Возможно, пометка «12 Спец. Ар. Шк.» означает «12-я артиллерийская спецшкола». До войны школа находилась в Киеве.
* * *
Ты просишь писать тебе часто и много,
Но редки и коротки письма мои
К тебе от меня непростая дорога
И много писать мне мешают бои.
Враги недалеко и спать мы не можем
Нас будит работа родных батарей,
У писем моих непростая дорога
И ты не зови приходить побыстрей.
Поверь, дорогая, тебе аккуратно
Большие письма пишу я во сне
И кажется мне, что навстречу обратно
Ответы как птицы несутся во тьме.
Поверь, дорогая, все также, по-старому,
Я начатых писем с полсотни ношу.
Не хмурься, родная, я выберу часик,
Настроюсь и сразу их все напишу.
7.3.1945 г. Восточная Пруссия, Ромиттен, замок фельдмаршала Паулюса.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Песня на стихи Василия Лебедева-Кумача «Вместо письма». Стихотворение было опубликовано в газете «Правда» 1 июня 1942 года. Автор музыки неизвестен.
* * *
Черные косы
Это было в горах под Алупкой,
Он безумно ее обожал:
За глаза называл он голубкой,
А при встрече гражданкою звал.
Оказались соседи по даче
И встречались почти каждый день.
Эх! Вы косы, вы черные косы,
До чего паренька довели.
И взбирался он с ней на утесы,
Под собою не чуя земли,
От такой очевидной удачи
Их любовь расцвела, как цветы.
Решены все о ЗАГСе вопросы
И счастливые дни потекли.
Эх, вы косы, вы черные косы,
До чего паренька довели.
Ее ждал он за дачной усадьбой,
Не предвидя, не чуя беды,
А невеста как раз перед свадьбой
Красит косы у желты цветы.
Увидав дорогие зачесы,
Слезы вдруг по щеке потекли,
Эх, вы косы, вы черные косы,
До чего паренька довели.
И тогда он в великой досаде,
Шапку кинул со зла, что есть сил,
Дорогие примяли зачесы,
Несуразною кипой легли.
Эх, вы косы, вы черные косы,
До чего паренька довели.
И тогда он сказал, – разойдемся,
Нам покажется год – полчаса.
У меня перманент разовьется,
У тебя почернеет коса.
Обнялися морские утесы,
Шум прибоя лишь слышен вдали.
Эх, вы косы, вы черные косы,
До чего паренька довели.
Степан Згиблый, Посмален, 10.2.1945 год
* * *
Ниночка
Когда бойцы его военной части
Конверт вручали синенький ему,
В его глазах весь день горело счастье
И он был рад желанному письму.
И строки в этом маленьком конверте
С прикосновеньем запаха духов,
Ему надолго врезалися в сердце
И он ей пел слова своих стихов.
ПРИПЕВ:
Эх, Нина, Ниночка!
Моя блондиночка!
Родная девушка, ты вспомни обо мне.
Моя любимая, незаменимая,
Подруга юности, подруга по войне.
Прошла война, война пошла на запад,
Огонь и дым заслали горизонт,
И в этот день писала Нина рапорт,
Просилась милая сестрой на фронт.
ПРИПЕВ
Веселая, задорная как птичка
С тяжелою и русою косой
На фронт летела Ниночка-медичка,
Чтобы исполнить долг перед страной.
Она не раз спасала нас от смерти,
И много раз лечила наших ран,
И, раз взглянув в простреленный конвертик,
Она узнала, что убит я там.
ПРИПЕВ
И с этой яростной минуты,
Она громить взялась врага,
И много-много доказала,
А потом уж умерла.
ПРИПЕВ
ПРИМЕЧАНИЕ: Авторы текста и музыки неизвестны. Судя по строчке «Прошла война, война пошла на запад» песня написана не раньше 1943 года.
* * *
Прощай, Москва
Прощай, прощай, Москва моя родная,
На бой с врагами уезжаю я,
Прости, прощай, подруга дорогая,
Пиши мне письма, милая моя.
ПРИПЕВ:
Не забывай, подруга дорогая
Про наши клятвы и мечты,
Расстаемся мы теперь, но, милая, поверь:
Дороги наши встретятся в пути.
В бою суровом, в грохоте разрывов,
Когда земля дрожит вся от огня,
Тогда я знаю – из Москвы любимой,
Твоя улыбка ободрит меня.
ПРИПЕВ
И не раз мы с тобой расставались,
И ты, любимый, как всегда,
И с тобою мы встречались,
Я эти встречи запомню навсегда.
ПРИПЕВ:
Привет, привет, Москва моя родная,
С победным маршем возвращаюсь я,
Привет, привет, подруга дорогая
Опять мы вместе, милая моя.
ПРИПЕВ:
Данилов, Шилупенен, 29.XII.1944 год
ПРИМЕЧАНИЕ: Авторы текста и музыки неизвестны. По свидетельству фронтовика Александра Смертенко, он впервые услышал эту песню в декабре 1941 года. Очевидно, песня была написана в период обороны Москвы в конце осени либо зимой 1941 года.