Толстяк жадно облизнул губы и хрипло заявил:
– Беру! Сто золотых монет.
– Даю двести! – его тут же перебил лысый.
Низким голосом вмешался мой родич:
– Триста золотых и мешочек отборного жемчуга.
Скалл довольно ухмылялся. А у меня, несмотря на возбуждение от песни, по позвоночнику побежал холодок. Я прекратила напевать, надеясь, что мужчины успокоятся. Но они уже были достаточно взбудоражены и не собирались отступать назад. Пока предложение родича заставило их задуматься, и я затаила дыхание, надеясь, что его ставку никто не перебьет.
Через толпу прорвался распорядитель, он уже радостно улыбался, протягивая родичу руку, чтобы скрепить сделку.
Но тут за спинами раздался низкий бархатный голос:
– Даю тысячу золотых.
Толпа расступилась, пропуская высокого мужчину в черном бархатном камзоле с серебряными пуговицами. На его плечи спускались длинные темные волосы, вокруг широкой шеи обвился белый шелковый платок. Он хмурился, между густыми бровями залегла складка, а ярко-голубые глаза смотрели так холодно, что мне захотелось поежиться.
Распорядитель застыл, а потом его рот растянулся в самой подобострастной улыбке, какую только можно представить.
– Такой ставке, конечно же, нельзя отказать. Девица ваша.
Слова распорядителя отозвались болезненным хрустом в сердце. Я с надеждой бросила взгляд на родича, но по его расстроенному лицу поняла, что перебить ставку он не сможет. Шанс обрести свободу уже сегодня медленно уплывал из рук. Темноволосый мужчина не выглядел как человек, которого легко на что-то уговорить, даже ради солидной выгоды.
Узкий острый подбородок упрямо выдается вперед, а губы сжаты в линию, будто не привыкли улыбаться. Длинный тонкий нос, четко очерченные скулы… Все эти черты складывались в красивое лицо мужчины, который знает себе цену и привык решать сам, а не слушать других.
Он и сейчас не слушал ни распорядителя, ни Скалла, рассыпающих комплименты его щедрости. Вцепился в меня своим холодным жутковатым взглядом, смотрел прямо в глаза, словно пытаясь загипнотизировать.
– Наденьте на девушку что-нибудь, – снова раздался его сильный голос. – И пойдемте отсюда, завершим сделку в каком-нибудь другом месте. Незачем на нее и дальше пялится другим гостям.
Когда Скалл накинул на меня платье и застегнул брошки на плечах, распорядитель повел нас прочь из зала. Преодолев коридор, мы оказались в небольшой комнате, убранством похожей на кабинет.
Распорядитель сел за широкий стол и жестом предложил покупателю присесть на кушетку напротив. Он опустился, а мы с капитаном замерли рядом. Пока мужчины обсуждали детали и подписывали какие-то бумаги, я судорожно пыталась сообразить, что меня ждет дальше.
Насколько я поняла из разговора мужчин, незнакомец за тысячу золотых получал меня в служанки на весь срок моей жизни. Право на полное владение передавал ему распорядитель: каким образом он сам его получил, мне было неизвестно. В людских законах я не разбиралась. Главное, для чего подписывалось соглашение, – перевод денег. Видимо, такие крупные суммы при себе не носили.
Когда все вопросы были обговорены, а бумаги подписаны, распорядитель открыл ключом ящик стола, достал мешок с золотыми и протянул его капитану. Тот взвесил добычу в руке и спрятал во внутренний карман куртки.
Довольно улыбаясь, Скалл подтолкнул меня в спину и произнес:
– Все, товар ваш, господин Рикард.
Мой новый хозяин поморщился. Затем встал, отряхнул камзол и сказал:
– Меня ждут дела. Всего доброго, господа.
Он приобнял меня за плечи и повел прочь из кабинета. Пройдя через очередной длинный коридор, мы свернули и вышли на улицу с другой стороны от подворотни. Рядом стояла закрытая повозка с лошадьми, пощипывающими негустую траву на обочине. Возница, увидев нас, спрыгнул с сиденья на землю, и открыл дверь.
Я замерла, когда мужчина отпустил мои плечи и протянул руку. И не сразу сообразила, что он хочет.
– Ну же, забирайся, – не выдержал он.
Опершись на руку, я сделала шаг и села на обитую тканью скамейку. Он тут же вошел следом, сел и потеснил меня, прижавшись бедром к моей ноге.
Близость мужчины нервировала. Я не знала, чего от него ожидать, зачем вообще он пришел на торг и купил меня. Некоторое время мы ехали молча, пока я не собралась с духом:
– Господин Рикард, позвольте задать вопрос.
– Не так.
На моем лице застыло изумление. Его холодные голубые глаза прищурились и слегка потеплели:
– Рикард – это фамилия. Меня зовут Анкер. Лучше обращайся ко мне по имени, Селина. И можешь задать свой вопрос.
Я решила играть по его правилам. Ведь сейчас важнее было выяснить обстоятельства моего нового положения, а не проявлять характер. Поэтому я согласно кивнула и спросила: