Выбрать главу

А кто тебя завлек туда надменно,

Оплакивать твой бедный прах не станет.

Вернись, мой Эйольф, уходи от них!

Мы вместе выросли. Я разделяла

Все помыслы твои, и равнодушно

Я не могу глядеть, как гибнешь ты.

(Бросается к нему в объятия.)

Эйольф

(выпуская ее из своих объятий, мрачно)

Что ж делать мне, по-твоему?

Сванхильд

Бежать!

Эйольф

Бежать… Я разве сделал что дурное?

Сванхильд

Нет! Знаешь, я, будь я тебе судьей,

Лишь побранила бы тебя, как часто

Ты сам себя бранишь.

Эйольф

Ты так сказала,

И начинаю верить я… Ну, да…

Сванхильд

Ступай же в теплые края!

Эйольф

Когда бы

Я мог так поступить, — я б исцелился.

Сванхильд

Так стоит попытаться!

Эйольф

Не спеши!

Коль ветку так трясти, глядь и сломаешь.

Сванхильд

Не говори такого.

Эйольф

Ты сама

Меня к речам подобным обратила

И так меня настроила.

Сванхильд

Дай бог, Чтоб это помогло тебе.

Эйольф

Кто знает…

Все дело случая. Конец, конец…

Звучала ваша песня нынче сладко,

А ты сама и память о былом

Вновь овладели мной, и, приглядевшись,

Я вижу, что унесся сердцем вдаль.

(Садится на пень.)

Сванхильд

Как низко ни стелился бы туман

Над деревом весною, все равно

Набухнут почки и возникнет завязь,

Эйольф

(задумавшись)

Я твердо знаю, где владенья ночи,

И знаю также, где владенья дня.

Меч ходит ночью, песня льется утром.

Загадку отгадай!

Сванхильд

Ты лучше сам

Ее бы отгадал.

Эйольф

Но выбор, выбор…

Сванхильд

Ничуть не труден.

Эйольф

Для того не труден,

Кто никогда не должен выбирать.

Коль пропасть разделяет две страны,

То путник должен пропасть перепрыгнуть.

Пусть он решится! Прыгнуть ведь нетрудно!

Сванхильд

Меня пугаешь ты!

Эйольф

Ступай же, Сванхильд,

Будь ласкова со мной. Ведь мы когда-то

Играли вместе.

Сванхильд

С самых юных лет.

Эйольф

Учились вместе у монахов…

Сванхильд

Верно!

Эйольф

И танцевали…

Сванхильд

…в ночь под рождество!

Эйольф

Но я ведь был один в часы, когда

Потехе ратной обучался отрок.

Сванхильд

Я часто и тогда была с тобой.

Эйольф

Но Кольберна убил я без тебя.

Меня он обозвал рабом.

Сванхильд

Да, сразу

Пришлось тебе отправиться в поход.

Эйольф

(исступленно)

Там не было тебя.

Сванхильд

(отступая)

О Эйольф!

Эйольф

Тише!

Не бойся. Подойди. Медведь угрюмый

Теперь во мне замрет. Ведь он боится

Тебя. О лебедь белая моя,

С весною под крылом! Плыви ко мне,

Мой берег каменист, но здесь есть место,

Где шелковая стелется трава,

И ты его найдешь, его нашла ты…

(Встает.)

Сванхильд

(приближаясь к нему)

Свиданья наше, будь благословенно!

Эйольф

(беря ее за руку)

Вот эта белоснежная рука,

Целительная, как лесная песня,

Мое евангелье, — на том клянусь!

Сванхильд

Клянешься, Эйольф, ты?

Эйольф

Да, и отныне

Я карканью вороньему не внемлю.

Сванхильд

Клянешься?

Эйольф

(прислушиваясь)

Слушай!

Сванхильд

Что?

Эйольф

(твердо)

Я не пойду.

Сванхильд

Куда?

Эйольф

Имен не надо!

Сванхильд

(понимая)

А! Конечно!

Эйольф

Я не пойду вовек!

Сванхильд

Спасибо.

Эйольф

(шепотом)

Слышишь?

Сванхильд

Что?

Эйольф

(как прежде)

Вздох!

Сванхильд

Должно быть, ветер!

Эйольф

Может быть,

(громко)

Я не пойду вовек!

Сванхильд

И ты решишься?

Эйольф

А почему бы нет?

Сванхильд

И не отступишь?

Нет, никогда.