Выбрать главу

В самом углу тупика лежал цветной плетёный браслет. И вряд ли он принадлежал Оуэну или кому-то из его друзей.

* * *

Холли вышвырнуло из тела Найла во тьму.

Сначала она не поняла, что произошло. Ей удалось продержаться даже дольше, чем она полагала. Она заманила Кэрри в старую сторожку, о которой знал Найл, любящий бродить по территории в поисках укромных мест. Она сильно оглушила девчонку и связала — духи с ней, в её планы не входило убивать кого-то, кроме Оуэна Грина и, возможно, его дружка, хотя очень хотелось.

И она была уверена, что её предупреждение только заставит их явиться вдвоём.

Пускай приходят.

Но теперь она плыла в темноте, и ей хватило нескольких секунд, чтобы понять — она возвратилась в день своей смерти. Оказалась в своем же мертвом теле.

Она потратила слишком много сил, сдерживая Найла внутри него самого, и действуя в его теле, а восполнить силы чужим страхом и смертью не успела.

Пластиковый мешок лип к её коже. Тишина оглушала, и Холли опускалась всё ниже и ниже, а вода захлёстывала её легкие. Вода несла гибель.

И тогда она закричала от охватившего её ужаса. Из плотно сомкнутого рта не вырывалось ни звука, но она кричала и кричала.

— Найл! Найл! Найл! — и потом, хрипя: — Джэки! Джэки…

Если Найл её не слышал, то подруга могла.

Она ведь отдала что-то духам, ведь правда?..

Она должна была услышать.

Впервые с момента, когда Холли вышла из берегов ютского озера духом мести и гнева, ей было страшно.

Холли не хотела умирать второй раз.

* * *

Мун сжимала в ладони чужой цветной браслет, сплетённый с явной любовью. Её омывало чужим страхом, как волнами во время прилива, но она, прислонившись к стене, старалась удержаться на ногах. Она понимала: времени осталось в обрез. Девушка-чинди слабеет.

Кто угодно ослабнет, вернувшись в день своей смерти.

Она молилась, чтобы Оуэн и Уилл справились, пока Найла разрывает между болью сестры и жаждой мести. Плоский корпус зажигалки жёг ей карман.

Дене считали, что чинди можно отправить в небытие, уничтожив его вещи или что-то, принадлежавшее им в момент смерти. До последнего мгновения Мун вовсе не была уверена, что этот браслет был на девушке в момент её гибели, но беснующаяся энергия и чужой страх, который она ощутила, убедили её: всё правильно.

Только вот чужой гнев был силён. Он лип к коже, он душил, забираясь в горло и легкие, он сковывал, не давая ни двинуться, ни даже поднять руку. Мун пыталась вытащить зажигалку, — она знала, что в транс можно прихватить с собой что-то из вещей, если держать их в момент медитации ближе к телу, — но тяжесть наваливалась, как камни на плечи.

Время утекало, как песок сквозь пальцы.

* * *

Джэки услышала голос подруги, пока спала.

Прежде Холли являлась к ней лишь пару раз, и то — во сне. Только Найл мог видеть её, говорить с ней наяву, и теперь для Джэки голос Холли звучал будто из-под толщи воды. Она едва могла разобрать своё имя, но чувствовала: что-то не так.

Перед тем, как выпить сонного чаю по рецепту шамана племени и лечь спать, она не могла найти себе места, и некому было её успокоить. Племя сторонилось её всегда, а с тех пор, как она решила стать женой ие наалдоши, которого дене боялись, она стала почти парией.

Джэки было всё равно. Пусть думают, что хотят. Она отдала слишком много, чтобы найти и наказать убийц подруги. Она не отступит, даже если придётся отдать самое дорогое, что было у неё.

Даже если придётся отдать жизнь.

Сейчас она чувствовала: беспокойство, нарастающее весь день, как по спирали, было не зря. С Холли и Найлом что-то происходило.

Что-то нехорошее.

Совсем как в её видениях, что она выпросила у духов.

Джэки металась по своей постели, цепляясь пальцами за покрывало. На лбу выступил пот.

Во сне она видела тёмный переулок и молодую женщину, сжимавшую в ладони браслет Холли. Эта женщина была врагом. Появиться там Джэки никак не могла, но шаман учил её не зря: нужные заклинания она помнила всегда.

Её губы немо шевелились.