Выбрать главу

Последнее большое прозаическое произведение Леонгарда Франка, книга «Слева, где сердце», — это роман о жизни писателя, его лирическая автобиография, рассказанная от имени Михаэля Фирканта (известного нам еще по роману «Разбойники»).

Л. Франк создал превосходную книгу о времени и о себе, рассказал о перипетиях своей нелегкой жизни, поведал о своей духовной эволюции. Писатель, долгие годы убежденный в неизбежности гибели капиталистического мира, долгие годы сердцем тянувшийся к социалистам и их идеям, под конец жизни пришел к ясной и четкой концепции будущего. Грядущее связано для него с торжеством социализма, закономерным и неизбежным. Социалист чувства стал социалистом по убеждениям. Отсюда и открыто заявленная в атом романе вера в то, что «хищнический, стяжательский экономический строй — и без атомной войны — будет в 2000 году заменен экономическим строем социализма».

Так за несколько лет до своей смерти Леонгард Франк подвел духовные итоги своего пути, приведшего его в стан борцов за социализм. Как писатель-демократ, как мастер критического реализма, он долгие годы противостоял своим творчеством не только политической реакции в нелегких классовых боях своего времени, но и реакции эстетической, декадентству в литературе и искусстве. В этом смысле он также был и соратником немецких социалистов-писателей. И недаром так высоко ценили его творчество, так дружили с ним выдающиеся мастера немецкого социалистического реализма, создатели литературы ГДР.

3

Драматургия Леонгарда Франка теснейшим образом связана с его прозой. Связана уже хотя бы потому, что большинство пьес Л. Франка — это переработки его романов и новелл.

Но не только этим определяется «контакт» Франка-прозаика с Франком-драматургом. В драматургии этого писателя нельзя не видеть того характерного процесса эпизации драмы, который так типичен для пьес Бертольта Брехта, создателя теории «эпического театра», для пьес Лиона Фейхтвангера.

Пьесы Леонгарда Франка — драматургия открыто тенденциозная в самом лучшем смысле этого слова, в ней недвусмысленно выражена авторская тенденция в понимании и освещении социальных проблем. И вместе с тем это драматургия, насыщенная эпичностью, отличающаяся широтой охвата жизненных явлений, обилием эпизодов и фигур, которые на первый взгляд могут показаться едва ли не внесюжетными, но которые органически необходимы в «повествовательной» драме.

Эпизация драматургии заметна уже в ранней пьесе Л. Франка «Причина», написанной в 1929 году и опубликованной в 1930-м.

В ее основе — новелла под тем же названием, рукопись которой в архиве писателя (хранящемся в Германской Академии искусств в ГДР) датирована 1915–1916 годами. Новелла середины 10-х годов была первым отчетливым проявлением сближения Франка с экспрессионистами. Тема человека, растоптанного общественными отношениями и реакционной государственной властью, была выдвинута в этом произведении с большой остротой и силой. Уже сам мотив протеста, брошенного в лицо правящей реакции, мотив обличения сословных отношений, уродующих воспитание в школе и поддерживаемых властью штыка и «правосудия», был, безусловно, близок экспрессионистам. Близким экспрессионизму было и художественное решение темы в ранней новелле писателя — стилистика этого произведения была «графична», во многом тяготела к схематичности.

Однако, когда Леонгард Франк обратился к драматизации новеллы «Причина», он был уже далек от какого бы то ни было эстетического контакта с экспрессионизмом, и драма, созданная им в конце 20-х годов, обрела значительную реалистическую полноту и силу. В драматургии экспрессионистов (судя по пьесам Толлера или Кайзера периода их увлечения экспрессионизмом) сюжет «Причины» получил бы схематически-плакатное воплощение, фигуры были бы не столько характерами, сколько «знаками», символами, выражающими определенное социально-нравственное содержание, психологические наблюдения над персонажами отпали бы начисто, многие мизансцены, нужные Франку из реалистических соображений, из стремления к полноте Передачи жизненных обстоятельств, были бы решительно устранены. Между тем у Л. Франка переработка новеллы в драму оказалась сопряженной со значительным обогащением сюжета реалистическими деталями, с углублением характеров, с дальнейшей разработкой психологических мотивов. Произошла очевидная эпизация драмы, говоря языком Брехта.