь молить любовь я смею —С Донной примирить моею.
VII. И теперь мечтой бессонной50 Я навеки заболел;Только ладить с непреклонной,А иных не знаю дел.Зла любовь, но все ж разлука злей —Ты о ней и мысли не имей.55 Ас другой любовь затею —Чуть затею, охладею!
VIII. Лишь к одной я пламенею:Двух сердец я не имею!Ближе брата и милей друзей60 Мне Овернец стал в беде своей.
IX. Тристан,[104] я внять ему умею,Вот и дружбой не скудею.
XXXIII
I. Цветок средь зелени кустовРасправил вешний свой наряд,И звоном птичьих голосовОглашены леса и сад.6 Я тоже воспою весну —Раскрою сердца глубину,Да будет в песне этой превзойденСамой весны веселый перезвон.
II. Все перезвучья нежных слов10 В душе ожившей говорят.Им Донны слух внимать готов,Я умереть от счастья рад!Когда ж другому заглянуЯ прямо в сердца глубину,16 Мне странно: что ж зовет любовью он?Нет, видно, я один любить рожден.[105]
III. Мне в тишине ночных часов,Когда давно все люди спят,Нет сна – а сколько светлых снов20 О вас лишь, Донна, все подряд:В мечтах к бесценной я прильну,Согрею сердца глубину.Прекраснее видений всех временМой сон весенний, золотой мой сон.
25 IV. Порою мой спокойный кровВоспоминания смутят.Я помню Донну тех годов —И вздорный нрав, и злобный взгляд,И наши ссоры вспомяну.30 Когда же, в сердца глубинуЛобзаньем новой Донны награжден,От прошлого я буду исцелен?
V. Немало бойких молодцовБесстыдной похвальбой грешат.[106]35 В своей любви я не таков,Я не болтаю невпопад.Сквозь слов любовных пеленуПроник я в сердца глубину.Храни, Господь, мне лучшую из донн, —40 Любовью пылкой к ней я награжден.
VI. Вы – там, у дальних берегов,Но нас враги не разлучат.Из-за меня ваш плен суров,А мне он тяжелей стократ.45 Пусть вам терзают плоть одну, —Спасайте сердца глубину!Пускай ревнивец,[107] хоть смягчится он,За зло добром не будет одарен.
VII. Я к Господу с мольбою обращен:50 Отраде Глаз[108] пошли покой и сон.
VIII. Любовь и Донну сохранил бы он —Не надо мне ни кладов, ни корон!
XXXIV
I. Вы столь опытны, сеньор, —Дайте же благой совет!Знайте, с некоторых порУ меня покоя нет.5 Донну долго я любил.И, казалось, был ей мил.Нынче мне яснее дня:Есть соперник у меня.
II. На решения не скор, —10 Слишком важен их предмет! —Сам с собой вступаю в спор.Знаю – мне молчать не след.Конокраду бы не мстил, —Доннокрадства б не спустил,15 Но, неверную гоня,Без нее не вижу дня!
III. Примириться с ней без ссор —Тоже будет мне во вред:Рогоносцем быть – позор.20 Доброй славы нет как нет!Угасив же сердца пыл,Я бы песни петь забыл:Песня и любовь – родня,Обе гибнут без огня.
25 IV. Коль горит любви костерИ не стих любовный бред —Буду и в бреду хитер,Выбрав меньшую из бед!Я всего не сохранил,30 Половину упустил,Но второй не сохраня —Буду вовсе размазня!
V. С Донной нужен ли раздор?Ей любезен сердцеед?35 Слова не скажу в укор, —Донну обозлит запрет.То, что я покладист был,Я на пользу б обратил,Дружбу Донны столь ценя40 И себя обороня.
VI. Встарь ее прекрасный взорУстремлялся мне вослед,И твердил согласный хор:Вот победа из побед!45 Но лишь с виду я царил,Но любви я зря просил, —За любовь меня казня,Вы любили не меня!
VII. Этих мерных строк узор —50 Слез горючих скорбный след,Так что письменный приборОтложить бы мог поэт.Взгляд вам в очи я вперил,Да иль нет прочесть спешил,55 Вы же, очи заслоня,Взор свой скрыли от меня.
VIII. Я любимца вам простил,Но раздел бы предложил:С ним – на людях болтовня,60 Жар объятий – для меня.
вернуться
104
вернуться
105
Характерное для Вентадорна сознание своего исключительного дара любить, который выделяет его среди остальных людей, неспособных к подобной самоотдаче.
вернуться
106
Умение таить свою любовь к Донне – одно из требований куртуазии, которое Вентадорн всегда считает нужным соблюдать сам, хотя и призывает порою Донну смело бросить вызов «наветчикам».
вернуться
108