Выбрать главу
Ночь пришла, луч луны в должный срок не пришел, Думы — рядом, а сон на порог не пришел. Я до самой рассветной поры лил горючие слезы, Ждал подругу, увы, мой пунцовый цветок не пришел.
Вижу я: отдохнуть на току села радость моя, Что так смотрит недобро, как будто обиду тая? Расспросите-ка старосту, может быть, вам он ответит, Не нашла ли другого она. Что, он лучше, чем я?
Нацарапаю надпись железным гвоздем на стене, Чтоб осталась хоть память какая-нибудь обо мне, Неужели цветочек мой должен достаться другому? Неужели я так и умру в этой подлой тюрьме.
Ай, как сердце болит, когда милая передо мной, Ай, как сердце болит, когда слышу я голос родной, Ай, как сердце болит поздней ночью при лунном сиянье, Ведь любимая спит безмятежно под этой луной.

ПЕСНЯ ПРО ХУСЕЙНА

Свежий ветер на зорьке вдруг степью запах, Мой Хусейн в отдаленных кочует степях, Мой Хусейн удаляется в степи со стадом, Да поможет ему в дальних далях Аллах.
Камышовая дудка в просторах слышна, Но когда же воротится мой Хусейна?[77] Сердце сжалось от горя. Ну кто мне поможет? Я не знаю, где мой дорогой Хусейна.
Хусейна, дорогой мой, твой голос как мед, Так поешь, как весной соловей лишь поет, Нет в тебе, дорогой, никакого изъяна, Жаль, не видишь страданий моих и невзгод.
Хусейна, овцы тихо бредут, посиди, Молоко есть и сыр — ты уж тут посиди, В стаде два вожака, белых два, круторогих, Может, к ужину гости придут, посиди.
Дорогой мой Хусейн оседлал ишака, На пути его встали чужие войска, На меня и не глянул, проехал, бесстрашный, Почему же душа его так далека?
Хусейна мой в седле свету солнца сродни, У Создателя он пребывает в тени, Над Керманом и Фарсом ущелья опасны, О Аллах, моего дорогого храни.
Невдомек мне, зачем я страдаю теперь, Хусейна мой ушел, я рыдаю теперь, Хусейна мой ушел к белоснежным вершинам, С ним в разлуке я разум теряю теперь!
Хусейна мне приснился с мешком за спиной, Вскинул он свой натянутый лук со стрелой, Болен друг мой, и губы его в лихорадке, Весь он высох, как рыба на дюне морской.
Снилось мне: на работы Хусейн уходил, Мне сказали, что там он свалился без сил, А потом я узнала: он в схватке был ранен, К бессердечным кочевникам в плен угодил.
Хусейна, ну когда ты вернешься, когда? Сердце рвется мое, мне в разлуке беда. Птицей стать бы, к тебе б я, мой друг, полетела, Но не знаю, где ты и лететь мне куда.
Стан твой всех кипарисов стройней, Хусейна, Очи вроде больших миндалей, Хусейна, Нет подобных тебе в целой нашей округе, Ты поешь как в саду соловей, Хусейна.
О прекрасная птица, чья песня звонка, Не Хусейн ли прислал тебя издалека? Ты скажи ему, если в степи повстречаешь, Что от слез моих горьких струится река.
Почему же я плачу тоскливо теперь, Вся дрожу, как плакучая ива, теперь? О Аллах, Хусейна мой уехал далеко, Я потеряна и сиротлива теперь.
Я твой друг, Хусейна дорогой, я пришла. Видишь яблони плод наливной? Я пришла. Из Кермана цветок полевой — я пришла, Плодоносный бутон пред тобой — я пришла.

ПЕСНЬ О ЧУЖБИНЕ

Чужбина! Как тянет вернуться домой! Гляжу я туда, где очаг мой родной. Похож я на птицу с крылом перебитым, Бездомную птицу, объятую тьмой.
Чужбина! Печален мой вздох и глубок, Все чуждо, на чей ни ступлю я порог, Здесь жить тяжелее, чем дома скончаться, Повсюду мне слышатся брань да упрек.
Чужбина! Коль здесь захвораешь, беда, Для всех ты — никто, твоя хворь — ерунда. Ты станешь усердно прислуживать людям, Никто твоего не оценит труда.
Чужбина! Я плачу, мой жребий тяжел, Бродил я, искал себе угол и стол, Бродил по домам я, бродил по базарам, Бродил, но приюта нигде не нашел.
Чужбина! На свете мне жить не с руки, Сто горестей сердце мне рвут на куски, Все ночи я плачу, все ночи стенаю, Никто здесь моей не разделит тоски.
Чужбина! Лишь ругань я слышу вокруг, Никто здесь меня не встречает как друг. Зачем же на свет горемыке родиться, Где нет ничего, кроме бед и разлук?
вернуться

77

Хусейна — ласкательная форма имени Хусейн, употребляется при обращении.