Входит Мопра, великолепно одетый.
Мопра
Барадас
Мопра
Барадас
Мопра
Барадас
Мопра
Барадас
Мопра
Барадас
Мопра
Барадас
Мопра
Читай, читай!
Барадас (читает)
«Так как Адриан де Мопра, полковник, служащий в нашей армии и уже подлежащий суду за государственную измену (завладевание нашим королевским городом Фавьо), осмелился без нашего ведома, согласия или разрешения сочетаться брачными узами с Юлией де Мортемар, богатой сиротой, состоящей при особе Ее Величества, Мы сим объявляем и повелеваем считать эту свадьбу противузаконной. Под страхом смерти, Мы запрещаем Адриану де Мопра сообщаться с вышеупомянутой Юлией де Мортемар иначе, как в присутствии Нашего верного слуги де Берингена и то с почтением, подобающим фрейлине французского Двора, до тех пор, пока Нашему Королевскому Величеству угодно будет войти в сношение с Святою Церковью для принятия мер к расторжению сказанного брака и с нашим советом для наказания преступника. Вместе с сим повелеваем графу де Мопра никому не сообщать о нашем распоряжении, в особенности же де Мортемар.
Писано в Лувре Нашею рукою и за Нашею печатью.
Людовик».
Мопра
Барадас
(В сторону.)
(Громко.)
Мопра
Барадас
Мопра
Барадас
Мопра
Барадас
Юлия
Мопра
Юлия
(Берет его руку.)
Мопра