Выбрать главу

И как ни странно, желание сбылось. Сегодня вообще был чертовски странный день. Номер оказался неизвестным, и Сандор даже решил на миг, что это какой-нибудь очередной придурок, лелеявший свою месть в камере, надумал заявить о себе. Нет, это оказалась мамаша одной из пропавших девчонок.

Взволнованный женский голос послышался по другую сторону трубки.

— Детектив Клиган? Это Эллария Мартелл, мне нужна ваша помощь.

Сандор лишь устало вздохнул, затушив окурок.

— В чём дело?

— Я бы хотела встретиться и поговорить лично. Это очень срочно! — воскликнула Эллария.

Сандор выругался, прикрыв трубку ладонью. Даже нажраться не дадут, что за собачья жизнь!

Выслушав её сбивчивое объяснение, Сандор пообещал, что будет вскоре. Мартеллы жили в самом центре, в большом кирпично-красном особняке. Не больше десяти минут езды от управления.

Ворота были распахнуты настежь, очевидно его ждали. Эллария встретила во дворе. В незастёгнутом красном пальто металась по подъездной дорожке, заламывая руки. Во всех окнах горел свет, а по большой ухоженной лужайке стелились мягкие смазанные тени.

Не успел он приблизиться, как миссис Мартелл сама подскочила к нему.

— Моя дочь и мой муж пропали! — сразу с высокой ноты начала она.

— Про дочь я знаю, — спокойно подтвердил Сандор.

— Нет же, не Элия, Тиена! Она не вернулась сегодня из колледжа. Уже ночь на дворе, она не отвечала на телефон. Мы хотели искать, но Оберину кто-то позвонил, и он разнервничался, — затараторила Эллария.

Сандор вздохнул и пожалел, что у него не осталось сигарет. Этот безумный день никак не желал заканчиваться.

— Может, она задержалась с подружками или с парнем. Девка-то уже взрослая, — предположил он, оборвав миссис Мартелл.

Эллария прикусила губу и испустила протяжный вздох.

— Я не какая-то там истеричка, что поднимает бурю в стакане воды! Оберину кто-то угрожал, названивал постоянно, но я не знаю, о чём они говорили. Сегодня, когда он ушёл, я нашла у него в столе записку, — она вытащила из кармана пальто сложенный вчетверо тетрадный листок.

Сандор принял из её холёных рук записку и шагнул к садовому фонарю, освещающему лужайку холодным бледным светом.

«Береги своих девочек» — было выведено на бумаге буквами, вырезанными из журналов. Сандор стиснул зубы и сунул записку во внутренний карман куртки. Конечно, это всё ещё может оказаться какой-нибудь извращённой шуткой, но может стать и чем-то по-настоящему дерьмовым.

— Это единственная записка или было ещё что-то?

— Только звонки, — Эллария растерянно качнула головой и как-то сразу поникла.

— Вы знаете, куда направился ваш муж?

— Не имею представления. Я пыталась его остановить, сказала, что нужно заявить в полицию, но Оберин был просто не в себе. Он ушёл с полчаса назад и не отвечает на звонки.

Сандор хмыкнул. Интересно Мартелл вообще бывает «в себе»? Вслух, естественно, этого не озвучил.

— Он взял с собой кинжал, — дрогнувшим голосом добавила Эллария.

Сандор заглянул в её побледневшее лицо и тихо выдохнул:

— Прекрасно, блядь, просто прекрасно! Откуда у него вообще кинжал?

— Это подарок, сувенир. Он висел на стене в кабинете, — пояснила Эллария, взмахнув рукой. Приложила к заплаканным глазам платок и стёрла потёки туши. — Вы собираетесь что-то делать или нет?!

— Да уж, конечно, собираюсь, если ваш муж не натворит дел раньше! — гаркнул Сандор и развернулся к машине. — Если утром они не объявятся, подавайте заявление.

Отъехав на небольшое расстояние от дома, он остановился и хлопнул по рулю от избытка чувств. Ну что за идиот этот Мартелл в самом деле?! При худшем раскладе этот чёртов кинжал в него же и воткнут. Может, на кухне своего ресторана он и умело управляется с ножами, но что будет, если этому кулинару придётся столкнуться с настоящим преступником? Даже хотя бы с таким же нервным идиотом, как Карл.

Завернув по пути в магазин и купив сигарет, Сандор заскочил в отделение. В сейфе лежал служебный пистолет. Надо было запросить разрешение и всё такое, но ждать просто нет времени, он и так слишком много потерял в разъездах.

Сунув в зубы сигарету, он щёлкнул зажигалкой и снова направился к машине. Огонёк ярко вспыхнул, разгоняя сгустившиеся сумерки. Безумный день становился всё более безумным. Сандор был готов ко всему, или почти ко всему.

Служебная машина, рассекая ночь, скользила по пустынным улицам, а в стекло глухо барабанил дождь. Впереди сверкнула молния и на краткий миг осветила распахнутые ворота заброшенного цементного завода. Сандор лихо затормозил и бросил машину у входа. Оглядел распиленную цепь и сорванный замок. Коснулся рукой кобуры и глубоко вздохнул. Впереди неровными серыми кубами возвышалось главное здание, а длинная труба утыкалась в небо, словно указующий перст.

Вспышка вновь озарила тёмное небо, и Сандор двинулся напрямик к проржавевшим, застрявшим в земле полураспахнутым дверям. В лужах тонул строительный мусор и обломки арматуры, разлагался старый картон. Кажется, вдалеке послышались крики. Прогремел гром. Достойное завершение дня.

========== Глава 9 ==========

Крики смолкли, когда он оказался внутри. Наступившую тишину разрушал лишь дробный стук капель, бьющихся в высокие пыльные окна. Пол первого этажа тонул в тёмной воде, хлынувшей из какой-то прохудившейся трубы. Ни звука больше, ни тени — лишь пустота, огромные цеха, теряющиеся во мраке.

В глубине души всё же теплилась искорка надежды на то, что вовсе и не Григор преследовал Мартелла всё это время. Мало ли с кем имел счёты владелец ресторана. Сандор усмехнулся про себя: недовольный гость, которому блюдо не понравилось. Как же! Хотя, чем чёрт не шутит: психов и идиотов в этом мире полным-полно.

А может, какие-нибудь малолетние вандалы забрались в заброшенное здание? На стенах поблёскивали уродливые рисунки и бранные послания. Угол треснувшей стены облепил густой мох. Люди покинули это место так давно, и вот уже лес проник внутрь, отвоёвывая прежнюю территорию.

Нащупав в кармане куртки фонарик, Сандор осветил сырые стены и прогнившие трубы. Воды оказалось по щиколотку — ботинки мигом промокли. Хуже было лишь то, что брести в этой мутной грязи бесшумно, оказалось совершенно невозможно. Он выругался, испачкав ладони о перила, осыпающиеся чешуйками ржавчины. Железные ступени пружинили под ногами, когда он поднимался на второй этаж. Шаги громким эхом разносились по гулким коридорам.

Какое-то странное чувство подсказывало, что двигаться надо на самый верх. Минуя безлюдные цеха, пол которых ровным слоем устилала известняковая пыль и каменная крошка, Сандор вновь вышел к лестнице. На этот раз крепкой, бетонной, с широкими ступенями, проходящими на через все этажи.

Заброшенный завод должен кто-то охранять, но в длинных коридорах не было ни души. И чем выше он поднимался, тем яснее осознавал, что наверху ждёт что-то поистине ужасающее. Однако вера в то, что он ещё может повлиять на ход событий, заглушала голос здравого смысла.

За окном прогрохотал гром, и в свете блеснувшей вспышки на ступенях обнаружились мокрые следы огромных ботинок. Сандор двинулся за этой импровизированной подсказкой и вскоре оказался в очередном безликом цеху. Вдоль стены выстроилась батарея железных бочек, а с потолка свисала расколотая светодиодная лампа. Стеклянная крошка мозаикой усыпала пол. Во мрак тянулась ещё одна цепочка следов. Сквозной проём зиял дырой на полотне белых стен.

Следующий цех оказался теснее, в разбитое окно брызгал дождь, а ветер трепал обрывки брезента, укрывающего поваленные в кучу плотные мешки. Фонарик мигнул и погас. Подлец! Подвёл в самый неподходящий момент. Последнее, что бросилось в глаза — тёмные пятна на полу и стене, а рядом разломанные строительные леса. Сердце замерло в груди, и Сандор остановился, прикрыв глаза. Бесполезный фонарик улетел в сторону и разбился о стену. Пусть он толком и не разглядел, но мог ручаться, что эти тёмные пятна — засохшая кровь.

В темноте он потянулся за телефоном. Помощь определённо понадобится, если ещё не слишком поздно. В этот же миг на плечо упала тяжёлая ладонь.