В Занте или Алеппо?
Перегрин
Да, чтоб после
Он в «Книгу путешествий» поместил
Тьму всяких небылиц под видом правды. —
Так вот, синьоры, обождав минутку,
Когда мы будем с ним в разгаре спора,
Войдете вы.
Первый купец
Доверьтесь нам вполне.
Купцы уходят. Входит служанка.
Перегрин
Красотка, здравствуйте! Хозяин дома?
Служанка
Синьор, не знаю.
Перегрин
Вы ему скажите,
Что хочет с ним поговорить купец
О важном деле.
Служанка
Посмотрю.
Перегрин
Прошу вас.
Служанка уходит.
Перегрин
Я вижу, здесь все женская прислуга.
Служанка возвращается.
Служанка
Он говорит, что поглощен всецело
Важнейшими делами государства,
И просит вас зайти в другое время.
Сейчас — не может.
Перегрин
Доложите снова:
Коль поглощен делами он всецело,
То и мои окажутся под стать;
Принес я вести.
Служанка уходит.
Что опять затеял?
Какое государственное дело?
В Венеции болонские колбасы
Готовить хочет он?
Служанка возвращается.
Служанка
Синьор, он понял,
Что не политик вы, по слову «вести».
Придется обождать...
Перегрин
Прошу, скажите,
Что я в официальных документах
Не так, как он, начитан, слог мой прост...
Но вот он соизволил сам...
Служанка уходит. Входит сэр Политик.
Сэр Политик
Я должен
Просить прощенья. Нынче приключился
Спор неприятный у меня с женой,
И я свою набрасывал защиту —
Ей в сатисфакцию, когда пришли вы.
Перегрин
Боюсь, принес я худшую беду:
Тот джентльмен, с кем встретились в порту вы,
Приехавший сегодня...
Сэр Политик
...оказался
Переодетой шлюхой...
Перегрин
Нет, шпионом
Подосланным. Он доложил сенату,
Что вы ему в своем сознались плане
Продать Венецию туркам.
Сэр Политик
Я пропал!
Перегрин
Поэтому сейчас подписан ордер
На ваш арест и обыск кабинета,
Бумаг...
Сэр Политик
Увы, но у меня их нет —
Одни лишь выписки из пьес.
Перегрин
Тем лучше.
Сэр Политик
И очерки. Что делать?
Перегрин
Спрячьтесь быстро
Вы в ящик из-под сахару большой,
А может быть, в корзинке уместитесь,
Я увезу вас.
Сэр Политик
Я тогда болтал
Лишь так, для разговора.
Стук.
Перегрин
Тсс, они!
Сэр Политик
Увы, пришла беда!
Перегрин
Так что ж нам делать?
Не спрячетесь ли в бочку для изюма?
Вас пытке предадут. Поторопитесь!
Сэр Политик
Есть механизм один...
Третий купец
(за сценой)
Политик Вуд-Би!
Второй купец
(за сценой)
Где он?
Сэр Политик
...Заранее придуман мною.
Перегрин
В чем состоит он?
Сэр Политик
Не снесу я пытки!..
Мной панцирь черепахи припасен
Для случая такого. Помогите:
Здесь место есть, куда просунуть ноги.
Прикройте-ка меня.
(Ложится на пол.)
Перегрин накрывает его панцирем.
Под этой крышкой,
В перчатках черных, будто черепаха,
Я пролежу, пока все не уйдут.
Перегрин
И это есть ваш хитрый механизм?
Сэр Политик
Сам изобрел. Служанкам прикажите
Бумаги сжечь.
Перегрин уходит. Три купца врываются в комнату.
Первый купец
Где он?
Третий купец
Должны найти.
И мы найдем!
Второй купец
Где кабинет?
Перегрин возвращается.
Первый купец
А вы
Кто, мой синьор?
Перегрин
Купец. Пришел взглянуть
На эту черепаху.
Третий купец
Как?
Первый купец
Вот дьявол!
Зверь это?
Перегрин
Рыба.
Второй купец
Вылезай отсюда.
Перегрин
Вы можете топтать его и бить;
Он выдержит и воз.