Выбрать главу

Ришелье

Дитя мое, ты мужа обвиняешь Напрасно.

Юлия

Ты сказал, отец, напрасно? О, докажи — и за тебя молиться…

Ришелье

Я должен все узнать…

Юлия

Одна оставшись, Решилась я бежать, увидеть мужа, Добиться правды; в страхе и смятеньи Я к королеве бросилась; упала К ее ногам, открыла ей опасность И под ее защиту отдалась. Она меня к груди своей прижала И с помощью ее могла я скрыться; Домой помчалась, дом стоял пустой, Я мужа не нашла, тогда решилась Я у тебя спасения искать, И вот я здесь; недалеко отсюда Я встретила людей вооруженных; Они сюда спешат.

Ришелье

Дитя, не бойся, То стражники мои.

(В сторону.)

Нюге мне верен. Предчувствия мои не оправдались.

Юлия

Как пережить могла я столько муки!

Ришелье

Теперь, дитя, опасность миновала, Ты у меня убежище найдешь; Пойдем со мной; мы все еще уладим, И счастье не погибло безвозвратно.
СЦЕНА ВТОРАЯ

Входят Нюге и Мопра. Последний в полном вооружении, с впущенным забралом. Месяц скрылся за тучу.

Нюге

Ето здесь нет.

Мопра

Не бойся, я сумею Его найти; вели у всех дверей Расставить часовых; со всех сторон Пусть замок окружат, чтобы никто Не мог бы стать меж жертвою и мщеньем. За тучу месяц скрылся, не успеет Он снова проглянуть, когда судьбы Свершится приговор.

Нюге

Не надо ль вам Кого-нибудь еще послать на помощь?

Мопра

Чтоб старика бессильного зарезать? Стыдись! Лишь месть за кровную обиду Злодейство это может оправдать; Теперь уйди.

Нюге

До скорого свиданья!

(Уходит.)

Входит Ришелье, не замечая Мопра.

Ришелье

Как ночь темна, как тяжело дышать! Зловещий мрак, зловещее молчанье Невольно про измену говорит.

Мопра

А также и про смерть.

Ришелье

Я не ошибся, Предчувствия сбылись… Кто ты, злодей?

Мопра

Я твой палач.

Ришелье

Сюда, Нюге, Вермон! Ко мне!

Мопра

Старик, ты выжил из ума, Напрасно будешь звать к себе на помощь, Вокруг тебя измена. Сделай шаг— И пред тобой откроется могила.

Ришелье

Твои слова — бессильная угроза. Я стар и хил, но мне не суждено Погибнуть от убийцы. Так светила Предсказывали мне, так говорят Предчувствия мои. Зови убийц! Ни у кого из них не хватит духу Убить во мне отчизну.

Мопра

Час твой близок! Старик, тебя светила обманули; Ничто тебя от смерти не спасет; Твой мощный ум Европой управлял; Народы и цари пред ним склонялись, И он теперь бессилен против воли Того, кто мстит за попранную честь.

Ришелье (в сторону)

Он не наемщик, я спасен!