Пиргополиник
А, стало быть, красивая.
Кто ж она?
Палестрион
Жена соседа, старика вот этого.
970 Втюрилась в тебя, от мужа хочет уходить. Старик
Опротивел. Приказала мне теперь просить тебя,
Умолять, чтоб ты позволил ей сойтись с тобой.
Пиргополиник
Что ж, я
Разрешаю, если хочет.
Палестрион
Хочет? Жаждет страстно.
Пиргополиник
Но
С той что делать, у меня что дома здесь, с наложницей?
Палестрион
Пусть идет куда угодно. Да в Эфес приехала
К ней сюда сестра ее, и с матерью, зовут ее.
Пиргополиник
Что ты! Мать ее а Эфесе?
Палестрион
Говорят, кто знает, так.
Пиргополиник
Это случай превосходный, чтобы выжить женщину!
Палестрион
По-хорошему б устроить.
Пиргополиник
Говори, давай совет.
Палестрион
Сбыть бы так, чтоб уходя, тебя благодарила бы.
Пиргополиник
980 Как так?
Палестрион
Вот как. Ведь богатства у тебя достаточно.
Увезти куда угодно разреши ты женщине
То, что ей давал в подарок, — украшенья, золото.
Пиргополиник
Верно. Но подумай, ту я упущу, а эта вдруг
Не исполнит слова!
Палестрион
Ах ты, право! Что за мнительность!
Кто? Она? В тебя влюбившись, друга ненаглядного?
Пиргополиник
Как меня Венера любит!
Палестрион
Тише! Дверь открылася.
Отойди сюда, в сторонку. Это от нее ладья;
Вот посредница оттуда к нам сюда является.
Пиргополиник
Как — ладья?
Палестрион
Ее служанка из дому выходит к нам,
Та, что принесла колечко для тебя.
Пиргополиник
Ах, как она
Хороша!
Палестрион
Ну! Обезьяна перед той, кикимора!
990 Видишь, ушки на макушке, глазки так и бегают?
СЦЕНА ВТОРАЯМильфидиппа, Пиргополиник, Палестрион.
Мильфидиппа
Здесь арена, перед домом, [24] где должна я роль сыграть.
Притворюсь, что их не вижу и не знаю, кто тут есть.
Пиргополиник
Тсс… Послушаем тихонько, обо мне не скажет ли.
Мильфидиппа
Нет ли здесь вблизи какого дел чужих любителя,
Кто за мною тут подсмотрит? Сам-то обеспечен он!
До чего таких боюсь я: станут на дороге вдруг
В ту минуту, как моя тут госпожа влюбленная
Выйдет из дому затем, чтоб перейти вот в этот дом,
Преисполненная страстью вся к Пиргополинику,
К красоте его чудесной!
Пиргополиник
Влюблена и эта, что ль,
1000 Как и та, в меня настолько ж? Хвалит красоту мою!
Палестрион
На язык золы не нужно вовсе ей.
Пиргополиник
Как это так?
Палестрион
Чисто говорит, не грязно: речь ведь о тебе идет,
Так откуда ж взяться грязи! И к тому ж сама она
Посмотри что за красотка, славненькая женщина!
Пиргополиник
Моментально полюбилась мне она, Палестрион.
Палестрион
Прежде чем ты ту увидел?
Пиргополиник
Верю я твоим глазам:
Эта чуть заговорила, подмывает ту любить,
Хоть и нет ее.
Палестрион
Нет, эту не люби, пожалуйста.
Это ведь моя невеста. Как на той ты женишься,
Тотчас я женюсь на этой. [25]
Пиргополиник
Ну, заговори же с ней.
Палестрион
1010 Так за мной.
Пиргополиник
Тебе послушен.
Мильфидиппа
Если б повстречаться здесь
С тем, кого искать я вышла, а случай мне представился!
Палестрион
Будет здесь твой желанный! Навстречу тебе
Попадется! Спокойней! Не бойся!
Где искать, человечек тут знает один.
Мильфидиппа
Но кого же, однако, я слышу?
Палестрион
Ты союзника слышишь в затеях твоих:
То участник в твоих замышленьях.
Мильфидиппа
Так не стану тогда, что скрываю, скрывать.
Палестрион
Да и если б скрывала, не скрыла б.
Мильфидиппа
Почему?
Палестрион
От чужих ты скрываешь, а я
Для тебя — самый верный из верных.
Мильфидиппа
Если нашей ты шайки, дай знак.
Палестрион
В одного
Молодца молодица влюбилась.
Мильфидиппа
Даже многие, я поклянусь.
Палестрион
Но не шлют
Эти многие с пальца подарка.
Мильфидиппа
Вот теперь узнаю, чуть лишь свел ты меня
С косогора на ровное место.
Кто-то есть тут еще?
Палестрион
Или есть, или нет.
Мильфидиппа
Подойди-ка сюда с глазу на глаз.
Палестрион
Как? Надолго к тебе?
Мильфидиппа
На три слова всего.
Палестрион (Пиргополинику)
1020 Я сейчас же к тебе возвращуся.
Пиргополиник
Что же я? Мне стоять с красотою моей