Иккáрия – город вакаров на Янтарном море.
Кáлловы кости – магические атрибуты, с помощью которых, например, можно предсказать пол нерожденного ребенка.
Лес Кламм – смешанный лес к югу от Вальбета.
Кукурузные холмы – сельскохозяйственная область для снабжения Вальбета.
Ягоды лисца – красные переливающиеся ягоды, которые вызывают рвоту.
Собиратели света – гильдия, которая скупает у магических созданий одем, выкачивает его из их крови и отдает на переработку соответствующим предприятиям.
Óдем – магическая энергия в крови всех кидхов и их потомков.
Площадь Мира – праздничная площадь перед Железным дворцом, на которой проводятся собрания и казни.
Равенáх – последняя деревня на южной дороге до Вальбета.
Ягоды руя – голубоватые ядовитые ягоды
«Ржавый компас» – таверна с сомнительной репутацией, штаб подпольной империи Онны в Вальбете.
Красный квартал – элитный район Вальбета.
Зерна саммáта – зерна усика саммата; перемолотые в порошок, скрывают любые запахи.
Призраки – агрессивные духи жестоко убитых людей.
Укротители призраков – гильдия, отлавливающая призраков и отправляющая их через завесу.
Завеса – переход из мира живых в загробный мир, а также в переносном смысле обозначение барьера между человеческим и магическим.
С'идхак – самая страшная смертная казнь у вакаров.
С'ильбалат – «полукровка» на Древнем языке.
Скалл – отряд, состоящий из пяти вакаров, возглавляемый сиром.
Сир – лидер скалла.
Сир сиров – лидер всех вакаров, владеющий теневым мечом «Пламя Железных Теней». Кроме того, Сир сиров автоматически получает титул барона, который дает королева людей, чтобы включить вакара в иерархию королевского двора. Однако для Сира сиров человеческие титулы ценности не имеют.
Листья т'инрисса – чайное растение, являющееся афродизиаком.
Вáльбет – второй по величине город Энебхи, бывшая столица.
«Двор Зимней Розы» – лучшая в Вальбете гостиница, расположенная на площади Мира.
Арезандер (Арез) – Сир сиров, предводитель вакаров, хранитель Сердца Ночи, младший брат Кьяндера, имеет корни Андиллиона.
Бобер – тихий молодой наемник с рыжими волосами и пышной бородой, лучший друг Скорохода.
Кьяндер – брат Арезандера, бывший Сир сиров.
Филáрик – подмастерье Собирателя света, друг Рукаша.
Скороход – долговязый молодой наемник родом из Фхавии с темной кожей и широкой улыбкой.
Йелина – сводная сестра Синты с человеческой стороны, живет с отцом Синты в лесу Сирбель, ждет ребенка от бывшего жениха.
Ильда – хозяйка ночлежки «Полкроны» в третьем поколении, травница и бхикс.
Йоль Дигур – староста Равенаха.
Макиз – вакар, член скалла Кьяндера, позднее перешел в скалл Арезандера.
Королева – правительница людей, потерявшая единственного сына из-за онидки. Из мести начала войну против кидхов и уничтожила всех онидов.
Ниви – блуждающий огонек, пытавшийся погубить Син.
Онна Ганóвин – влиятельная фигура в преступном подполье, управляет собственной криминальной империей, смогла подчинить Вальбет и Каэсс.
Пектор – бывший член скалла Кьяндера.
Принципáл – титул главы города-крепости.
Ригурт – человек, лесоруб, живет в Равенахе, недавно стал отцом.
Ривен – вакар, член скалла Арезандера, имеет слабость к любовным интрижкам, отлично готовит.
Рукаш – жеманный подмастерье Собирателя света.
Скаррабан – опасный наемный убийца на службе Онны, работает под прикрытием, его знак – стрелы с белым оперением.
Синта (Син) – наполовину человек, наполовину онидка, нелегально торгует кровавыми жемчужинами.
Отец Синты – человек, охотник и зверолов, вместе с Йелиной живет в лесу Сирбель.
Тиллард фон Кронзее – человек, известный менестрель с завитыми усами, фаворит королевы.
Тай – вакарка, член скалла Арезандера, нежная, но жестокая красавица со шрамами на лице.
Вабелла – подруга Йелины, повитуха.
Вин – человек, портовый рабочий, возлюбленный Синты.