Выбрать главу

182

…нужда сейчас chryso. — Предполагается, что римская публика времен Плавта знает греческое слово chrysos «золото». Греческие слова часто встречаются в комедиях Плавта: образованные люди, как правило, знали греческий язык, простые же люди знали немало слов и выражений от многочисленных рабов и вольноотпущенников, греков и полугреков.

(обратно)

183

…бараном златошерстным Фриксовым. — Фрикс — сын мифического царя Атаманта из Фив и Нефелы. Фрикса и его сестру Геллу ненавидела и преследовала их мачеха Ино, и они бежали на золотом овне, присланном их матерью. Гелла упала в море и утонула, а Фрикс добрался до Колхиды. Он пожертвовал овна Зевсу и повесил его шкуру, золотое руно, в роще Ареса.

(обратно)

184

Ох, спрыснул ты меня водой! — То есть, как человека, близкого к обмороку.

(обратно)

185

Вулкан — бог огня и кузнечного дела у римлян.

(обратно)

186

Полдрахмы — три обола.

(обратно)

187

Назначил претор судей. — Римская подробность. По римскому обычаю денежные дела между римлянами и иностранцами решались комиссией из трех или пяти судей, которых назначал претор.

(обратно)

188

Автолик — сын Гермеса, отец Антиклеи, матери Одиссея. Прославился как искусный вор.

(обратно)

189

…в самый храм Дианы все припрятали. — В древности даже цари, например Александр Македонский, охотно передавали деньги на сохранение в храмы, так как похищение из храма считалось не простым воровством, а святотатством. Знаменитый храм Артемиды (Дианы) в городе Эфесе, считавшийся одним из семи чудес света, сожженный Геростратом в 356 г. до н. э., но вскоре после этого восстановленный, считался надежным хранилищем и позднее, уже в первые века нашей эры.

(обратно)

190

…не знаю, — то и знаю я. — Пародия на знаменитое изречение Сократа: "Я знаю только то, что я ничего не знаю".

(обратно)

191

…подошвы башмаков подбиты золотом. — Золотые гвозди в каблуках считались признаком чрезмерной роскоши. Есть сведения, что такими гвоздями подбивал свою обувь один из командиров Александра Македонского и многие офицеры из армии современника Плавта — Антиоха Сирийского.

(обратно)

192

…раньше юноша по избранию народа добивался почестей. — Римская подробность. У римлян до введения специального Виллиева закона (180 г. до н. э.) не было возрастного ценза, и государственные должности могли заниматься юными людьми, так, например, Валерий Корв был в первый раз назначен консулом в 23 года, а Сципион Африканский Старший получил должность эдила, не достигнув 20 лет. У греков, и в частности, у афинян, с древних времен был установлен высокий возрастной ценз для высших должностей архонта и стратега, да и вообще никакую должность не могли занимать люди до тридцати лет.

(обратно)

193

Элатия — город в Фокиде, области в средней Греции.

(обратно)

194

Статую златую ставьте. — Хрисал сравнивает себя с победителем на Олимпийских играх, который получал право поставить статую в честь своей победы.

(обратно)

195

…бьет воспитанник доскою в голову наставника. — Ссылка на римские нравы. — У римлян имело место грубое отношение к воспитателям своих детей, как к рабам. У греков же, напротив, педагоги — люди уважаемые учителями и их родителями.

(обратно)

196

Пармеон и Сир — имена рабов, часто встречающиеся в комедиях.

(обратно)

197

…он уподобил отца Геркулесу: ему отдал десятую часть. — По обычаю, римляне посвящали Геркулесу десятую часть дохода. С Геркулесом сравнивается старик, которому оставляют десятую часть его дохода, оставляя при этом себе девять десятых и усматривая в том черту дельного человека.

(обратно)

198

…из баллисты выстрел в старца дам. — Один из нередких у Плавта военных образов, отголосок длительной войны с Ганнибалом. Баллиста — военная машина для метания камней.

(обратно)

199

…воск, тесьму, табличку, грифель. — Греки и римляне писали на навощенных табличках и перевязывали их тесьмой, к которой крепилась печать.

(обратно)

200

…не знаю, что и знаю. — пародия на Сократа. См. прим. к ст. 324.

(обратно)