Стук.
Кто там стучится?
Моска
Скорей в постель! Я голос узнаю:
Купец Корвино, щеголь наш.
Вольпоне.
(укладывается снова)
Я умер.
Моска
Еще разок глаза подмажу.
(Смазывает ему глаза.)
Кто там?
Входит Корвино.
Синьор Корвино? как вы кстати! О,
Вы рады будете узнать, что он...
Корвино
Ну как? Что с ним?
Моска
Настал желанный час.
Корвино
Не умер же?
Моска
Нет, но почти скончался;
Не узнает.
Корвино
Что ж делать мне?
Моска
О чем вы?
Корвино
Принес ему я жемчуг.
Моска
А быть может,
Сознанья хватит, чтоб узнать вас, сударь?
Он все еще зовет вас. На устах
Лишь ваше имя. Жемчуг — без изъяна?
Корвино
Венеция подобным не владела.
Вольпоне
(слабым голосом)
Синьор Корвино!
Моска
Чу!
Вольпоне
Синьор Корвино!
Моска
Зовет. Ему отдайте. — Здесь он, сударь.
Принес жемчужину.
Корвино
Ну как здоровье? —
Скажи ему — две дюжины карат.
Моска
Он не поймет; ведь слух его покинул.
Одна отрада — видеть вас.
Корвино
Скажи —
Есть и брильянт.
Моска
Вы лучше покажите,
Вложите в руку, — он тогда поймет.
Он осязанье сохранил еще,
Видали, как схватил?
Корвино
Увы, бедняга!
Какой плачевный вид!
Моска
Ну, полно, сударь:
Слеза наследника подобна смеху
Под маской.
Корвино
Как, ужели я наследник?
Моска
Не оглашать я клялся завещанье,
Пока он жив. Но тут пришел Корбаччо,
Потом Вольторе и еще другие...
Их было множество — не перечесть!
Все, как один, наследства домогались,
Но я воспользовался тем, что звал он
Ежеминутно вас: «Синьор Корвино!»,
Схватил перо, чернила и бумагу,
Спросил: «Наследник кто?» — «Корвино». — «Кто
Душеприказчик ваш?» — «Корвино». Тут он
Замолк совсем, кивая головой
От слабости. Я счел кивки согласьем
И всех других ни с чем домой отправил;
Им только и осталось что ругаться.
Корвино
О Моска дорогой!
Обнимаются.
Он нас не видит?
Моска
Не лучше, чем слепой арфист. В лицо
Не узнает ни друга, ни слугу,
Хотя бы тот кормил его, поил;
И тех, кому дал жизнь иль воспитал,
Не помнит он.
Корвино
Так у него есть дети?
Моска
Ублюдков с дюжину; их в пьяном виде
С цыганками бродячими прижил он,
С жидовками да нищенками, сударь.
А вы не знали разве? Ведь известно,
Что карлик, шут и евнух — все его.
Он истинный отец всех домочадцев,
Кроме меня; однакож ничего
Им не оставил.
Корвино
Так... Он нас не слышит?
Моска
Да что вы! Вот сейчас вы убедитесь!
(Кричит в ухо Вольпоне.)
Тебе бы сифилис еще подбавить,
Чтоб унесло тебя ко всем чертям!
Распутством заслужил ты, чтобы он
Сгноил тебя насквозь, с чумой в придачу. —
Поближе станьте. — Пусть бы уж закрылись
Навек твои глаза с их мерзким гноем,
Похожие на двух осклизлых жаб!
А кожа на щеках твоих обвислых —
Не кожа, шкура... — Помогайте, сударь! —
Совсем как кухонное полотенце,
Что стало жесткой тряпкой на морозе.
Корвино
(повышая голос)
Иль прокопченная насквозь стена,
Рябая от дождя.
Моска
Отлично! Дальше!
Попробуйте погромче; кулеврину
Под ухом разрядите — не услышит.
Корвино
Твой нос течет, что водосточный желоб.
Моска
А рот?
Корвино
Похож на выгребную яму!
Моска
Заткните.
Корвино
Не могу.
Моска
Позвольте мне!
Я мог бы, право, задушить его
Подушкою не хуже, чем сиделка.
Корвино
Как хочешь; только я уйду.
Моска
Ступайте.
Покуда здесь вы, теплится в нем жизнь.
Корвино
Не применяй насилья!
Моска