Выбрать главу

Иосиф

Дай бог, чтоб было так.

Ришелье

Мой край родной, Лишь для тебя тружусь я и страдаю; Твое чело обвил я римским лавром; Перед тобой склоняются народы… И я теперь хочу тебя спасти; Я знаю, бог придет ко мне на помощь; У нас, духовных, отняты права Обыкновенных смертных: мы не можем Избрать себе любимую подругу — Мы лишены семейных утешений, А все мы не безгрешны и должны Любить, закон природы исполняя. Так для себя избрал я идеалом Мой край родной… что с этою любовью Сравниться может? Почести, богатства. Все суета, пустая суета; Бессмертны только слава и народ!..

Входит Нюге.

Нюге

Вы в это время приказывали мне Явиться к вам.

Ришелье

Да, помню… Ты вчера На заговорщиков наткнулся? Им угодно Ловушку мне готовить… хорошо же; Я дам им знать себя. Твоя команда Исправна ли? В ней сколько человек?

Нюге

Десятка два.

Ришелье

И все они надежны?

Нюге

Они годны для обыденной службы, Но, если речь зайдет о важном деле, Вернее бы три четверти из них Переменить.

Ришелье

Кто ж лучше?

Нюге

У меня Такие господа есть на примете, Которые поссорились с законом. Они за жизнь стоят и любят деньги, Лишь вы одни их можете простить, Поэтому и можете им верить.

Ришелье

Логично… собери себе команду Из этих витязей. Вполне успею Предупредить намеренье врагов. Где ж пребывают эти украшения Природы человеческой?

Нюге

Из них Вернейшие — не любят света дня И прячутся; я знаю уголок, Где к ночи их найду.

Ришелье

В какое время Их приведешь в мой замок?

Нюге

В час за полночь.

Ришелье

Довольно ли твоей команды будет, Чтоб замок охранять?

Нюге

В нём целый месяц Держаться против армии берусь Лишь с двадцатью надежными людьми…

Ришелье

До утра мне опасность не грозит, Но все вернее выбраться отсюда, Пока светло; немедленно вели Все к моему отъезду приготовить… Приехать в замок до ночи успею И в час за полночь буду ждать тебя. Твоею службой я вполне доволен; Ты честен, неподкупен, и тебя Блестящая карьера ожидает. Коль буду жив, полковником ты будешь И может быть, заметь мои слова, Ты грамоту дворянскую получишь… Я жду тебя в условленное время.

Нюге

На деле докажу вам благодарность… Моей командой будете довольны…

(В сторону.)

Мне у Марьон легко её собрать…

(Уходит.)

Ришелье

Я, как паук, запрячусь в темный угол И буду ждать, как дрогнет паутина.

Иосиф

Не лучше ли вам оставаться здесь И заговорщиков схватить сегодня, На месте преступленья?

Ришелье

Нет, Иосиф, Король без доказательств не поверит, Что вкруг него измена; скажет мне, Что я хочу напрасно обвинить Его друзей; он до того разгневан За свадьбу Юлии, что сам не прочь Желать моей погибели; но если Удастся нам депешу захватить, И он поймет, как планы их опасны, Тогда мы держим их. Когда уеду, Сходи в дворец; за всеми наблюдай, Беседуй с королем; скажи ему, Чтоб чаще он читал святую книгу, Где сказано, что первого министра Из духовенства надо выбирать, Что грех ему перечить, что король Ему вполне обязан доверяться И от него не должен ничего Скрывать. Прекрасный труд! Победа наша, — Когда Франциск не струсит и Нюге Останется мне верен; но его Я что-то опасаюсь; как-то странно Он мне сегодня кланялся.